Вера Семенова - Чаша и Крест
- Название:Чаша и Крест
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Семенова - Чаша и Крест краткое содержание
Действие происходит в вымышленном мире, расположенном на берегах Внутреннего Океана. Во всех странах этого мира действуют обычные законы — меняются правители, течет торговля, дворяне выясняют отношения со шпагой в руках. Но есть одна незыблемая вещь — вековая вражда между двумя магическими Орденами, Креста и Чаши, каждый из которых пытается направлять развитие мира Ничто не может привести к их примирению, ибо вражда щедро полита кровью, и Великие Магистры орденов испытывают друг к другу смертельную ненависть, замешанную на давних личных счетах. В этом мире и рождаются два главных героя, которым суждено изменить течение истории из-за великой любви, которая вспыхнет между ними и которая предсказана им заранее. Несмотря на все приключения, утраты и боль, выпавшие на их долю. Несмотря на то, что они расстаются, уверенные в гибели друг друга, и влюбляются заново, под другими именами. Войны, дуэли, морские сражения, захват крепостей и придворные интриги — это не более чем обрамление жизни, в которой есть две главные ценности — вечная любовь и преданная дружба.
Чаша и Крест - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кто-то сзади потянул меня за плащ. Рандалин смотрела на меня тем же мягким открытым взглядом. Если она и волновалась — то совсем чуть-чуть, и волнение заставляло ее то слегка хмуриться, то улыбаться.
— Вы ведь покажете мне, Торстейн, — сказала она серьезно, — где каюта вашего Великого Магистра? Как верный союзник, я просто обязана это знать.
Мы поднялись на борт флагмана со стороны моря, чтобы было не видно, как мы подплываем. Некоторое время я безуспешно пытался удержать лодку на волнах и разглядеть, что творится на борту, потом упавшая сверху веревочная лестница ощутимо стукнула меня по голове.
Заговорщиков в Ордене было много. По крайней мере, Бэрд тоже к ним относился.
Он втащил Рандалин через борт и ткнул пальцем в дверь каюты, прижав палец к губам. Рандалин только кивнула. Отступать она не собиралась, но пока она добралась до верха лестницы, весь воздух в груди куда-то исчез. За дверью было тихо. Она хотела просто толкнуть ее и войти, но в последний момент постучала.
Гвендор еще не ложился, но видимо, собирался это делать, потому что на нем была только расстегнутая рубашка и короткие штаны. Он стоял у окна, глядя на ночное небо, но услышав шаги, обернулся. При взгляде на нее его лицо так сильно изменилось, что Рандалин мгновенно потеряла все остатки мужества и невольно попятилась назад, уперевшись спиной в дверь. Так она и стояла, обеими руками вцепившись в подол платья, глаза испуганно распахнуты, волосы разметались по плечам, сердце отчаянно колотится, заставляя неровно дышать.
— Прекрасно. В моем Ордене налицо предательство, — пробормотал Гвендор, хватая с кресла плащ и быстро его набрасывая. — Что вам здесь понадобилось, сударыня… госпожа Магистр? Не прошу прощения за свой наряд, потому что я вас здесь не ждал.
Рандалин постепенно справилась с дыханием и внимательно посмотрела на него. Ничего, кроме официального равнодушия, смешанного с легким презрением, нельзя было прочитать на его лице. Но она уже умела видеть глубже. Она замечала, как он избегает смотреть на нее, как слегка дрожит его голос, как он сзади, чтобы не было видно, вцепился рукой в спинку стула, как он делает над собой невероятное усилие, чтобы не броситься к ней. Она отчетливо ощущала его желание, оно протянулось к ней по комнате, словно невидимая нить, и оно было тем острее, что сейчас она застала его здесь, в его каюте.
Рандалин глубоко вздохнула и сделала шаг ближе. Гвендор хотел отступить, но потом решил, что это будет похоже на бегство, и остался стоять на том же месте. Но она видела, что ему пришлось стиснуть зубы, чтобы сохранять на лице все то же выражение.
— Я уже поняла, что вы мне не рады, — тихо сказала Рандалин. — И я уйду, если вы хотите. Но сначала я хотела бы заявить о своих правах.
— О чем?
— О своих правах здесь находиться, — сказала она. — Вы по-прежнему мой муж, и этого никто не отменял. Значит, я имею право находиться в вашей каюте и спать в вашей постели.
Лицо Гвендора опять так изменилось, что он опустил голову, понимая, что больше не владеет собой.
— Если же вы недовольны тем, что у меня есть такое право, — невозмутимо продолжила Рандалин, подходя еще ближе, — вы можете потребовать у меня развода. Вы хотите этого?
Гвендор поднял голову, и она снова поразилась выражению его лица, когда с него исчезает равнодушная маска. Сейчас на нем была написана такая тоска и такое страдание, что у нее в груди все оборвалось.
— А что хотите вы? — сказал он хрипло, избегая называть ее по имени. — Зачем вы пришли сюда? Еще раз помучить меня?
— Нет, — ответила она спокойно, хотя душа ее кричала, толкая ее к нему навстречу — прижаться губами к его лицу, стереть с него эту боль. — Я пришла не за этим.
— Лучше уходите, Рандалин, — прошептал он, делая шаг назад. — Я могу с собой не совладать.
— Это хорошо, — сказала она, счастливо улыбаясь, — потому что именно этого я и хочу.
Гвендор протянул к ней покалеченную руку, но бросил быстрый взгляд на согнутые пальцы и поспешно спрятал за спину.
— А вы уверены, что знаете, чего хотите, Рандалин? Я… слишком долго вас ждал. Я слишком привык думать, что вы никогда… не будете со мной.
Теперь, когда она находилась совсем близко, она чувствовала, что его бьет крупная дрожь.
— Я буду терпеливой, — сказала она ему на ухо.
Гвендор помотал головой, все сильнее прижимая ее к себе. Темные волосы перепутались с рыжими кудрями, и долгое время в каюте ничего не было слышно, кроме сбивчивого дыхания.
— Нет, Рэнди, — прошептал он наконец. — Хотя бы сейчас вы забудете о таких вещах, как терпение, спокойствие и хладнокровие. Это я вам обещаю.
.
Терпения Рандалин действительно хватило ненадолго. Она закричала, не в силах больше сдерживаться, обхватив его руками и ногами. И в этот момент над Валленой ударил фейерверк. Ярко-лиловые, изумрудные, светло-золотые зонтики разворачивались в небе, чтобы осыпаться шипящим дождем.
Мы наблюдали за огненными каплями, падающими в море, сидя на свертках канатов на палубе флагмана,
— Ну что же, на север так на север. В Вандер так в Вандер, — рассудительно сказал Дерек,
— Говорят, что зимнее небо там напоминает черный колодец, и солнце не восходит по нескольку недель, — пробормотал Санцио. Он с надеждой покосился на меня, как на знатока тех мест, словно рассчитывая, что я опровергну его слова.
— Я не слишком хорошо помню, — сказал я честно. — Я видел, что небо там горит как самый яркий костер. Еще ярче, чем сейчас. Еще там хрустальные ледяные водопады. И горы покрыты серебристым мхом.
— Не давайте больше Торстейну вина, — проворчал Бэрд, — а то он заговорил как Люк.
— Не в Ташир же в самом деле ехать, — пробормотал я, оправдываясь.
— Гвендор собирается строить новую Эмайну? — заинтересованно спросил Жозеф.
— По крайней мере, говорят, что в Вандере достаточно пустующих земель.
Мы помолчали, задумчиво глядя в небо и передавая по кругу кожаную флягу с остатками вина. От погружения в себя нас отвлекли только нестройные вопли, послышавшиеся с левого борта. По трапу достаточно неуверенной походкой, держа друг друга за плечи и подпираемые с обеих сторон Мэй и Тарьей, поднимались Жерар с Джулианом. Один держал в руке факел, другой — точно такую же кожаную флягу, как у нас. Они невпопад, но дружно голосили:
Что же тоска нам сердце гложет,
Что мы пытаем бытие?
Лучшая девушка дать не может
Больше того, что есть у нее.
Все мы знавали злое горе,
Бросили все заветный рай,
Все мы, товарищи, верим в море,
Можем отплыть в далекий Китай.
— А что такое Китай? — с любопытством спросил Дерек.
— Ты что, не знаешь? Это же песня из новой пьесы Люка. Китай — это такая вымышленная страна, где живет много одинаковых людей, ими правит большой дракон, а они все ему поклоняются, — пояснила Мэй…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: