Алена Даркина - Полнолуние: закон стаи
- Название:Полнолуние: закон стаи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алена Даркина - Полнолуние: закон стаи краткое содержание
После двадцати лет благоденствия тучи сгущаются над Энгарном: захвачен пограничный замок, оборотни и вампиры убивают людей, к тому же проснулось древнее проклятие гор. Особый посланник королевы должен узнать, связаны ли как-то эти события, кто ими управляет, что задумал тайный враг. Справиться ему будет непросто.
Полнолуние: закон стаи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Илкер, — напомнила принцесса. — Очень красивое имя.
Горничная хотела сесть, но не успела. В одно мгновение Полад оказался рядом и отодвинул ей стул точно так же, как принцессе.
— Садитесь, леди.
Илкер вспыхнула. Опять казалось, что этот страшный человек знает абсолютно все и поэтому называет "леди", а вовсе не для того чтобы смутить.
Она села за стол. Полад встал позади королевы, но та сморщилась:
— Мардан, не мельтеши у меня за спиной, пожалуйста. Если уж горничная ест с нами, ты тем более можешь сесть за стол.
— Спасибо, ваше величество, — он почтительно склонился и сел за стол напротив Илкер. Краешек губы насмешливо дрогнул, когда он поймал взгляд девушки. Почему-то это ужасно возмутило. Да что же это происходит? Это что новая забава у господ — издеваться над слугами? Возмущение убило страх: Илкер выпрямилась, расправила плечи. Посмотрела на Полада с вызовом. Тот одобрительно кивнул.
— Я прочту молитву, — объявила королева, с подозрением осмотрев всех присутствующих. Она закрыла глаза. Илкер последовала ее примеру. — Эль-Элион, заботящийся обо всем сущем. Благослови пищу, которую Ты дал нам и дай пищу тем, у кого ее нет. Да будет так. Ешьте, — добавила она без паузы. — Почти все остыло.
Эолин тут же положила в тарелку сначала мясо с соусом, потом овощи. Королева, несмотря на зловещее заверение, что все остыло, не торопилась. С интересом присматривалась к Илкер. Полад взял ложку и поинтересовался у девушки:
— Вам положить что-нибудь?
— Спасибо, я сама, — не отводя глаз, Илкер отвергла помощь. Она взяла рыбу и, умело управляясь ножом, нарезала на куски и стала медленно жевать.
— У вас хорошие манеры, — с удивлением заметила королева. — Где вы воспитывались?
Илкер заметила, что и Эолин смотрит на нее во все глаза, а Полад усмехается.
— Меня воспитывала мама. К сожалению, у нас не хватало средств на гувернантку.
— Прости, э-э-э… Илкер, — на этот раз королева назвала ее по имени. — А из какой ты семьи?
— Илкер Лаксме, миледи, — спокойно ответила та, и опять взглянула на Полада.
— Лаксме? — переспросила королева. — Что-то знакомое…
— Она дочь графа Лаксме, ваше величество, — уголок губ Полада вновь пополз вверх, — того, что попал в плен в Лейне, когда пытался наладить торговые связи с заграничной знатью,
— Что, Мардан? — Эолин со звоном бросила вилку. Мать поморщилась. Принцесса повернулась к горничной. — Илкер, это действительно так? Ты дочь графа?
— Да, госпожа, — откликнулась горничная.
— Но почему тогда ты горничная? — всплеснула она руками. — Ты же должна быть моей фрейлиной!
— Как заметил, господин Полад, мой отец попал в плен в Лейне. Мы разорились, пытаясь выкупить его. Все, что мы имели: замок, земли, драгоценности — пришлось продать. А вскоре после того, как отец вернулся домой, он умер. Через полгода умерла и мама. Так что теперь мы остались вдвоем с братом. Он из милости живет у тети. Меня она хотела выдать замуж, но я предпочла самой себя обеспечивать.
За столом повисла неловкая пауза. Затем принцесса еще раз повернулась к ней:
— Нет, послушай. Объясни, почему ты не стала фрейлиной?
