Барб Хенди - Сестра мертвых

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - Сестра мертвых - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Издательский Дом «Азбука-Классика», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сестра мертвых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Азбука-Классика»
  • Год:
    2008
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-911-81-800-5
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - Сестра мертвых краткое содержание

Сестра мертвых - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Магьер – дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…

Сестра мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сестра мертвых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тенан раза два дрыгнул ногами в воздухе и затих.

Чейн нечасто кормился детьми. Кровь их была особенно сладкой, но они совершенно не могли сопротивляться. Покончив с мальчиком, он швырнул хрупкое тельце на землю перед Гезой, который в ужасе смотрел на Чейна.

Вельстил присел на корточки рядом с капитаном:

– Если ты полагаешь, что мертвец-чародей был бедствием вашего города, представь, что может устроить за одну ночь среди горожан мой спутник. Или, может быть, нам лучше начать с поместья?

Геза с шумом втянул воздух, но ничего не сказал. Чейн шагнул ближе, встал за спиной Вельстила, глядя на капитана с легким любопытством. Он уже знал, чем закончится этот разговор, оставалось только выяснить, как долго ждать закономерного финала.

– Если ты нам не поможешь, – продолжал Вельстил, – нам придется поискать кого-то посговорчивее. Есть у тебя сын? Дочь? Жена? Уверен, в поместье сыщется человек, который согласится ответить на наши вопросы.

Геза наморщил лоб, потирая горло. Чейн готов был поклясться, что этот человек не привык чувствовать себя беспомощным.

– Чего вы хотите? – прошептал наконец капитан.

– Это я тебе уже сказал, – ответил Вельстил. – Нам надо знать, куда направилась дампир и почему.

– А если я отвечу, ты и этот кровосос стервятник уберетесь из города и оставите наших людей в покое?

– Даю тебе слово, – сказал Вельстил.

– Кеонск, – выдохнул Геза, опустив взгляд. – Она отправилась в столицу.

– Ей надо проехать через город или она намерена там задержаться?

– Я знаю только, что она собиралась именно туда.

– Зачем?

– Порыться в удельных архивах. Она ищет сведения о своей родне – и это все, что мне известно. А теперь оставь нас в покое!

Чейн был удивлен тем, как быстро капитан дал нужные ответы. Хотя он и впервые в жизни видел этого человека, но чувствовал, что тот говорит правду и в самом деле ничего больше не знает. Но Вельстилу отчего-то этого оказалось мало, и он вновь схватил Гезу за горло:

– Так она ищет следы своего отца?

Не в силах вымолвить ни слова, капитан кивнул.

Свободной рукой Вельстил со всей силы хлестнул его по лицу. Голова капитана дернулась и с громким характерным треском упала на плечо, тело тотчас обмякло. Вельстил резко встал, и мертвый Геза сполз на землю. Голова его была свернута набок, глаза широко открыты.

– В чем дело? – спросил Чейн, перепугавшись.

Никогда прежде на его памяти Вельстил так не выходил из себя. Сейчас он с минуту стоял молча, едва заметно покачиваясь на каблуках.

– Пошли, – наконец сказал он. – Прибери трупы и приведи коней.

Чейн повиновался и скоро ехал вслед за Вельстилом по дороге. Так они проскакали примерно с полмили. Затем Вельстил свернул в лес и спешился. Чейн последовал его примеру и пошел за ним. В роще, куда они наконец пришли, было так темно, что даже Чейн с трудом различал окружающее. Вельстил стоял и молчал, погруженный в размышления.

– Что теперь? – спросил Чейн.

– Нам надо как-то задержать Магьер. Мы с тобой должны попасть в Кеонск первыми.

– Почему?

– Потому что!

Чейн никогда не видел Вельстила таким раздраженным.

– И что ты предлагаешь?

