Альфия Гайфутдинова - Невеста для короля
- Название:Невеста для короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфия Гайфутдинова - Невеста для короля краткое содержание
Невеста для короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— М-да, — я осмотрела себя с ног до головы, — в свинарнике свиньи и то чище.
— Лиза? — я подняла взгляд на Дементия, судя по всему, он вышел под дождь только сейчас, потому как, кое-где его одежда, все ещё была сухой. Но это ненадолго, — Что-то случилось?
— Э-э, — почему-то сказать ему, что я волновалось, показалось мне не просто сложной задачей, но и практически не выполнимой, — нет. Пока вроде бы нет.
Я замолчала, не решаясь что-либо ещё сказать. Поэтому наш диалог пришлось продолжать Дементию.
— Будет лучше, если ты вернешься. Ты можешь заболеть.
— В таком случае, тебе тоже следует вернуться, — удивление с легким не пониманием. Почему же все-таки так сложно говорить? Говорить я продолжаю, уже отведя взгляд в сторону, — ты ведь тоже можешь простудиться.
— Я не могу сейчас уйти. Мне нужно ещё забрать у Венриталя Артх.
Все же я решила поднять на него взгляд и заглянуть ему в глаза.
— Он тебе, правда, так нужен?
Молчание. Точно он раздумывает над ответом, который от чего-то звучит для меня как приговор.
— Да. Это поможет выручить Киру.
Я слегка кивнула.
— Ясно. А… ты можешь рассказать мне, что это — Артх?
Невыносимая тоска в темных глазах.
— Это кинжал. Артефакт.
— Он, правда…, так опасен?
Легкая полуулыбка.
— Ты волновалась?
Я, нахмурившись, отвернулась в сторону.
— Нет. Просто, ты ведь король, и я, как лекарь и маг, должна вернуть Таринии её правителя.
Дементий подошел ко мне, остановившись всего в двух шагах.
— Не переживай. На самом деле, он не так уж опасен. Его использовали до меня, и будут использовать после. К тому же, Венриталь тоже использовал его, и как ты видела, он в порядке.
Я смотрела в его темные глаза, силясь понять, в чем же все-таки подвох.
— Но он, эльф.
Дементий слегка грустно улыбнулся, на миг, обнажив волчьи клыки.
— Если задуматься, я тоже не человек.
— Тогда почему ты сказал Венриталю, что твоя жизнь не имеет значения.
По тому, как он вздрогнул, я поняла, что он не знал о том, что я слышала их разговор, пускай всего лишь и обрывок из него. И судя по его виду, он бы предпочел, что бы я ни услышала даже его.
— Лиза. Это необходимо. Ты не знаешь всей ситуации.
— Тогда объясни мне.
Дементий помрачнел.
— Ты сама просила меня не вмешиваться в твои тайны, позволь же и мне оставить себе пару моих тайн.
Я смотрела на него, не зная, что ответить. Он направил против меня, мои же слова. Возможно, если я отвечу на его вопрос, он ответит на мой?
— Я могла бы ответить тебе, почему я не могу отказать Льву. Но тогда я хочу попросить и тебя быть со мной честным до конца.
— Я не смог бы рассказать тебе об этом, даже если бы ты рассказала мне абсолютно все. Эта история берет начало ещё до нашего знакомства. И я не хочу вмешивать в нее тебя. Это только мои проблемы. К тому же, я, как и ты, редко меняю принятые решения.
— Но я могу тебе хотя бы помочь?!
Я подалась чуть вперед. Нас разделял только шаг.
— Не стоит, — Дементий улыбнулся и заправил мне за ухо выбившуюся прядь.
В голове пронеслась странная мысль, невольно испугавшая меня до глубины души "как во сне". Я подняла взгляд на Дементия. Он смотрел на меня с нежностью и одновременно с тревогой и грустью. Я растерянно смотрела на него.
Интересно о чем он думает?
Под моим пристальным взглядом, Дементий на миг, толи смутился, толи растерялся, но когда я вновь успокоившись, смогла спокойно взглянуть на него (правда все ещё слегка напугано), он спокойно стоял, замерев, точно искусная скульптура с непроницаемым выражением лица.