— Быть фрейлиной могут себе позволить только богатые девушки, — с грустной улыбкой объяснила Илкер.
— Так решено, — Эолин тоже попробовала рыбу. С сегодняшнего дня ты будешь моей фрейлиной. Всем необходимым я тебя обеспечу.
Вот тут Илкер испугалась по-настоящему:
— Ваше высочество! Я вас умоляю!
— Что опять не так? — поджала та губки.
— Госпожа, — Илкер несколько умерила тон, — я благодарна вам за столь щедрое предложение, но я была бы благодарна еще больше, если бы вы оставили все так, как есть. Я не хочу быть фрейлиной. Я не способна ею быть. Пожалуйста.
— Я не хочу ничего слышать!
— Пожалуйста!
— Леди Лаксме, — вмешался Полад, наливая в бокал виноградный сок, — вы позволите задать вам один вопрос? — и, не дожидаясь разрешения, продолжил. — Вы не хотите быть фрейлиной из-за того, что боитесь… меня. Может, вас напугала судьба леди Езниг?
Илкер проговорила, глядя на Полада:
— Вы опасный человек. Опасный для врагов трона. Но я считаю тот, кто не желает зла ее величеству и принцессе, может ничего не бояться. Мне кажется, если леди Езниг арестована, значит, она виновата.
— И почему же вы так считаете, леди? — Полад глотнув сок, всмотрелся в девушку поверх бокала.
— Так считал мой отец. И еще один человек, которому я очень доверяю. Он тоже хорошо отзывался о вас.
— Можно узнать кто?
Илкер погрустнела:
— Ваш лесник Ялмари Онер.
Опустив голову, она не заметила, как многозначительно переглянулись принцесса и королева.
— А, между прочим, этого лесника Мардан послал куда-то с особым заданием, — будто невзначай прощебетала принцесса. — Говорят, он уехал в большой спешке…
— Ваше высочество! — с притворной строгостью воскликнул Полад. — Зачем же выдавать моих агентов?
— Илкер можно доверять, — принцесса очаровательно улыбнулась и непринужденно пожала плечами
Услышав, наконец, куда же пропал Ялмари, Илкер воспряла духом. Она расправила плечи и вдруг заметила, что Полад смотрит на нее с умилением.
— Моя дорогая леди Лаксме, — проникновенно поведал он, наклоняясь ближе. — Вам действительно можно доверять, я в этом не сомневаюсь. Вы чудо. Живите во дворце спокойно и ни о чем не переживайте. Я не позволю никому вас обидеть. Даже принцессе.
— Мардан! — возмущенно воскликнула Эолин.
— Да-да, Ваше высочество. Сейчас леди Лаксме пойдет к себе, и ты не будешь ее третировать, делая предложения, которые ее смущают и заставляют страдать. Вы можете идти, леди.
Удивительное тепло разлилось в груди у девушки. Какое-то взаимопонимание возникло между ней и Поладом. Как она могла сравнить его с коршуном или волкодавом? Очень милый, веселый человек. Илкер вскочила.
— Спасибо… господин.
— Ну-ну, — усовестил он девушку. — Какой я тебе господин? Можешь называть меня Мардан. По крайне мере, когда нас никто не слышит.
— Спасибо… — назвать его по имени она так и не решилась. Тут же вспыхнула. Почему она устремилась выполнять приказ? Ведь она должна подчиняться принцессе.
— Ваше высочество, я могу идти? — прошептала она.
— Иди, — принцесса будто откусила лимон.
— Спасибо, ваше величество, — Илкер сделал реверанс.
— До свидания, Илкер, — холодно отозвалась королева.
Уже у порога девушка не выдержала и обернулась:
— Простите… а леди Езниг… Она еще в тюрьме? — поинтересовалась Илкер — ее давно беспокоила судьба девушки. Конечно, она виновата, но все же…
— Я отправил ее в отчий дом, — с добродушной ухмылкой объяснил Полад, — строго настрого приказав срочно выдать замуж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: