Константин Калбанов - Рыцарь
- Название:Рыцарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Калбанов - Рыцарь краткое содержание
Наш современник волей случая оказывается в другом мире, где царит средневековье, однако люди не являются хозяевами этого мира, они здесь только гости. Перед Андреем Новак встает насущный вопрос, как выжить.
Рыцарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вскоре калитка распахнулась и гостей пригласили пройти в дом. Сразу за калиткой они оказались в не большом дворике вымощенном брусчаткой. Вокруг было весьма чисто и даже было разбито две клумбы на которых уже цвели первые весенние цветы и начали давать побеги те что зацветут позднее. Андрея это навело на мысль, что в доме присутствует женщина, причем женщина которая любит возиться с цветами и ценит красоту и уют. Забота женских рук и женского присмотра виделись во многом, и в том как было все чисто и в том, что с приходом весны все было выкрашено свежей краской, и в отскобленных до белизны деревянных плахах ступеней, и в относительно новых, во всяком случае бывших в хорошем состоянии, циновках на полах коридора и комнат, и даже в том, что слуги были одеты опрятно и в чистое, что само по себе уже бросалось в глаза, так как местные жители к одежде относились несколько небрежно.
Пройдя в кабинет мэтра Вайли на втором этаже, они попали в не очень большой, но весьма уютный кабинет, с горящим не большим камином, от чего в кабинете было чересчур тепло, но необходимость этого объяснялась сразу же, как только взгляд останавливался на сухоньком старичке, сидящем в кресле с высокой спинкой, за массивным резным столом, укутанным в теплый плед.
— Здравствуйте мэтр. Я вижу ваше здоровье несколько пошатнулось, — улыбнувшись поприветствовал старика Эндрю.
— Эндрю, мальчик мой, как я рад что ты все же сумел избежать орочьего котла.
— Я вижу, что вы как всегда хорошо информированы.
— Кто же не слышал о том, что один из богатейших купцов Дувра, стал жертвой нападения этих исчадий ада.
— Так что же с вашим здоровьем?
— Я здоров, насколько только может быть здоровым человек в моем возрасте, но вот только кровь старческая уже совсем не греет. Я уже стал отходить от дел, но услышав, что меня решил посетить ты, решил принять тебя лично. Ты не так часто посещаешь меня, мой мальчик.
— Но каждый мой визит весьма выгоден.
— Не все измеряется деньгами. Не так много людей, общение с которыми доставляет мне удовольствие. Тебя я рад видеть всегда, как был рад и твоему отцу, царствие ему небесное, мы ведь были дружны. Я даже хотел с ним породниться, через тебя и мою дочь, но ты ведь не терпеливая душа ждать не захотел, все сделал наперекор мне и отцу.
— Да я помню, — несколько стушевавшись, ответил купец. Андрей знал, что Эндрю любит свою жену и в детях души не чает, но так же он знал и о том, что чувства в средние века мало что значили, хотя любовь и воспевалась в рыцарских романах и балладах, браки в подавляющем большинстве, устраивались родителями, без учета пожеланий молодых, а в расчете на экономическую или политическую выгоду.
— Мэтр, как я ни рад нашей встрече, но я к вам по делу, — продолжил Бэлтон.
— Дела подождут. Тем паче, что делами и впрямь сейчас занимается мой сын. Расскажи мне лучше о своих злоключениях. За Ремом, уже послали, так что он скоро будет.
Рассказ Эндрю не занял много времени и был таким же как и рассказ графу, но выслушан был куда более внимательно и с искренним сопереживанием. Когда купец уже закончил, в кабинет вошел сын ювелира и началась деловая часть беседы.
Осматривая принесенное золото, Рем удивленно взглянул на принесших его. Затем многозначительно взглянул на отца и протянул один из самородков ему. Тот так же внимательно взглянул на самородок, затем подбросил его на ладони и кивнув свом мыслям взглянул на Эндрю.
— Вы взяли его как добычу?
— Да.
— У сэра Ричарда?
— Нет у орков.
— Значит вот откуда у него золото. Он умер, родственников у него нет, так что я могу говорить об этом. Дело в том, что за последние два года, он несколько раз сдавал мне партии золота. Самородков правда было не так много, в основном золотой песок, но тем не менее золото точно такое же как и ваше.
— Это мы взяли у орков, — твердо соврал Эндрю. Впрочем с какой стороны на это посмотреть, золото то было с орочьего берега и фактически принадлежало им.
— Значит, на орочьем берегу есть очень богатое месторождение золота. Уж поверьте старому ювелиру. Но это не столь важно. Нет сейчас у людей сил тягаться с орками. Яна служит границей с этими тварями с севера и на том спасибо. Наши короли ни как не могут разобраться между собой, а чтобы добыть это золото, нужно туда целую армию направлять. Кому это сейчас по карману. Если только авантюристы или охотники займутся этим, но этого будет мало, слишком не многие смогут вернуться с того берега.
— Я с вами абсолютно согласен, мэтр. Но вы ведь живете уже не один десяток лет и прекрасно понимаете насколько высоко притяжение золота. Если просочатся слухи о том, что на том берегу находится бесхозная золотая жила, то от охотников отбоя не будет. Люди будут гибнуть сотнями и тысячами, но те счастливцы кому все же удастся вырваться оттуда с добычей, своим примером будут раззадоривать все больше и больше народу.
— С вами приятно вести беседу, господин Андрэ, — грустно улыбнувшись, проговорил старый ювелир. — Именно по этой причине и моему настоянию информация о золотой жиле на том берегу не покидает стены этого дома. А как собираетесь поступить вы?
— Так же мэтр. И дело вовсе не в том, что мне хотелось бы остаться единственным кто владеет этой информацией, нет. По большому мне для жизни нужно не так уж и много. Дом, семья, не большой клочок земли и покой, а для этого не так много и надо.
— Иногда, для того чтобы получить ту малость о которой вы говорите нужно заплатить очень высокую цену.
— И опять вы правы, но мне не хотелось бы, чтобы ценой здесь были человеческие жизни. Если я выпущу на волю эти сведения, то жизни тех кто окончит свои поиски золота в орочьем котле лягут грузом на мои плечи. Поверьте, у меня как и у любого из живущих на этом свете хватает своих грехов, ибо быть безгрешными могут только святые, а потому брать на себя еще и груз ответственности за тех сорви голов я не хочу.
— Значит, мы с вами правильно поняли друг друга, — облегченно вздохнув, проговорил старик. Ему уже не долго оставалось в этом бренном мире и потому он особенно трепетно относился к суду Божьему.
— Правильно мэтр. Господин Рем, мне не понадобится в ближайшее время такая сумма. Честно признаться, я хотел обойтись только пятью сотнями, да и то наверное будет много, ну да бог с ним, не бегать же каждый раз вас тревожить.
— Во первых вы ни чуть не потревожите нас, а во вторых вы можете оставить излишки здесь и они не просто будут здесь лежать, а пойдут в рост. Это конечно не торговля и больших барышей я не обещаю, но с каждой сотни золотых вы будите иметь один золотой чистой прибыли ежемесячно. Не надо улыбаться, Эндрю, никто не пытается надуть твоего друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: