Максим Субботин - Пламя разгорается
- Название:Пламя разгорается
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Субботин - Пламя разгорается краткое содержание
Выжившие не собираются опускать руки и сидеть на месте. Цель поставлена
— Феникс ждет! За спиной остаются грайверы и таинственный маг-эрсати, за спиной остается комфортное жилье и относительная безопасность. Впереди неизвестность и неопределенность…
Разрушенный мир раскрывается новыми красками, но далеко не всегда они радуют глаз и душу. Дорога не оставляет времени на сомнения. Ведь впереди артефакты довоенного времени и послевоенные аномалии, таинственные криоцентры и Новый Иерусалим.
Раскручивается новый виток борьбы за выживание. Но будет ли он последним? Чем станет недавнее прошлое? Действие романа разворачивается в Европе. В районе между Бельгией, Францией и Швейцарией.
Закончено. Версия от 23.03.11
Пламя разгорается - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Держи, — Кэр протянул Абелю "Узи" и одну обойму.
— Зачем?
— Глупый вопрос. Мы в одном корыте. Они стояли у окна и всматривались в северную часть города. Именно оттуда должны были появиться инквизиторы. Абель усмехнулся.
— Мне дать клятву на крови или просто пообещать, что не поверну его против вас?
— Вас? Нас? Все еще делишь?
— Я — нет. Но Кларк…
— Кларк иногда говорит то, чего на самом деле не думает. Не обращай на его слова внимания. Абель взял оружие, взвесил его в руке.
— Не обращать внимания? Нет проблем, — Абель ухмыльнулся. — Тем более если он и дальше будет так психовать, шивера скоро его на заплаты пустит.
— Не хотелось бы… Но дурак нарывается. Ладно, разберемся. Ты мне вот что скажи: почему вы сидели на своем заводе, а не попытали счастья в этих благостных землях? Как-никак грайверы под боком. Не домашние зверушки. Не страшно было?
— Боюсь, не смогу тебе ответить что-то вразумительное, — Абель поджал губы.
— А ты постарайся. Насколько я понял из трескотни Свельсы и компании, они были совсем не против остаться в деревне. До того как увидели гробы у полей, конечно.
— Понимаешь, нам всегда везло. Все доставалось легко. А когда нет постоянной борьбы — это расхолаживает. Ты же видел, как здесь живут люди. С утра до ночи вкалывают, а еще молитвы, заповеди. За малейший проступок смерть.
— А вы не работали?
— Работали, конечно. И поля были, и скотом планировали обзавестись. Но условия полегче — не все делать руками, есть электричество, да и дома не в пример местным хибарам.
— Ты же говорил: не знал, что здесь и как, — Кэр нахмурился.
— Я и не знал. Но слухи… Как там говорится?.. От добра — зла…
— От добра — добра не ищут!
— Вот-вот. Говорили разное. Но все больше негатива. О строгости, тяжелой жизни… Хотя и о защите слышали, не без этого. А девчонки… Так напридумывали, когда свой дом потеряли. Тогда и слухи стали не так страшны, и тяжелая работа в радость. Вспомни, каким медом растекался Михаил.
— Растекался, помню. Только девчонки… — Кэр задумался, — заранее радовались приближению к границам Земли Обетованной. Еще у озера.
— Думаешь, я что-то скрываю?
— Остынь. Если бы я не доверял тебе, то не дал оружия. Я понять пытаюсь: что заставляло людей жить рядом с трупоедами, да еще на умирающем генераторе? Грайверы — это же не обычные хищники, которых можно приручить. Это магические твари с единственным позывом — жрать, жрать, жрать… Рано или поздно, но ваши собственные охранники вышли бы из-под контроля. Я уж не говорю о Генке. Как вы собирались сдержать поток из него?
— Никак, — улыбнулся Абель. — Мы не думали об этом. Почти никто не думал… Считалось, что в пещерах идет процесс… Даже не мутации. Чего-то другого… Я бы назвал его развитием. Как у людей — от примитивных пещерных жителей до высокоразвитой цивилизации. Только с грайверами все намного быстрее.
— Чушь, какая, — скривился эрсати. — И кто же запустил этот процесс?
— Без понятия, — Абель развел руками.
— Ну да, хорошие дела. Сами не знали, а единственную экспедицию… Он смолк, оставив мысль незавершенной. Абель резко схватил его за плечо, но Кэр и сам все видел. По северной дороге приближались еще размытые, но уже отчетливо видимые световые пятна.
— Быстро к Йарике! — громко прошептал Кэр. — Она знает, что делать. Просто помоги ей. Потом в главный зал! На самом деле зал был никакой не главный. Скорее всего, некогда он выполнял роль холла, где туристы могли осмотреться, дождаться своего экскурсовода, оставить одежду. Но с тех пор здесь произошли большие изменения. Последние обитатели замка попытались превратить небольшое помещение в последнюю линию обороны: мешки с землей, дощатые щиты. Но все это разбито, изуродовано. Мешки разорваны, а песок рассыпан по застеленному плиткой полу. Щиты изрублены в щепы. Стены пестрели пулевыми отметинами; черными, словно от копоти, пятнами. Никаких следов тел, оружия или снаряжения. Кто принял бой в этих стенах, кто шел на приступ, и чем все закончилось — об этом можно только догадываться. Абель кивнул и почти тут же исчез из виду. Темнота в зале висела почти непроглядная. Прежде чем они добрались досюда, на пути попадался какой-то мусор, остатки мебели, под ногами постоянно скрипело стекло. Если бой переместится в стены замка, то о бесшумном перемещении можно забыть.
Эрсати приник к окну. Сквозь решетки он видел, как преследователи остановились у воды. Отсюда почти не было слышно звука работы двигателей.
— Семеро, — одними губами проговорил он. — Не так много, почти равные составы… Где-то на краю сознания мелькнуло сомнение: что если это не инквизиция? Что если это такие же, как и они сами, путешественники? Но Кэр сомнение отмел. В такие совпадения он не верил. Один из преследователей слез с мотоцикла, поставил его на подножку, сделал несколько шагов вниз по затопленной дороге. Двигался он медленно. Ладони стали мокрые. Кэр чувствовал, как стучит в висках кровь. Нет, он вовсе не так представлял себе инквизиторов. В неверном свете и клубах тумана преследовавшие их больше походили на призраков. Их одежда, развевающаяся на поднявшемся ветру, немногим отличалась от той, какую носили жители недавно посещенной деревни, — те же невообразимые лохмотья. Только если те были чистые, то эти казались рваными и замусоленными, не знающими иглы и стирки. Кэр попытался рассмотреть лица — не удалось. Зато рассмотрел притороченные к седлам приклады. Кроме того, у некоторых инквизиторов что-то висело за спиной. Теперь россказни спасенной парочки уже не казались столь безосновательными. Внезапно тот, что стоял в воде, перевел взгляд на замок. Кэра словно огнем обожгло, он отшатнулся от окна, припал к стене, но успел заметить алый блеск, словно глаза инквизитора были из красного стекла. Над головой раздался выстрел, другой…
Грагх стоял в одной комнате с Рурком. Гостей заметили сразу. Вурст аккуратно пристроил винтовку в решетке окна, замер. Зарккан отчаянно жалел, что у него не было возможности установить на "Плевок" прицел ночного видения. Сейчас он напрягал глаза, стараясь прицелиться наверняка, но уверенности в сколько-нибудь убойном выстреле не испытывал. Это злило, заставляло нервничать.
— Чтоб я сдох! — проговорил он. — Где белые мантии и золотые кресты? Рурк вопрос проигнорировал. Да Гракх и не рассчитывал на ответ. Когда зашедший в воду инквизитор взглянул на замок, зарккан не испытал такой паники, как находящийся на этаж ниже Кэр. Алого отсвета он тоже не видел.
Инквизитор что-то выкрикнул, и Рурк нажал на спусковой крючок. Грохот выстрела наполнил комнату, вырвался наружу. Гракх видел, как дернулась голова кричавшего, в стороны брызнуло черным. Тело покачнулось, рухнуло на колени. Думать и анализировать некогда. Не надеясь на собственную меткость, зарккан дал очередь. Смертоносный рой подшипников взрезал ночной воздух, полоснул по мотоциклам. Но те уже пустовали. Шестерых седоков словно ветром сдуло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: