Альвина Волкова - Забытое имя

Тут можно читать онлайн Альвина Волкова - Забытое имя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Забытое имя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альвина Волкова - Забытое имя краткое содержание

Забытое имя - описание и краткое содержание, автор Альвина Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ее зовут Сэлла. По крайней мере ей так кажется. Она не помнит ни кто она, ни откуда, ни сколько ей лет. Любое воспоминание причиняет ей боль. Но правда в том, что она все равно хочет вспомнить. Вопреки всему. Даже самой себе…

Забытое имя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забытое имя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альвина Волкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я слышал, это неурядица произошла из-за того, что двоюродная племянница нынешнего короля Росана вышла замуж за брата графа Лабли.

— То есть ты хочешь сказать, что таким образом появилась возможность королю Росана отвоевать стратегически удобную точку прямо под носом Варонда?

— Именно.

— Не дурно, — хохотнула я, — Если росанцы отвоюют замок, то прощай контакт с Драконьей рекой. Это сильный ход. Настоящий удар по экономике Варонда.

— Варонд — королевство не маленькое, переживет, — пожал плечами Лур.

— Ну, не говри. Нет контакта с Драконьей рекой, нет торговли. Один Росморский Базар чего стоит. А ведь кроме него есть еще Морвир и Тавирок, портовые города, что вниз по течению. А это уже связь с другими материками. Так, что не все так просто.

— Я как-то не подумал об этом.

— Я тоже, — поморщилась я из-за того, что крупная капля шлепнулась примиком мне на нос, — это само собой выходит. Слушай, я заметила, что перчатки тебе сильно жмут.

— Есть немного, — согласился Лур.

— Ты бы браги туда налил, быстрее растянутся.

— На привале так и сделаю.

— Если не забудешь, — буркнула я, но Лур либо не услышал, либо сделал вид, и на мою шпильку он никак не отреагировал.

Мы топали по сырой траве, и в сапогах захлюпало уже в первый час пути. Надо было наложить заклятие на изрядно поношенную обувь, но я этого не сделала, теперь расплачивалась за свою недальновидность. Да, и дорожное платье ни на что уже не похоже, разрез тут, разрез там — получилось экстравагантно, как у амазонок с островов.

— Госпожа, Сэлла! Госпожа, Сэлла! — настойчиво окликнули меня.

Мы обернулись, за нами попятам бежал темноволосый мальчишка в грубой льняной рубахе и коротеньких штанишках. Босыми ногами он шлепал по сырой земле, и грязевые брызги разлетались в разные стороны. Щеки пацаненка раскраснелись от напряжения, а глаза святились радостью.

— Госпожа, Сэлла! — прохрипел он, наконец, добежав.

— Отдышись, — похлопала его по плечу.

Во-первых, чтобы подбодрить. Во-вторых, проверить, не морок ли, (или фантом)? Ни тем, ни другим парнишка не оказался — человек из плоти и крови. Когда отдышался, и поднял взгляд, я узнала это очаровательное детское личико.

— Сэл? — вопросительно глянул на меня Лур.

— Это племянник хозяина гостиницы, — нахмурилась я, не понимая, что пацаненку от меня понадобилось.

— Ясно, — так же озадачился драконид.

— Что случилось? Почему ты за мной бежал? — обратилась я к подростку, ненавязчиво сплетая для мальчика заклинание защиты. Лес хоть и дом для друидов, но мало ли что!

— К вам пришли. Гостья…, - затараторил мальчишка, глотая слава, — но она вас не застала. Была о-очень удивлена. Отправила меня. Сказала, через лес пешком идти не хочется. Так я без каких-то…согласился.

— Не торопись, — попросила старательного мальчугана, — Какая гостья? Опиши ее.

— Высокая, с золотыми волосами и желтыми глазами как у кошки. Краси-ивая!!

— Она представилась? — спросил Лур.

— Ирика.

Мы с Луром переглянулись и удивленно пожали плечами. Восторг, с которым мальчишка описал женщину, мог означать только одно — она не человек.

— Когда она пришла?

— Через два часа, как вы ушли.

— Она просила что-нибудь передать?

— Да, она попросила догнать вас и передать, что "стоит быть более верной своему слову".