Дождь стал капать реже.
А я почувствовала, что на улице действительно прохладно. Осознание того, что я замерзла, не замедлило явиться следом за первой мыслью, о дурной погоде. Тело принялась сотрясать мелкая дрожь.
— Тебе действительно будет лучше вернуться.
— А ты?
— Я приду позже. А ты постарайся согреться. Если что, можешь попросить помощи у Диоксин, она не откажет.
Я посмотрела на него с какой-то странной надеждой, я чувствовала, что он и сам хотел бы остаться со мной, но нас разделяло слишком многое, и казалось, что с каждым днем это расстояние становиться все больше и больше.
Дементий как-то растерянно кивнул мне, и, развернувшись, направился в сторону небольшого здания с едва приметной вывеской. У окна я заметила Венриталя, задумчиво смотревшего поверх стоящей перед ним кружки.
Я же уныло побрела обратно в "Цветущий Двор". Дементий прав, не хватало только ещё разболеться. Лишние проблемы, сейчас ни к чему.
22
Прощание нашей компании с Венриталем и Диоксин вышло несколько сдержанным, сухим и несколько унылым. Эльфы пожелали нам удачной дороги. Диоксин выделила съестных припасов в дорогу, а Венриталь просто пожал всем руки, и перебросился парой слов с Дементием, отведя его в сторону.
Вообщем, уже очень скоро, наше путешествие продолжилось. Но в воздухе витало чувство настороженности и отчужденности. Разговоры, если и были, то были совершенно пустыми и не значимыми, в основном касаясь погоды, нашего дальнейшего продвижения и прочих мелочей. Так что, состояние у всех было подавленное.
Похоже, наша апатия передалась и коням, потому как ехали мы довольно медленно. Пожалуй, в этом, не малую роль сыграла и погода. Отсутствие ветра, делало движение по равнине, под безоблачным небом со слепящим, ярким солнцем сухой и изматывающей. И все же, про привал ни кто не упоминал.
Когда впереди показалась темно-зеленая полоса леса, я облегченно вздохнула, предвкушая освежающую прохладу.
— Зря радуешься, Лизка, — Игорь, ехавший рядом, смотрел на лес с меньшим энтузиазмом, — это лес фиверов. А твари они, ещё те. Ни чего доброго от них ждать не стоит. Можешь мне поверить.
Я посмотрела на брата. Таким Игоря я ещё не видела. Хмурый, раздраженный, видно, что сейчас он, как ни когда, на взводе, кажется ещё не много, и он начнет ругаться очень и очень не приличными словами (уж способности моего брата к не цензурной лексике я знаю, меня, всем бранным словам, научил именно он).
Впрочем, скоро я и сама поняла, что от раскинувшегося перед нами леса, ждать чего-то хорошего не стоит. Сплетенные в невообразимые путы и ловушки ветви, практически напрочь скрывали солнце, в результате чего, тропа, ведущая вперед, выглядела мрачно и уж точно, не дружелюбно. Деревья, высокие, с широкими стволами, возвышались по краям тропы, точно дозорные великаны. Росшие под деревьями кустарники, с мелкими листьями, ощетинившись, топорщились во все стороны тонкими иголками.
Остановив лошадей и спешившись, мы смотрели в сумерки злокозненного леса.
— Тимур, — воин повернулся к Дементию, готовый выполнить любую просьбу своего короля, — Я хочу, чтобы ты вернулся в Бирму, с лошадьми, и оставил их там, я уже договорился с Венриталем, и он присмотрит за ними, а после этого поезжай обратно, и передай вот этот свиток, — Дементий вынул из-за пазухи свернутый в трубку свиток, запечатанный воском с королевской печатью, — Руслану Чаславовичу. Здесь некоторые указания, которые я хотел бы, чтобы он выполнил во время моего отсутствия. И желательно, чтобы он выполнил их как можно раньше, поэтому я и хотел бы, чтобы ты отвез их сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: