Брендон Мулл - Восход Вечерней звезды
- Название:Восход Вечерней звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02727-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Мулл - Восход Вечерней звезды краткое содержание
«Дивное» снова в опасности. Общество Вечерней звезды прознало, что в заповеднике хранится древний артефакт, и теперь враги не остановятся ни перед чем, чтобы выкрасть его. Мощный талисман необходимо срочно перепрятать, но сначала его нужно найти, ведь никто точно не знает, где он! На поиски артефакта прибыл отряд специалистов: по зельям, магическим предметам и волшебным существам. Однако в его ряды проник вражеский агент. И опять Кендра и Сет, возглавив опасную операцию, проявляют чудеса храбрости и сообразительности, а заодно открывают в себе новые чудесные способности.
Восход Вечерней звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так вот как ты превратилась в курицу! — воскликнул Сет.
— Да, — сказала бабушка.
— А на какой вопрос ты не пожелала отвечать? — спросил Сет.
— Этого я не могу сказать даже вам, — ответила бабушка.
— Джинн по-прежнему там, — тихо сказала Кендра, глядя на крышку люка.
Бабушка повернулась и зашагала назад той же дорогой, какой они пришли сюда. Кендра и Сет последовали за ней.
— Чтобы открыть люк в камеру джинна, требуется три ключа и пароль, — сказала бабушка. — Пароль, который открывает люк, должно знать по меньшей мере одно живое существо, иначе чары разрушатся и джинн вырвется на свободу. То же самое произойдет, если сломать хотя бы один из ключей. Если бы я не боялась, что джинн обретет свободу, я бы давно расплавила ключи и никому ничего не сказала.
— Что за слово открывает его камеру? — спросил Сет.
— Размечтался, — ответила Кендра.
— Кендра права. Может быть, когда-нибудь ты и будешь готов возложить на себя такую ответственность. — Бабушка похлопала Сета по спине. — Но меня в это время, наверное, давно уже не будет.
Они вернулись в главный коридор и шли до первого поворота налево. Бабушка остановилась у большой, от пола до потолка, ниши и посветила в нее фонариком. Дети увидели странное сооружение чуть выше человеческого роста. Больше всего оно напоминало ящик иллюзиониста, в котором исчезают зашедшие туда ассистенты. Простой и элегантный ящик из черного дерева был расписан золотом по краям.
— Это Тихий ящик, — сказала бабушка. — Он гораздо надежнее любой камеры во всей темнице. В нем сейчас содержится один-единственный узник. В Тихом ящике всегда содержится только один узник. Единственный способ извлечь его оттуда — посадить туда другого.
— Кто там сейчас? — поинтересовался Сет.
— Мы не знаем, — ответила бабушка. — Тихий ящик привезли в «Дивное», когда заповедник только основали; и в нем уже был обитатель. Хранителям строго-настрого запретили открывать его. Вот мы его и не трогаем.
Бабушка пошла дальше. Кендра старалась не отставать, а Сет ненадолго задержался у Тихого ящика, но вскоре припустил догонять бабушку и сестру. Перед тем как повернуть в последний раз, бабушка остановилась у самой обычной на первый взгляд двери:
— Сет, ты хотел посмотреть на какого-нибудь узника? Здесь сидит имп, который покалечил твоего дедушку!
Она посветила в зарешеченное окошко. Кендра и Сет подошли поближе. Имп холодно, хмуро уставился на них. Ростом он оказался почти с Дейла. На лбу у него росли короткие рожки. Длинные, мускулистые конечности были обтянуты жесткой кожей. В прошлом году Кендра повидала много импов. Жаль, что и этого не превратили обратно в фею, как остальных!
— Идите-идите, светите-светите, все равно не знаете, какая судьба нависла над вами, — проворчал имп.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Кендра. Бабушка и Сет как-то странно посмотрели на нее. Имп уставился ей в глаза. — Что? — повторила Кендра.
— Свет не справится с наползающей тьмой! — проговорил имп, не сводя взгляда с Кендры.
— С какой еще тьмой? — спросила Кендра.
Имп как будто ахнул и изумленно воззрился на нее.
— Ты что, понимаешь его язык?! — ошеломленно спросила бабушка.
— А вы разве нет? — удивилась Кендра. — Он ведь говорит по-английски!
Бабушка закрыла рот рукой:
— Нет, он говорит по-гоблински; на этом языке говорят не только гоблины, но и импы!
— Ты меня правда понимаешь, вонючка? — спросил имп, словно испытывая ее.
— Это что, шутка? — удивилась Кендра.
— Я-то тебя понимаю, — сказал имп.
— Но я сейчас говорила по-английски, — удивилась Кендра.
— Да, — согласилась бабушка.
— Нет, — возразил имп. — По-гоблински!
— Он считает, что я говорю по-гоблински, — передала Кендра.
— Да! — подтвердил имп.
— Должно быть, так он тебя слышит, — сказала бабушка.
— А ты его не понимаешь? — спросила Кендра у Сета.
— Я слышал, как общаются между собой импы, — ответил Сет. — Вот и этот так же. Слов не разобрать, только рык и ворчанье.
— Что они говорят? — спросил имп. — Передай, что я им все внутренности поджарю!
— Он говорит гадости, — перевела Кендра.
— Ни слова больше! — велела бабушка. — Пошли отсюда.
Бабушка поспешила вперед. Имп кричал им вслед:
— Кендра, тебе недолго осталось жить! Утро вечера мудренее. Не успеешь оглянуться, а я уже выйду отсюда! Я еще спляшу на твоей могиле! На всех ваших могилах!
Кендра круто развернулась к нему:
— Что ж, будешь плясать один, подлый злодей! Остальные твои сородичи превратились обратно в фей; они красивы и счастливы. А ты — по-прежнему безобразный уродец! Слышал бы ты, как феи над тобой потешаются! Приятного аппетита! Чтоб тебе баландой подавиться!
После недолгого молчания что-то ударилось в дверь камеры, все услышали злобный рык. Между прутьями окошка просунулись узловатые пальцы.
— Пошли, — скомандовала бабушка, таща Кендру за рукав. — Он специально портит тебе настроение.
— Почему я его понимаю? — спросила Кендра. — Из-за фей?
— Наверное. — Не оборачиваясь и не останавливаясь, бабушка покивала. — Подробности скоро выясним. Дедушка утром связался со Сфинксом; он ждет нас завтра после обеда.
— Я тоже поеду? — спросил Сет.
— Поедете вы оба, — ответила бабушка. — Только никому не говорите. Кроме нас с вами, о завтрашней поездке известно только дедушке. Пусть все остальные думают, что вы едете в город. Они не знают, что Сфинкс сейчас рядом с «Дивным».
— Конечно, — кивнула Кендра.
— Что тебе говорил имп? — поинтересовался Сет.
— Что он еще спляшет на наших могилах, — ответила Кендра.
Сет развернулся и приложил руки раструбом ко рту.
— Только если нас похоронят в твоей грязной камере! — крикнул он и, повернувшись к бабушке, поинтересовался: — Как ты думаешь, он меня слышит?
Глава 8
КОУЛТЕР
— Его нет, — сказал Сет, глядя на часы.
— Скоро будет, — ответила Кендра. Они вместе сидели на каменной скамье на краю овальной лужайки с мраморной поилкой посередине. Солнце взошло совсем недавно, но было уже тепло. Над ближним кустом нависла стайка фей; они играли с цветами. Другие феи порхали над поилкой и смотрелись в воду, любуясь своим отражением.
— Что-то феи в последнее время держатся не очень приветливо, — заметил Сет.
Кендра почесала висок:
— Наверное, мы им просто мешаем.
— Прошлым летом, после того как ты повела их войной на Багумата, они относились к нам очень дружелюбно!
— Просто разволновались, наверное.
— Попробуй поговорить с ними, — подзадоривал Сет. — Раз ты понимаешь импов, то, наверное, и с феями найдешь общий язык.
— Вчера я пробовала. Они сделали вид, будто не слышат меня.
Сет снова посмотрел на часы:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: