Александра Верёвкина - Осколки вечности

Тут можно читать онлайн Александра Верёвкина - Осколки вечности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Верёвкина - Осколки вечности краткое содержание

Осколки вечности - описание и краткое содержание, автор Александра Верёвкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Семнадцатилетняя девушка Астрид переезжает вместе с родителями в тихий городок Грин-Каунти, штат Джорджия. Красивый дом, наполненный своей историей, живописные окрестности и…загадочный незнакомец, являющий в комнату девочки по ночам. Конечно же, он вампир. Банальная завязка в итоге погружает в мир абсолютно иных бессмертных. Они не обладают сверхспособностями. Да чего уж там, даже клыков не имеют! Зато могут "похвастать" неординарным прошлым. Интриги прилагаются! Эта история прежде всего о людях, их отношениях, чувствах и разочарованиях. Жизнью правит Случай, и "Осколки вечности" прямое тому доказательство. От автора фанфиков по ДВ "Темные души" и "Холодный почерк души". Рекомендован к прочтению всем, кто когда-либо был неравнодушен к Йену Сомерхалдеру и несравненному Деймону Сальваторе.

Осколки вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осколки вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Верёвкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина долго сверялся с полученной информацией, не менее муторно 'пережевывал' мои слова, и в тот момент, когда я готов был пойти на попятную, наконец протянул руку для пожатия.

— Спасибо, друг, — от души поблагодарил я, приподнимаясь над стулом. Осталось лишь одно небезынтересное дельце. — Да, и еще. Если мне вдруг понадобится уехать, у нотариуса имеются четкие распоряжения на сей счет. Всё, вплоть до последней ковровой дорожки в этой богадельне переходит в твое пользование. Рад был тебя повидать!

На этой странной для недоверчивого взгляда полковника ноте завершились масштабные приготовления к предстоящему туру игры, что должен состояться в Хэллоуин. В конце концов, Мердок — не семисотлетний вампир, одолеть которого мне не представляется возможным по физическим показателям. А раз силы примерно равны, то некоторым алчущим кровопролития тварям придется ой как несладко. Гарантировано!

На все лады подбадривая себя оптимистичными картинами скорой поимки Охотника, я выключил компьютер, сгреб со стола кипу исписанных листков, сунул в карман записную книжку, погасил свет и с чувством выполненного долга запер кабинет, в уме подсчитав какое количество времени понадобится для того, чтобы перед возвращением к Астрид заскочить домой переодеться. К слову, о квартире. Завтра же переоформлю ее на имя 'завтрака', дабы уезжать из города с чистой душой. Авось до недотепы дойдет, что замуж лучше выходить по любви, а не из корысти.

Дальнейшие телодвижения походили на обыденную рутину. Опустошить гардероб, заполнить корзину для белья грязными вещами, бросить на столике в прихожей пару сотен для Трейси, бодрым маршем сбежать по ступеням на цокольный этаж, выгнать из гаража заждавшийся своего часа Кадиллак, до упора опустить стекло водительского места и, наслаждаясь хлесткими потоками ночного ветра, рассекать тишину пустеющей трассы ревом мощного двигателя. Затем припарковаться на соседней улице, совершить скромную пешую прогулку по кромке чернеющего в свете луны леса, затаенными тропками добраться до заднего двора огромного поместья и подойти к двери запасного хода, чтобы различить легкий хруст веток под ногами, долетевший до моего слуха с фасадной стороны здания. Мышцы мгновенно обрели тонус, инстинкт прирожденного хищника дал непроизвольный старт бесшумности и уже через секунду я, словно вымуштрованный призрак, возник за спиной незваного гостя.

— Что-то забыл, а, Лео? — злобно прошипел я ему на ухо, молниеносно сжимая обеими ладонями зазевавшееся горло.

— Мать твою, Габсбург! — вздрогнул от неожиданности стервец, ловко увертываясь от объятий моей стальной хватки. — Совсем с головой не дружишь? Разве можно так к людям подкрадываться?

— К людям нельзя, но ты не из их числа, — еще более яростно припечатал я, горестно оплакивая упущенный шанс звонкой монетой отплатить за все унижения сегодняшнего дня. Вампир уже повернулся ко мне лицом и приготовился отразить любую следующую атаку. — Повторю свой вопрос, что ты здесь вынюхиваешь?

— Ничего, — судя по кислому выражению, застывшему на постной физиономии, парнишка пребывал не в самом благостном расположении духа. Если меня не подводит чутье, он был чем-то расстроен или подавлен. — Заменяю тебя на посту соглядатая за ее крепким сном, — глубокомысленно ткнул Лео пальцем вверх, безошибочно указывая на затемненное окно спальни Астрид.

— Гран мерси за благородство, — не удержался я от ехидства, исполнив легкий книксен для пущего раздражения натянутых нервов. — А теперь выматывайся вон, пока я не дал волю одному преобладающему желанию хорошенько начистить твое продажное рыло.

— Знаешь, я, пожалуй, останусь, — внезапно расцвел ирод искренней улыбкой, медленно вынимая из кармана протертых джинсов рьяно сцепленные кулаки. — Не только у тебя имеется внушительный список претензий, старичуля. Так давай проясним ситуацию прямо здесь и сейчас.

На короткий миг я задумался о подвохе, кроящемся за столь храбрым вызовом, и с показным безрассудством ввязался в неравный бой, успев первым нанести сбивающий с ног удар в челюсть. Противник пошатнулся, запрокинул голову влево и, не удержавшись в вертикальном положении, завалился ничком в пожелтевшую траву любовно взращенного Уорренами газона. Я кинулся вперед, намереваясь продолжить начатое, однако упустил из виду скоростного приверженца вечности и, точно подкошенный, рухнул на колени от чудовищной боли в области печени. Оказалось, Лео воспользовался моей нерасторопностью, зашел за спину и с особым тщанием поквитался за выбитый передний зуб. Впрочем, и я в долгу не остался. Превозмогая невероятную боль, поднялся на ноги, резко повернулся лицом к супостату, узрел его в опасной от себя близости, блокировал летящий в свою сторону тумак и с душой приложился ботинком к груди мерзавца. Получилось весьма действенно. Лео ненадолго потерял ориентацию в пространстве и, силясь поскорее отдышаться, пропустил два мощных хука по корпусу. Впрочем, удача не могла сопутствовать мне постоянно, а посему, завершив серию матерых толчков, я излишне рано расслабился и по несчастливой случайности схлопотал резкий удар локтем в живот. Сгибаясь в три погибели от жгучей боли, помутившей изображение перед глазами, я попробовал увернуться от следующего приема откатом, что, собственно, вампир и предвидел. По девчачьи схватившись за волосы, он заставил меня выпрямиться и со всей дури вломился твердокаменным лбом в переносицу, от чего кровь из обеих ноздрей хлынула фонтаном. Столь грязный прием я стерпеть не сумел и, будто клещами, вцепился мальчишке в запястье, медленно выкручивая руку в обратном для суставов направлении. Вампир едва удержался от крика, способного перебудить всю округу, с трудом накопил силы для сопротивления, что не укрылось от моего пристального внимания за ходом отнюдь не дружеского сражения, и моментально пропахал подбородком добрый метр асфальтированной дорожки, отправившись в 'путешествие' с моей подачи. Пока оппонент занимался сбором себя воедино, я спешно останавливал носовое кровотечение, терпеливо дожидаясь продолжения поединка. Однако Леандру все равно удалось застать меня врасплох коронной внезапностью. С минуту пролежав в обнимку с тротуаром, он вдруг рывком поднялся на ноги, принял боевую стойку из пружинисто согнутых колен, с опертыми на них кулаками, и тут же понесся на меня с похвальной прытью ядерной боеголовки. Мой жалкие попытки отскочить в сторону не увенчались успехом. Выставленная вперед голова врага неминуемо врезалась в солнечное сплетение, и мы оба, подчиняясь законам физики, рухнули на землю. Неприятель сел на меня сверху и оказался чуть более проворным, поэтому его пальцы сдавили глотку на долю секунды раньше, чем я сумел дотянуться до опостылевшей шеи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Верёвкина читать все книги автора по порядку

Александра Верёвкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки вечности отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки вечности, автор: Александра Верёвкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x