Джин Вулф - Чародей
- Название:Чародей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2008
- Город:СПб
- ISBN:978-5-352-02254-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джин Вулф - Чародей краткое содержание
Впервые на русском — вторая часть эпической дилогии «Рыцарь-чародей», новейшего творения одного из величайших фантастов современности Джина Вулфа. Вулф не просто переформулирует каноны героической фэнтези — он будто воссоздает жанр с нуля.
Убив дракона Гренгарма и завладев легендарным мечом Этерне, который тот охранял, сэр Эйбел Благородное Сердце возносится, подхваченный валькирией, в Скай. Проведя там двадцать лет в сражениях с Великанами зимы и древней ночи и познав секреты могущественного волшебства, он возвращается в мир людей, Митгартр, где тем временем прошла буквально пара дней. У сэра Эйбела осталось много недоделанных дел: помочь дипломатической миссии в стране инеистых великанов — Йотунленде, доложить королю Арнтору об эльфийских обидах, вернуть свою украденную память и великую любовь, наконец — восстановить саму гармонию пластов семиуровневого мироздания.
Чародей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ЭЛИЗИЙ. Мир, где обитает Верховный Бог. Он находится над всеми остальными.
ЭЛЬФРИС. Мир, расположенный под Митгартром. Здесь я нахожусь сейчас.
ЭЛЬФЫ. Народ, созданный Кулили.
ЭРАК. Один из рыцарей Арнтора.
ЭСКАН. Граф-маршал.
ЭТЕЛА. Юная рабыня кузнеца, проживавшего в городе Утгарде.
ЭТЕРНЕ. Мать Мечей.
Глава 1
Я — РЫЦАРЬ
Многое из описанного ниже я видел своими глазами, Бен. Но многое передаю со слов разных людей. Я не стану то и дело останавливаться, чтобы пояснить, кто что рассказывал, поскольку ты сам легко догадаешься по ходу чтения. Главным образом это был Тауг.
Анс, всегда сгорбленный, согнулся в три погибели, кланяясь Билу.
— Тауг говорит, хозяин погиб, ваша светлость. У него конь сэра Эйбела, и пес тоже. Я подумал, ваша светлость, вы пожелаете их увидеть. Вряд ли у него недоброе на уме, ваша светлость.
— Ты ему веришь? — спросила Идн.
— Право, не знаю, миледи…
— Ты сказал бы больше, когда бы не боялся, — заметил Бил. — Говори. Тебя не накажут.
— Он сам верит в такое дело, ваша светлость, вот и все. Он не врет, коли вы понимаете, о чем я, ваша светлость. Но все равно, может, оно и неправда.
Мани, увидев шныряющего за часовыми Гильфа, спрыгнул с коленей Идн и побежал поприветствовать пса.
— Понимаю, — кивнул Бил. — Говори, малый. У тебя не больше причин страшиться наказания, чем у бедняги, что привел тебя ко мне.
Тауг подчинился и поведал Билу и Идн свою историю, которую рассказывал Ансу прошлой ночью. Когда он закончил, Бил вздохнул:
— Ты своими глазами видел грифона?
Тауг стоял широко расправив плечи и вскинув голову, ибо полагал, что именно так стоял бы я.
— Да, сэр. То есть да, ваша светлость. И Гренгарма я тоже видел, только издали. Но видел.
— Сэр Эйбел говорил, чтобы ты взял его коня, пса, седло, переметные сумы и все прочее?
— Нет, ваша светлость. Он… он…
— Ну выкладывай!
— Он сказал, ваша светлость, что, когда я стану рыцарем, у меня будет щит с изображением грифона. И еще говорил, что надо делать, чтобы стать рыцарем вроде него.
Идн улыбнулась:
— И ты намерен делать это, Тауг?
Тауг хотел пожать плечами, но сдержался.
— Да, ваша светлость. Я знаю, будет страшно трудно.
— Но тем не менее ты попытаешься.
— Да, ваша светлость. Я… у меня не всегда будет получаться, ваша светлость. Я знаю. Но я стану стараться все сильнее от раза к разу, коли мне представится такой случай.
Идн улыбнулась шире. Она становилась невыразимо прелестной, когда улыбалась.
— Не всегда будет получаться?
— Да, ваша светлость.
— Но ты постараешься. У тебя уже получается говорить, как сэр Эйбел. И получится еще лучше, коли в разговоре с нами ты станешь употреблять обращения «милорд» и «миледи». Ты не слуга моего отца. Пока, по крайней мере.
Бил прочистил горло.
— Так ты хочешь стать рыцарем?
— Да, милорд. Именно это я собираюсь сделать.
— Почему бы и нет. Ты готов сражаться плечом к плечу с нами, когда мы настигнем ангридов, ограбивших нас?
— Я рассказал ему про это, — вставил Анс.
— Да, милорд. Но у меня нет приличного оружия.
Бил кивнул.
— Я приобрел обыкновение повторять, что нам нужны каждый мужчина и каждая женщина. Теперь я должен сказать, что нам нужен и каждый мальчик тоже. Разыщи сэра Гарваона. Он сейчас обучает людей стрельбе из лука. Скажи, что я велел вооружить тебя по мере возможности.
— Да, ваша светлость! — Сияя, Тауг повернулся и двинулся прочь.
— Постой, Тауг, — окликнула Идн. — Тебя еще не отпустили.
Он резко остановился и повернулся, залившись краской.
— Прошу прощения, ваша светлость, я не хотел вас обидеть.
— Нисколько не сомневаюсь. — Улыбка не сходила с лица Идн. — Я просто хотела сказать, что сейчас мы с отцом бедны.
Не зная, что ответить, Тауг благоразумно промолчал.
— Ты нашел нас сидящими под деревом. Но когда мы впервые разговаривали с сэром Эйбелом, дело происходило в шелковом шатре. По всей видимости, ангриды уже близко. Мы надеемся настичь их и вступить в бой сегодня или завтра, и если мы возьмем верх над ними, то снова станем богаты. Я не имею в виду, что дары, которые отец везет королю Гиллингу, перейдут в наше владение. Но мы вернем свою собственность, а у нас отняли многое — лошадей, деньги, оружие, драгоценности и тому подобное. Сейчас у нас мало оружия. На всех не хватает. Но если мы победим, я дам тебе щит. Это будет мой тебе подарок, и на нем будет изображен грифон.
Немногим позже Гарваон сказал Таугу:
— Мне нечего тебе дать. У нас нет даже лишнего кинжала. А что там горбун сэра Эйбела?
— У меня есть дубинка и тесак. — Анс показал упомянутые предметы. — Мне вполне достаточно, сэр.
— Я о другом. Ты можешь обеспечить мальчика каким-нибудь оружием?
Анс задумался:
— Разве только выстругать для него дубинку.
— Так выстругай. — Гарваон повернулся к Таугу. — У меня нет для тебя оружия. Никакого. Если можешь сам изготовить что-нибудь, хотя бы простую дубинку, как у горбуна, — действуй. — Гарваон взглянул на темнеющее небо. — Когда завяжется бой, многие из нас погибнут. Многие побросают оружие и обратятся в бегство. Если ты не примкнешь к ним, то сможешь подобрать что-нибудь на поле брани.
— Я так и сделаю.
Суровое немолодое лицо Гарваона смягчилось.
— Постарайся не лезть на рожон. Раздобудь лук, коли получится, и стрелы.
Тауг кивнул.
— И приготовься завтра встать рано и скакать быстро. Мы уже настигаем противника. Нам, всадникам, придется удерживать ангридов на месте, покуда не подоспеют наши пешие воины, хотя от них вряд ли будет большой толк, У тебя конь сэра Эйбела.
Тауг кивнул, а Анс ввернул:
— У меня мул.
— Значит, поскачешь с нами. Коли отстанешь, постарайся подогнать пеших. Это в основном женщины.
Тауг решил опередить Гарваона в скачке, коли получится.
— У нас шестьдесят два мужчины, — продолжал Гарваон. — Несколько мы потеряли по дороге. Из них сорок обеспечены лошадьми и неплохо сидят в седле. Двадцать семь женщин, не считая леди Идн, которая будет ими командовать. Наши лазутчики выследили инеистых великанов, похоже, их…
— Это не важно, — сказал Тауг и пошел прочь.
Уже стемнело, когда он и Анс выбрали молодое деревце в рощице на берегу извилистого ручья, служившего западной границей лагеря. Анс срубил его тремя мощными ударами тесака, действуя во мраке отчасти на ощупь, а затем они обрубили верхушку и все тонкие веточки.
Потом, когда Тауг сооружал на земле ложе из сосновых лап и одеял, извлеченных из переметной сумы, Гильф принес вторую переметную суму. Тауг нашел в ней большой нож, с вырезанной из корня обыкновенного черного плюща рукояткой, завернутый в тряпку и перевязанный полосками ткани, оторванными от нее же. Он крепко-накрепко примотал нож к концу палки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: