Дикарь - Долгий путь в Миртану
- Название:Долгий путь в Миртану
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дикарь - Долгий путь в Миртану краткое содержание
Роман-фанфик по мотивам игр серии "Готика" и модификаций к ним
Долгий путь в Миртану - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего желает господин рыцарь? — раздался хрипловатый голос из-за стойки.
— Привет, Гримбольд! Не узнаёшь?
— Да чтоб меня шныг задрал! Это ведь с тобой мы тогда охотились на глорхов и чёрного тролля!
— Ну, если быть точным, то на тролля я охотился без тебя. А так — всё верно.
— Надо же! Решил навестить старика? Садись, сейчас велю еды подать… А помнишь, как я тебя учил разделывать добычу? Кстати, пить что будешь? — засуетился Гримбольд.
— Что-то ты суетливым каким-то стал, приятель. Раньше, помниться, степенным был и неторопливым, если не в драке, конечно.
— Да работа эта, будь она неладна! Всё бегаешь, бегаешь, клиентам угождаешь… Однако и упускать такую возможность нельзя было! Я ведь не мальчик уже — с луком по лесу шататься. А сейчас — один из уважаемых жителей города! Так что ты сказал будешь пить? Шнапс есть отличный, яблочное вино собственное.
— Я пока ещё ничего не говорил. Ты вино сам делать стал?
— Не сам. У меня парень один работает. Он раньше на полях Лобарта горбатился, да я сманил…
— Его не Вино кличут случайно?
— Так вы знакомы? Вот и славно! Я сейчас велю его напитков принести… Матильда!
— Не надо. Мне молока бы. Дел сегодня ещё много.
— Молока? Даже и не знаю, есть ли оно у нас. Рудокопы, каменщики и стражники его не пьют… Матильда, — обратился он к вышедшей из-за перегородки женщине, — там молока не осталось? Господин рыцарь вот желает…
— Здравствуйте, сударь, — между тем обратилась к безымянному Матильда. — Я вот здесь теперь работаю.
— Доброе утро. Рад встрече. А остальные ваши где?
— Ганс и Якоб в шахту нанялись. Женщины, известное дело, по хозяйству… А нога у Ганса совсем зажила! Просто волшебница эта Сагитта!
— Волшебница и есть. Так мне мой заказ принесут сегодня?
— Ой! Простите, сударь! Уже бегу…
— Так это ты их сюда провожал? А то они здесь уже всем уши прожужжали о храбром и благородном рыцаре! — подал голос Гримбольд.
— Пустяки. Мне всё равно по пути было… А кто это у тебя там спит? — указал Безымянный на человека, положившего голову на стоявший в тёмном углу стол.
— Рауль, охранник мой. Набрался опять вчера, скотина! Надо же, каких работничков я себе набрал! Один пьяница, второй укурок! Только где сейчас других взять? Кто в бегах, кто в ополчении… Тебе бы местечко предложил. С двойной оплатой! Но ты, гляжу, нынче высоко летаешь!
— Да уж кабак охранять точно не стану… Спасибо, Матильда, — сказал Безымянный принимая кружку овечьего молока, свежий хлеб и блюдо с яблоками.
— Ты ещё что-то спросить хотел? — заметил он взгляд Гримбольда.
— Ага, хотел. Рауль говорил, что того тролля ты по его заказу…
— Ну и что?
— И шкуру ему продал…
— Продал. А потом он грубить начал, я ему морду набил, а шкуру назад забрал.
— Она у тебя не цела? Я на стену хотел, для пущей важности…
— Нет, извини, — усмехнулся в усы Безымянный. — Я её Босперу продал, а он обработал и сбыл заморским купцам.
— Жаль. А то хорошо бы… Ну да что теперь! Знаешь, я на кого только в своей жизни не охотился! Даже на остеров и мракорисов ходил по молодости, но на тролля духа не хватало. Да ещё на чёрного! Скажи, страшно было? И что в этом деле самое трудное?
— Самое трудное при охоте на тролля — это запихать его шкуру в сумку. Она внутри хоть и безразмерная, но горловина-то у неё не слишком широкая. А шкура, да ещё только что снятая, она, знаешь, сколько места занимает?!
— Всё шутишь!
— Ничуть… Смотри, у тебя, похоже, ещё клиенты, — кивнул Победитель Драконов в сторону появившихся в дверях фигур.
— Опять припёрлись! — тихо проворчал Гримбольд и направился к вошедшим. — Чего господа желают?
— Выпить и пожрать! За счёт заведения, разумеется, — раздался в ответ наглый и грубый голос.
Гримбольд, вздохнув, побежал исполнять распоряжение. Безымянный неспеша допил молоко, вытер губы, надел бронированные перчатки, встал и направился к столу, за которым уже расположились нахальные посетители. Подойдя к ним вплотную, он пристально оглядел рожи Нагура, Мо и двух незнакомых парней бандитской наружности. Эти двое уставились на Безымянного с недоумением, а Мо и Нагур сразу же его узнали и подобрались.
— Доброе утро, мальчики, — ласково проговорил Безымянный. — Что же это вы, до грабежа уже докатились? Нехорошо-то как!
— Это что ещё за… — начал было один из незнакомых бандитов, и улетел к стене вместе с табуретом, на котором сидел.
— А вот грубить не надо, — наставительно произнёс наш герой, внимательно рассматривая свой бронированный кулак. — Грубить тоже нехорошо.
— Послушай, мужик, — засуетился Мо, — мы же в твои дела не лезем? Вот и ты нас не тронь…
— Вы в моём присутствии грабите человека, с которым я вместе охотился в этих местах! И я должен не вмешиваться? — приподнял брови Безымянный.
Мо смешался. Нагур угрюмо молчал. Четвёртый бандит недоумённо переводил взгляд то на Победителя Драконов, то на своего приятеля, корчившегося на полу.
— Да что же это такое! — вскочил он и потянулся к рукояти меча. — Каждый бездельник из благородных будет тут…
Закончить ему не довелось. Коротко лязгнула сталь. Бандит замер с занесённой для удара рукой, отступил на пару шагов, упёрся спиной в стену и медленно сполз на пол. Во внезапно наступившей тишине громко звякнул, ударившись об пол, выпавший из его руки меч.
Рауль в своём углу поднял голову со стола, обвёл помещение мутным взглядом и снова уткнулся носом в залитую самогоном столешницу.
— Нагур, пойдём, что ли? — осипшим голосом проговорил Мо. — Давай этого поднимем…
— Куда? — спокойно спросил Безымянный, поигрывая обоюдоострым топором. — А заплатить?
— Так мы же ничего не ели…
— А за прошлый раз?
Мо торопливо полез за пазуху и бросил на стол увесистый кожаный мешочек. Вместе с Нагуром они подняли с пола избитого бандита. Второму помощь была уже не нужна. Выходя, Нагур буркнул:
— Ты ещё за всё ответишь!
— Может, прямо сейчас? — предложил Безымянный. Но бандиты уже выскочили за дверь, чуть ли не волоком таща плюющегося кровью приятеля.
— Извини, я тебе тут пол испачкал, — обратился Безымянный к Гримбольду, оторопело стоявшему посреди зала с подносом в руках. Из-за перегородки, отделявшей общее помещение от кухни, выглядывали бледные лица Матильды и Вино.
— Н-ну ты даёшь! — выдохнул, наконец, хозяин таверны и трясущимися руками поставил поднос на ближайший стол. — Они же теперь здесь всё разнесут!
— Нет бы "спасибо" сказал…
— Спасибо, конечно. Ты настоящий герой! Только ты сейчас уйдёшь, а они вернутся!
— Я ещё пробуду в городе какое-то время. А Нагур обязательно попытается со мной расквитаться. Так что ты, скорее всего, скоро избавишься от них навсегда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: