Андрей Старцев - Ветер перемен

Тут можно читать онлайн Андрей Старцев - Ветер перемен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветер перемен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Старцев - Ветер перемен краткое содержание

Ветер перемен - описание и краткое содержание, автор Андрей Старцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.

Ветер перемен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветер перемен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Старцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты, — взревел Дигер, занося свой огромный меч.

— Я, — ответил он, уклоняясь в сторону от могучего удара.

А дальше барону стало не до разговоров, на него со всех сторон обрушился такой шквал ударов, что пришлось уйти в глухую защиту. Сначала конь бургграфа стоял спокойно на месте, а потом, извернувшись, укусил за круп лошадь барона. Скакун, от боли сразу встав на дыбы, из-за чего барон потерял равновесие и этим воспользовался бургграф, отделив у Дигера голову от тела.

— Так быстро здесь заканчивайте, — приказал он своим спутникам, а сам направился в замок, в который нескончаемым потоком начали входить его войска.

— Сэр Лей замок почти весь в наших руках, — уже в воротах к нему подскочил и доложил пожилой ветеран с окровавленным мечем в рука.

— Дииим ты что мальчик, махать железками, твоя обязанность командовать армией.

— Сэр ваш блестящий план захвата такой неприступной твердыни увенчался полным успехом, — подъехал к пареньку еще один пожилой воин в белоснежном плаще, правда, местами заляпанном кровью.

— Спасибо Элизир, без вашей помощи мы бы так легко не справились с противником, — склонив голову в легком поклоне паренек.

Внезапно он насторожился, и повернул голову в сторону замка, его предчувствие вопило, что надо отсюда уходить и чем быстрее, тем лучше. Терпкий холодок ужаса заставил его побледнеть.

Элезир, и Диим насторожились, и тоже посмотрели туда, куда смотрит их предводитель.

— Быстро всем живым вон из замка, времени осталось немного, скоро он освободится, — прохрипел юноша.

Командиры сразу кинулись исполнять приказ, не раздумывая, достаточно было взглянуть на лицо Лея, с выступившими крупными каплями пота, и судорожно сжимающего меч в своих руках.

Хорошо, что основные силы армии остались у подножия замка, об этом распорядился Диим, когда удалось быстро захватить ворота. А те, которые сражались сейчас с остатками врага повсеместно, послушно выполнили приказ, посоветовав напоследок врагам убираться из замка тоже, чем быстрее, тем лучше. По приказу Элезира, Лея окружили его паладины, настороженно наблюдая за замком. Внезапно из дверей донжона выбежало несколько людей, бывших слуг покойного барона, они с воплями кинулись к воротам. Одного задержал Диим и спросил, что там внутри, а тот начал вырываться из-за рта у него пошла пена, а глаза бешено вращались в орбитах. Наконец Диим отпустил несчастного, и тот побежал догонять своих товарищей.

— Диим приготовь нашу армию к любым неожиданностям, сюда не соваться больше, здесь клинки солдат будут бесполезны, — отдал приказ Лей.

— Лей чего ты опасаешься, твои солдаты справятся с любым врагом, прикажи, и мы сравняем весь замок, — с жаром сказал Диим.

— Нет, сейчас сюда рвется очень древнее зло, хоть оно ослаблено без связи со своим миром, но воины с ним не справится, эх сюда нужны маги и очень сильные, — со вздохом сказал Лей.

— Тогда Лей уходи мы постараемся его задержать, — с мольбой ответил генерал.

— Спасибо тебе огромное, но сам прекрасно понимаешь, я без своих девочек никуда не уйду. Все хватит, разговоры уходи и внимательно следи за обстановкой, могут с этой тварью прорваться и те, что помельче, и ваша задача не дать им разбежаться по округе, — приказ ясен?

— Слушаюсь ваше сиятельство, ни одна тварь не уйдет отсюда живой, развернулся и вышел в распахнутые ворота.

— Элизир я вы тоже должны покинуть замок, нечего вам напрасно погибать, — сказал Лей паладинам.

— Очень, давно ты специально выбрал самых сильных воинов того времени, передал им воинское искусство, назвав их защитниками или Паладинами. Перед тем как исчезнуть ты собрал всех, и сказал, что на нас лежит ответственность за наш мир, мы долгие столетия с честью выполняли поставленную нам задачу. Сейчас мы не уйдет отсюда никуда пока зло не будет повержено, — закончил с фанатизмом Элизир.

— Ладно, если хотите погибнуть тогда оставайтесь, — махнул рукой Лей.

Внезапно раздался грохот, от которого вздрогнула земля, Лей резко развернулся к проему, ведущему внутрь донжона. С отчаянием осознавая, что уже не успел, спасти своих девочек.

Из проема двери тяжелой поступью, вышел высокий худощавый человек, одетый в балахон с капюшоном скрывающего лицо, от всей его фигуры веяло ледяным ужасом смерти. Лей заметил, как внезапно побледнели паладины, но с места, ни кто не сдвинулся.

— А вот и защитнички пожаловали, — с утробным смехом сказал он. — Теперь меня уже ничего не остановит, — громогласно объявил он.

— Мы тебя остановим, и ты уберешься туда, откуда пришел, — с внезапно сошедшим спокойствием ответил Лей.

— Что это за грязь тут вякает, — изумился тот, и швырнул небольшой черный шар.

Лей не растерялся, и мечем, отбил её, как теннисный мяч обратно в пославшего его. Шар бессильно растекся по защите стоящего в дверях донжона существа в балахоне. Но тот не обратил на это никакого внимания настолько он был изумлен дерзостью нахального парня. У него даже приподнялся немного капюшон, открывая безобразное покрытое костяными наростами лицо.

— Где девушки, которые здесь были пленницами, что ты тварь с ними сделала, — с яростью закричал Лей.

— О, это даже интересно стало, — изумилось это чудовище. — Букашка под моей ногой смеет требовать что-то. — Твои самки уже на пороге забвения, и ты скоро их встретишь, — сказал он. — Хотя могу предложить тебе игру, — со скукой сказал он. — Ты даже не представляешь, как меня замучила скука в последнее время, — пожаловался он Лею.

Потом подумал и продолжил дальше.

— Так уж и быть, давай поиграем, мой ход первый, а приз твои самки, — с гулким хохотом сказал он.

После этого махнул рукой обведя весь двор. На камнях зашевелились мертвые воины и стали шарить, вокруг ища оружие. Мертвецов встало и двинулось на маленький отряд живых, штук тридцать, видимо, что энергии у поднявшего не так много. Благодаря тому, что они напали всем скопом, отчаянно мешая друг другу, с ними удалось довольно быстро разобраться.

— Ну что тварь мы отбили твой ход, где обещанный приз, — нагло закричал Лей в сторону наблюдавшего за схваткой чудовища.

— Я держу свое слово, вот твои самки.

Он сделал жест рукой, и из донжона неся на руках, безвольно обвисших Элеонору и Викторию, вышла пара мертвецов. Не доходя трех шагов до ощетинившихся оружием воинов, они положили девушек на камни двора.

Два паладина осторожно приблизились и аккуратно подняли легких, как перышки девушек на руки и быстро вернулись обратно. Достаточно было взглянуть на восковую бледность, и застывшие черты лица, чтоб понять, что девушки погибли.

— Элизир можно что-нибудь сделать, — с внезапной тоской спросил Лей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Старцев читать все книги автора по порядку

Андрей Старцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер перемен отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер перемен, автор: Андрей Старцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x