Стэлла Соколова - Дурнушка Хана

Тут можно читать онлайн Стэлла Соколова - Дурнушка Хана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дурнушка Хана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стэлла Соколова - Дурнушка Хана краткое содержание

Дурнушка Хана - описание и краткое содержание, автор Стэлла Соколова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта история о простой девочке, не самой красивой, не самой умной, не обладающей какими-либо сверхъестественными или магическими способностями. Начинается эта история с того, что на свой пятнадцатый день рождения девочка попадает…в сказку, хотелось бы сказать мне, но в этом случае пришлось бы добавить, что сказочка-то скорее страшная, чем добрая…

Благодаря чувству юмора и упорству, героиня преодолевает многие преграды, стоящие на ее пути. Ведь самое главное — верить в себя и тогда не будет ничего невозможного!

Дурнушка Хана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дурнушка Хана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стэлла Соколова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все-таки селяночки самые аппетитные. — Рейган совсем разомлел.

— Кхе-кхе, не хочу напоминать тебе о печальном, но помнится мне, что именно за такое отношение, ты был наказан Императором.

При этих словах, лицо Рейгана исказилось, как от боли.

— Спасибо, что напомнил — От хорошего настроения не осталось и следа.

— Тебе удалось что-нибудь выяснить?

— Да, немного, но все же…Девочка проходит обучение, через три месяца ее ждет Первое Крещение.

— Первое Крещение? Невозможно, она его не пройдет.

— Почему ты так в этом уверен? — В голосе Айриса явственно звучало любопытство.

— Ты забыл? Я тоже там был. Немногие из людей могут пройти Первое Крещение. Дело не в том, что она девчонка, а в том, что люди сами по себе слабы. Половина мужчин переживших первый месяц в Акадэмии ломаются на Первом Крещении. Но все же, она пережила первый месяц и даже больше. Это заставляет уважать ее желание жить.

— Да, девочка полна сюрпризов.

— Тебе удалось выяснить, как она прошла через Ар-дель-Фаст?

— Не полностью, я пока что работаю над этим. Но похоже, дело в магии такой же древней, как и магия создавшая купол.

— Магия? Девчонка обладает такими знаниями? — Рейган задумчиво нахмурился.

— Нет — По голосу брата было понятно, что он улыбается. — Эту магию дал ей ты.

— А? — Не понял Рейган

— Кольцо. То самое кольцо обручения. Похоже, что дело в нем.

— Ммм…. понятно. — Протянул Рейган.

— Кстати, а как так получилось, что ни у кого не вызвало вопросов, наличие кольца на руке у новобранца?

— Потому что, его там нет. Когда обладательница кольца находится за пределами двора, что может угрожать ее безопасности, кольцо образует фон, поглощающий саму магию кольца и скрывающий его от посторонних взглядов.

— Понятно. — Сухо ответил Рейган.

— Ты сегодня на редкость понятлив, брат мой — Немного язвительно произнес Айрис.

— А я всегда такой, просто притворяюсь. — Совсем по-мальчишески ответил Рейган.

— Рейган! — От беседы с братом отвлек голос ехавшего слева всадника.

— Чего тебе, Лейрис? — Рейган лениво взглянул на друга детства.

— Предлагаю свернуть с дороги и заехать в то маленькое, симпатичное селение.

Лицо, поза и наклон головы выражали величайшее почтение, что не мешало заметить озорные искорки в синих глазах.

— С какой целью? — Решив подыграть, сухо спросил Рейган.

— Ммм…водички попить…а то в горле совсем пересохло — Лукаво ответил Лейрис и как бы в доказательство перевернул фляжку из которой начала выливаться вода.

— Ну вот…видишь, водичка-то совсем закончилась — Печально произнес Лейрис, с воистину неземной тоской глядя туда, куда упала последняя капля воды.

— Дааааааааааа…. без воды нам никак. — Лицо Рейгана выражало еще большую печаль.

— Отряд! Слушай мою команду! — Сильный голос разнесся над отрядом

— Делаем крюк к ближайшему поселению, с целю пополнения запасов воды и провианта!

Запыленные лица всадников начали расползаться в улыбках. Лиры развернулись и, обгоняя ветер, понесли своих всадников в сторону селения.

Священная Акадэмия Хикар.

— Нет! Не так! Сколько раз я должна тебе повторять? — Голос Хикар звенел от ярости. — О, Высшие! Пошлите мне терпения!

Хикар сложила руки на груди как в молитве.

А все из-за того, что я никак не могла сделать этот идиотский перекат. Вот уже полночи бьюсь над этим и ничего не выходит. От напряжения все мускулы мелко подрагивают, что наводит на мысли о холодце.

— Попробуй еще раз. — Похоже что Хикар потеряла всякую надежду на то, что я смогу это сделать.

— Хорошо. — Я встала к дереву, согнула ноги в коленях, сильно оттолкнулась и прыгнула вперед, выставив перед собой руки.

Руки подогнулись и я со всего маху приложилась к земле. Все бы хорошо, только вот из-за того, что я тренируюсь уже несколько часов, дыхание сбилось и я стала прямо-таки заглатывать воздух открытым ртом…что и сыграло со мной дурную шутку. Приложившись к земле, я зачерпнула ее челюстью.

Здравствуйте! Я — экскаватор Хана, всегда к вашим услугам! Выполняю различные виды земельных работ. Оснащена примитивным разумом, легка в эксплуатации!

Выплюнув землю, я обессиленно перевернулась на спину. Надо мной нависла Хикар, руки уперты в бока, в глазах бушует Адское пламя.

— О, Высшие! Никогда еще у меня не было столь никчемного ученика!

Ее слова больно кольнули, вроде бы окаменевшее, сердце.

— А разве ты можешь считать себя моим учителем?

Шипя от злости я посмотрела на нее.

— Ты даже руку мне пожать не можешь, я уж не говорю о спарринге.

Лицо Хикар потемнело.

Ну все, сейчас начнется…

Но Хикар опустилась рядом со мной на землю, обняла колени и положила на них голову.

— Наверно, ты права. — Тихий шепот едва различим.

Мне стало стыдно. В конце концов, она помогает мне, пусть только советом, но все же.

— Прости меня, Хикар. — Слова дались с трудом.

Интересно все-таки, почему когда знаешь что извиниться необходимо, слова застревают в горле?

— Да нет, ты права. Я не могу считать тебя своим учителем. — Она посмотрела на меня своими печальными глазами.

— Мммм…может, давай для начала попробуем хотя бы стать друзьями а? — В попытке исправить положение предложила я.

— Друзьями? — Лицо Хикар выражало детское удивление.

— Ну да, друзьями. У тебя же были друзья? — Я удивленно уставилась на нее.

— Хм…нет, по-моему. — Хикар задумчиво уставилась в небо.

— Как нет? — Я опешила от такого заявления.

— Зачем они мне? Был лишь один, достойный стоять рядом со мной.

— Да? — Кисло произнесла я.

Похоже ей пора лечится, мания величия штука страшная.

— И?

— Что и? — Хикар уставилась на меня.

— И что дальше?

— А дальше — ничего! — Ни с того ни с сего вспылила она.

— Как бы то ни было, не было у меня друзей. Ты будешь моим первым другом. — Торжественно ткнула она в меня пальцем

— Угу.

Мда…похоже, я возьму главный приз на конкурсе "Мой первый друг".

От мыслей меня отвлек взгляд Хикар, который был прикован к моему лицу.

— Что? — Я с подозрением уставилась на нее.

Может у нее как у Сера, странные пристрастия?

— А что делают друзья?

Ну и как ей это объяснишь?

— Друзья? Ну настоящие друзья дорожат друг другом, ценят мнение друг друга, даже если они не совпадают, оберегают друг друга, ну и в идеале, друг готов отдать жизнь ради спасения жизни своего друга. Вроде бы так (вообще, эти сведения были почерпнуты мной из многочисленных книжек и я уже поняла, что такое представление о дружбе несколько наивно. Спасибо Алиске! Но другого я пока что не составила)

Хикар как-то странно на меня уставилась.

— Что? — Я изогнула левую бровь (ага-ага, с кем поведешься, от того и наберешься)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стэлла Соколова читать все книги автора по порядку

Стэлла Соколова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дурнушка Хана отзывы


Отзывы читателей о книге Дурнушка Хана, автор: Стэлла Соколова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x