Призадумалась. "Быть верной своему слову?!" — скорее всего я намеривалась встретиться с этой женщиной, но забыла. Н-да, не красиво как-то.

— Что-нибудь еще?

— Да, что вас ищут друзья, и они не знают, что делать дальше, — гордо выпятил грудь подросток, — Они все еще на причале Траста.

Еще одна минута молчания. Ну, хорошо. Хотя бы я теперь уверена, что через Надберские леса шла не одна. А что же им теперь делать?

— Слушай меня внимательно, — опустилась на корточки возле мальчишки, — возвращайся назад, найди эту женщину, и передай, что я обязательно встречусь с ней. Сейчас мы идем к Орсаку. Там мы будем…

Я обернулась к спутнику, взглядом спрашивая, сколько же нам понадобится времени. Лур ответил моментально:

— Если не будем задерживаться, через два солнца доберемся.

— Вот как, — и обернулась к мальчугану, — А остальным, если сможет, пусть передаст, чтобы они немедленно отправлялись в Варонд. Там мы и встретимся. Все понял?

— Да, — кивнул он.

— Тогда беги. Нет, стой, — опомнилась я и взмахнула рукой.

В ладони появился плазменный шарик.

— Возьми его. И свет в дороге, и я буду уверена, что ты без приключений вернешься домой.

— Спасибо, — обрадовался мальчик, протянув раскрытые ладони к шарику.

— Нет, руками не трогай, обожжешься, — поспешно объяснила ему, — Пусть летит рядом.

— Я понял, — улыбнулся тот.

— Хорошо. Тогда беги, — улыбнулась я и проводила взглядом убегающего мальчишку.

Поправляя лямку, Лур поморщился, ведь кроме покрывал, котла и одежды, тащил еще и свои изделия, которые весили почти тонну. Хотя по виду сумки и не подумаешь. Вещь то зачарованная, туда, сколько не суй, внешне никак не скажется, а вот вес будет ощутим. Схалтурили гиганты, продали не качественный товар.

— Пошли, а то скоро стемнеет, — окликнул меня Лур.

Стемнело и впрямь быстро. Повеяло холодом и сыростью. Следовательно, в Варонде уже поздняя осень, а у меня ничего теплого. У меня вообще ничего, кроме дорожного платья.

— На, накинь мою рубашку, — предложил Лур, — Они у меня теплые.

— Пусть милосердны будут к тебе боги, — разулыбалась я, кутаясь в длинное одеяние. Завернула рукава повыше, застегнулась на все пуговицы, перевязала поясом, и получила себе новое теплое платье.

— С твоим ростом, — усмехнулся драконид, — моя рубашка, скорее укороченная мантия.

— Ничего, — горделиво оскалилась я, — и не в таком ходили. Зато голые коленки не видно.

— И то, верно, — хмыкнул Лур, сверкая глазами цвета морской волны.

Вскоре сделали привал. Лур таскал ветки, я разводила огонь. Перекусили вяленым мясом, запили травяным чаем. Спать еще не хотелось, да и холод начал продирать до костей. Села поближе к огню.

— Ты лучше сними перчатки, а то к завтрашнему утру руки онемеют, — посоветовала я спутнику.

Лур не снимал, а сдирал перчатки, как вторую кожу, и если бы не чешуя, то и вовсе бы взвыл от боли.

— Дай посмотрю, — поморщилась я от вида действа, и воскликнула, — Да они же женские! Как ты их вообще натянул?!!

— Да, — кивнул Лур, разминая отекшие пальцы, — Подарила одна знакомая.

— На Базаре?

— На нем самом.

— Дай мне вон ту бутыль, — показала в сторону распахнутой сумки.

— Это же настой! — удивился Лур.

— Он мне и нужен, — буркнула я.

— Я сам могу сделать.

— Не ворчи, — отмахнулась от протянутой руки.

Обильно смазала перчатки настоем. Но чтобы растянуть кожу оборотня этого не достаточно, нужно носить и носить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альвина Волкова читать все книги автора по порядку

Альвина Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забытое имя отзывы


Отзывы читателей о книге Забытое имя, автор: Альвина Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x