Вельстил помолчал с минуту и указал на бронзовый сосуд, висящий на шее Чейна:

– Ты умеешь управлять животными, верно? Пошли кого-нибудь задержать ее, но так, чтобы не причинить ей вреда. Капитан сказал, что она покинула город всего лишь полдня назад, так что далеко ей уехать не удалось.

Чейн покачал головой:

– То, о чем ты просишь, – сложный процесс, а сейчас мой единственный фамильяр – крыса. Вряд ли она годится для твоих целей.

– Меня, – процедил Вельстил, – интересует только Магьер! До ее спутников мне дела нет. Останови ее, или же мне придется сделать это самому. А мои методы не настолько тонкие, как твои.

Чейн содрогнулся. Вельстил знал его достаточно, чтобы использовать против него его тайную слабость к Винн. Гнев и ненависть всколыхнулись в нем, едва не выплеснувшись наружу яростными словами, но он сумел сдержаться.

– Ты владеешь волчьей речью? – спросил он.

– Чем-чем? – переспросил Вельстил.

– Это название придумал я сам, – пояснил Чейн. – Торет, мой создатель, рассказывал, что у всякого из наших есть свой особый дар. Сам Торет много лет прожил с другим вампиром, который обладал властью призывать волков. Ты можешь это сделать?

– Да, могу, – ответил Вельстил, сердито сверкнув глазами. – Только речь тут ни при чем, да и наше якобы духовное родство с волками тоже. Можешь выкинуть из головы эту суеверную чушь. Все дело в охотничьем инстинкте. Когда мы пробуждаем его, он, словно запах, привлекает внимание находящихся поблизости хищников. Грубое, примитивное умение, которое со временем развивается почти у всех представителей нашего племени.

Чейн задумался над его словами. За время своего недолгого посмертия он не проявил никаких особых свойств, кроме тех, которые присущи каждому вампиру, – проворство, сила, умение терпеть боль, физическая выносливость и так далее. Забавно, что Вельстил, на дух не переносивший грубости и примитивности, развил в себе подобное умение.

– Наслать на них волков – этот метод никак не назовешь тонким, – заметил Вельстил. – Я ждал от тебя совсем другого.

– Волк мне нужен только один, – отозвался Чейн. – И поверь, этот метод окажется куда тоньше, чем ты предполагаешь.

Опустившись на колени, он вынул из дорожного мешка бронзовый сосуд, свечу, серебряный кинжал и склянку с темно-зеленой жидкостью.

– Нам надо расчистить место, чтобы я мог начертить на земле знаки, необходимые для ритуала.

Вельстил тотчас пришел в хорошее расположение духа, и это не понравилось Чейну еще больше, чем его недавняя грубость. Во многих отношениях Вельстил очень походил на Торета. Вежлив и мил до тех пор, пока Чейн послушно выполняет его приказы. Они отыскали в роще подходящую полянку, и Чейн начал готовиться к ритуалу. Вельстил сапогом разгреб палую листву, обнажив землю.

– А теперь, – сказал Чейн, – зови волка.

* * *

Сидя на козлах рядом с Лисилом, Магьер правила Толстиком и Фейкой, которые везли фургон по ночной дороге. Делать это было несложно, потому что лошадки шли уверенно и ни разу не попытались свернуть с дороги.

Винн и Малец, ехавшие в фургоне, еще бодрствовали. Когда стемнело, Винн достала из мешка две холодные лампы. Лисил пристроил их спереди по бокам фургона. Затем он перегнулся через козлы внутрь фургона и взял у Винн ломтик яблока.

– Так ты уничтожила Вордану, расплавив его бронзовый сосуд? Умно придумано!

Винн ничего не ответила и продолжала сосредоточенно нарезать яблоко.

Малец сидел рядом с ней, широко расставив передние лапы, чтобы сохранить равновесие в покачивающемся на ходу фургоне. Оглядываясь назад, Магьер видела, что пес облизывается, поставив уши торчком, и не сводит глаз с очередного яблока, которое чистит Винн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сестра мертвых отзывы


Отзывы читателей о книге Сестра мертвых, автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x