О`Санчес - Ремесло государя

Тут можно читать онлайн О`Санчес - Ремесло государя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Ленинградское издательство, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ремесло государя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ленинградское издательство
  • Год:
    2008
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-9942-0197-8
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

О`Санчес - Ремесло государя краткое содержание

Ремесло государя - описание и краткое содержание, автор О`Санчес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Есть Древний Мир, и есть Империя – центр Древнего Мира.

У Империи весь смысл существования – война. Бесконечная война по всем границам. И даже во время случайных затиший на внешних рубежах не прекращаются войны между уделами, в которых проводят всю свою жизнь князья, герцоги, бароны, рыцари, простые ратники, простой народ… Императору бы погасить междоусобицу, вместо того чтобы поощрять ее, – но в Древнем Мире свои законы: Империя черпает силу в этих войнах, и мощь ее невероятно велика. Все послушно императорской воле: воины, жрецы, маги, звери, демоны… Но, оказывается, и государь-император боится… Морево – конец света – надвигается на Древний Мир. Но император не намерен сдаваться без боя, он с помощью лихих, буйных и бесстрашных вассалов своих надеется превозмочь даже предначертания Судьбы.

Ремесло государя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ремесло государя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор О`Санчес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да кто их знает, чего они там повздорили… Тати, одно слово.

– А что они тут делали?

– Ох, не знаю, пресветлая сударыня. Ничего я не знаю…

Змей пребывала в нерешительности: с одной стороны очевидно, что кабатчику что-то такое известно, и что говорить об этом он не хочет… А с другой стороны – боязно самоуправствовать в чужих землях: одно дело разбойника в свою защиту зарубить, но совсем иное – поднять руку на имперского чиновника, пусть даже на мельчайшего, временно назначенного тиунишку захолустного селения… Как быть?

– Змей… Змей! Едут! Целый отряд!

– Вижу! Не стрелять! Только по моей команде! Коня мне!

Змей и ее ратницы входили в село через северные ворота, а теперь, навстречу им, вымахнули из южных ворот и подскакали к площади незнакомые всадники… десятка два их… Увидели направленные в них луки, прикрылись щитами и заклятьями…

Эти не стреляют – и эти остановились, не нападая.

– Я рыцарь Керси Талои, предводитель отряда разведчиков при войске его светлости герцога Когори Тумару. С кем имею честь?

Уж что-что, а как выглядят войсковые подразделения имперцев, воительница Змей знала назубок: за время «гощения» при императорском дворе была у нее такая возможность и она ею воспользовалась. И она учила, запоминала, и Ясный День, и десятницы, и даже рядовые ратницы – а как же иначе: служба, военная и посольская! И имя императорского сановника Когори Тумару ратницам известно.

– Я старшина охранного отряда при посольстве городов Суруга и Лофу, полусотница Змей! Подготавливали постой и пополнение запасов для основного каравана, подверглись нападению разбойников. Луки опустить!

Предводители отрядов дали знаки своим людям ослабить боевую готовность и съехались поближе.

– Насколько велик ваш военный отряд, сударыня Змей? Не этот, а весь?.. Не играйте в камень, полусотница, если я спрашиваю об этом так прямо и недвусмысленно, значит, имею на это право и резоны!

Каким-то внутренним чутьем Змей поняла, что – да, лучше подчиниться и ответить на вопросы этого юного наглеца, самолюбие потерпит.

– До трехсот сабель, сударь. Перед вами лишь передовой отряд.

– Угу. До трехсот – за вычетом больных и выбывших – это две, две с половиною сотни… Однако же, эти края кишат разбойниками, как вы уже успели заметить…

– Успели. – Змей закусила губу и покраснела. К чему клонит этот юнец, со своими полунасмешками? – Но сил у нас вполне достаточно, сударь Керси Талои, чтобы не бояться придорожных татей.

Юный рыцарь неопределенно качнул головой.

– С вашего позволения, сударыня Змей, я допрошу сего обывателя. Он трактирщик?

– Вроде того, за тиуна здесь. Большой хитрец и молчун.

– А-а, понятно. Гм… Как тебя звать, старик?

– Тырс, ваше сиятельство.

– Как, еще раз?

– Тырс, ваша светлость! Тырсом люди кличут.

– Слушай меня, Тырс, внимательно слушай. Время нынче такое, что его всем нам не хватает, а кто его крадет неразумным поведением и ложью, тот первейший враг. Этот ваш казнильный кол на площади – давно без дела простаивает? Не боитесь, что рассохнется и покроется заусеницами?

– Пощадите, ваша светлость! Я ни в чем, совершенно ни в чем не виноват!

– Поверю, если ты научишься обращаться ко мне как положено, без лести, да не попусту, а точно и быстро отвечая на вопросы. Итак? Готов ли ты?

– Да, ваша милость!

– Хм… Ты гораздо умнее и рассудительнее, старина Тырс, чем спервоначалу мне увиделось. Докладывай обстановку.

Хорошо жить в городах и в крупных селениях, под неусыпной защитой имперского наместника, либо местного владыки. А когда сельцо невелико, да ближайший город за сотню долгих локтей отсюда, то тиуну приходится бояться не только стражей с повытчиками… То же и трактирщикам сельским: тем, кто на большой дороге обосновался все же полегче, против сельских… Тех, кто при дороге, хотя бы обычай и дорога защищают… Разбойники ворвутся в село – бесчинствуют, убить грозятся; эти пришли порядок восстанавливать – тоже на кол кивают. Что предпочесть? Из двух смертей выбирают ту, что побледнее, подальше… Надо докладывать, коли приказывают. Молодой – но сразу видно, что бойкий, не у мамочки за юбкой отсиживался, и не рассердится, да зарубит для артикула… А кроме слухов – что расскажешь? В последние дни вся округа в разбойниках: слух, де, мол, прошел, что движется от столицы караван с богатствами необычайными, да множество красивых девок при караване том! И охраны почти нет! Вот разбойнички-то и сгустились! Как в деревню вошли молодцы из ватаги Кусы, так деревенские бабы с мужиками все и брызнули в леса хорониться, пережидать, чтобы, значит, те им всякого разора и шалостей не соблазнились чинить. А тати попили-погуляли денек и тоже ушли, рыскают по вдоль дорог, дабы следа не упустить, да Мурзенка с Конопатым в дозор оставили. Стало быть, где-то неподалеку обосновались. Опять же, слухи ходят, что с кормлением неважно у них, обтрепались: захватили давеча какие-то корабли, драки много вышло, ан добычи почти и вовсе нет.

– А они тебе платили?

Трактирщик Тырс замялся. Что ни скажи – в невыгодную сторону могут вывернуть ответ, у военных-то сударей из знати язык без костей, а рука без трепета.

– Платили. Куса кинул мне три червонца, сказал, чтобы напомнил, когда кончатся. И уже почти пропили, эти двое, в основном.

– Ясно. Много ватаг набежало?

– Так ведь я не видел других, ваша милость, кроме Кусовых. Говорят – много. Морд двести собралось, со всего западного края, а может все пятьсот. Леса-то вон какие!

Про себя Керси твердо решил кабатчика не убивать, а напротив: ходатайствовать перед его высочеством – чтобы сделать этого Тырса постоянным тиуном. Будет и здесь поставлен обязанный лично ему, Керси, человечек… Если, конечно, сей Тырс выживет в этой глухомани.

– Семейный?

– Вдовец, ваша милость. Детей восьмеро – да где они все теперь? По свету разбежались, ни одного не собрать.

– На, и от меня червонец. Плут, как я посмотрю, ты немалый, но тупости в тебе нет. Будем живы – сделаю тебя полноправным тиуном. Сам же и казню, если что.

– Ваша све… милость! О, ваша милость!

– Ти-ха! Живи как жил, кабатчиком, не дергайся, жди, а я про тебя не забуду. Принеси попить. Простой воды, и моих ребят обеспечь тем же. Вина не надо. Лошадям ничего не надо, они свежие.

– Бегу, ваша милость!

Теперь следовало разобраться с этим нелепым женским войском. Покуда Керси допрашивал кабатчика, шустрые глаза его были устремлены в сторону отряда воительниц: неустанно обшаривали и ощупали каждую мелочь, доступную опытному взору воина, взращенного для битв самим Хоггроги Солнышком, его светлостью маркизом Короны… В общих чертах, все было ясно и с ними. А время поджимало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


О`Санчес читать все книги автора по порядку

О`Санчес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ремесло государя отзывы


Отзывы читателей о книге Ремесло государя, автор: О`Санчес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x