Александра Верёвкина - Осколки вечности

Тут можно читать онлайн Александра Верёвкина - Осколки вечности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Верёвкина - Осколки вечности краткое содержание

Осколки вечности - описание и краткое содержание, автор Александра Верёвкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Семнадцатилетняя девушка Астрид переезжает вместе с родителями в тихий городок Грин-Каунти, штат Джорджия. Красивый дом, наполненный своей историей, живописные окрестности и…загадочный незнакомец, являющий в комнату девочки по ночам. Конечно же, он вампир. Банальная завязка в итоге погружает в мир абсолютно иных бессмертных. Они не обладают сверхспособностями. Да чего уж там, даже клыков не имеют! Зато могут "похвастать" неординарным прошлым. Интриги прилагаются! Эта история прежде всего о людях, их отношениях, чувствах и разочарованиях. Жизнью правит Случай, и "Осколки вечности" прямое тому доказательство. От автора фанфиков по ДВ "Темные души" и "Холодный почерк души". Рекомендован к прочтению всем, кто когда-либо был неравнодушен к Йену Сомерхалдеру и несравненному Деймону Сальваторе.

Осколки вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осколки вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Верёвкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь красиво, — восхищенно цокнула она языком, медленно обегая взором простую обстановку. Не люблю нагромождать пространство бесполезной мебелью. — Только немного мрачно, но тебе ведь именно это нравится, да?

Я кивнул, с удобством располагаясь в офисном кресле с сотней мелких и очень точных настроек. Обстоятельность — еще одно неотъемлемое качество моего отнюдь не сладкого характера.

— И так много книг, — продолжала осматриваться девушка, перебирая пальчиками разноцветные корешки печатной продукции. — Ты все это прочитал? Криминалистика? Но зачем тебе справочники судмедэксперта? Или 'Психоанализ личности на основе цветовых восприятий действительности'…Ой, ясно, можешь не отвечать.

— Мне всегда хотелось понять, как это, видеть и без труда различать цвета, — безразлично пожал я плечами, попутно вводя код доступа к административным файлам на экране только загрузившегося компьютера. — А о тех справочниках…не знаю, просто увлечение.

Ну или способ не оставлять следов. Не слишком хорошая перспектива оказаться в поле зрения доблестных правоохранительных органов, забыв, например, о грязи под ногтями жертвы. Разумеется, найти меня достаточно проблематично, ни за одним из моих имен не числится даже штрафов за неправильную парковку. И все же предельная осторожность пополам со здравым смыслом еще никому не навредили.

Так, что у нас тут…Сухой отчет бухгалтера о прибыли за истекшие шесть дней, предварительные прогнозы относительно состояния наших лицевых счетов на конец месяца, табели зарплат артистам, не интересующий меня акт о порче имущества, находящегося в частной собственности…Ясно, ревнивая супруга разворотила один из номеров на четвертом этаже в субботу ночью, когда застукала свою вторую половинку в объятиях особы самого вольного поведения.

— Я не отвлеку, если буду и дальше спрашивать? — учтиво уточнила Астрид, все еще приглядывающаяся к содержимому книжных шкафов, будто в надежде отыскать в одном из томов живительную крупицу истины обо мне.

— Не отвлечешь, сладкая, — задумчиво пробормотал я, нажимая кнопку селекторной связи с телефоном секретарши. — Спрашивай о чем угодно. Мисс Морган, пригласите ко мне в кабинет старшего менеджера и промоутера. И еще, — на секунду прервался я, поднимая взгляд на девочку, — мисс Уоррен, вам чай или кофе?

— Чего? — не поняла она сути моего каверзного вопроса. — А, да, кофе. Лучше кофе.

— И сделайте нам кофе, — сквозь улыбку требовательно попросил я, небрежным жестом обрывая разговор со служащей, и вернулся к изучению наискучнейших сведений.

Девушка же тем временем бесцельно бродила по кабинету, изредка замедляя шаг у моего стола, словно хотела подойти, однако так ни разу этого и не сделала. Я наблюдал исподлобья за тем, как она осторожно села на самый краешек дивана, будто боялась внезапного приступа бешенства этого предмета интерьера, а затем взяла в руки сиротливо лежащий на журнальном столике лист бумаги и принялась неспешно складывать листок самым замысловатым образом.

— Спрашивай уже, — не выдержал я томительной пытки неуютной тишиной. — Обещаю ответить со всей честностью.

Астрид обернулась, вздрогнув от неожиданности, и до того смущенно улыбнулась, что в груди разлилась жаркая волна умиления с некоторой долей восхищения.

— Те цепи с плетьми, — наконец заговорила малышка, произнеся последнее слово очень тихо, точно скверное ругательство, — они связаны с тем, что ты рассказал мне вчера?

— С тем, что я убиваю людей? — подчеркнуто отстраненно переспросил я и продолжил, не дожидаясь ее пояснения. — Никак не связано. Цепи и все остальное — способ развлечься. Я никому не делаю больно без соответствующего разрешения, никого не принуждаю и уж тем более не калечу.

— Понятно, — облегченно выдохнула красавица, но на лице все еще явственно читались некоторая тревога с обеспокоенностью, поэтому я решил дожать неприятную тему до конца. Обойдясь без экивоков, я серьезно спросил, что осталось невыясненным. — А ты всегда…кхм…предпочитаешь именно так? Ну, со всеми этими…

Господи, как все просто! Вот, что ее расстроило и стало причиной горючих слез наравне с испуганным до полусмерти состоянием. Я идиот!

— Конечно нет, — не сумев сдержать предательской улыбки, запротестовал я. — Мне бы и голову не пришло…Давай чуть позже, ладно? — резко оборвал я пламенные заверения, услышав тактичный стук в дверь, вслед за которым в комнату вошли две удивительно разных женщины.

Одна — высокая, полная блондинка с презрительно поджатыми губами, находящаяся на должности промоутера; вторая — худосочная шатенка с бледной синюшней кожей и тяжелым взглядом моджахеда со стажем, являющая старшим менеджером по работе с персоналом.

— День добрый, мистер Майнер, — хором провозгласили дамы, располагаясь в глубоких креслах напротив моего стола. На Астрид обе хищницы не обратили никакого внимания, что я воспринял с благодарностью.

— Здравствуйте, — сухо поздоровался я, протягивая каждой из них заранее отпечатанный лист бумаги с информацией, требующей некоторых пояснений. — Миссис Митчелл, я попросил бы растолковать третью строку сверху. Вам не кажется, будто одновременное увольнение четырех сотрудников сразу относится к разряду ситуаций, о которых мне бы следовало узнавать не из ваших отчетов? — и, не дожидаясь ответной реакции, повернулся к следующей своей жертве. — То же самое касается вас, мисс Редберн. Помнится, неделю назад я утвердил совсем иной план мероприятий. Откуда взялась эта спонтанная идея с арабской ночью? Почему вы пригласили 'профессиональных' танцоров из соседнего драмкружка? Разве понятия имидж, качество и кредит доверия вам незнакомы? Из-за вашей невнимательности, нежелания придерживаться графиков и неуместной инициативы мы потеряли около пятидесяти тысяч в родной американской валюте, так что с моей стороны будет вполне справедливо лишить премии в этом месяце весь пиар-отдел.

Расплывшись в довольной улыбке, я резко развернулся на стуле и вперился холодным взглядом в сбитую с толку шатенку, не привыкшую к моим столь агрессивным нападкам и ярому недовольству. Простите, дамы, но спектакли — моя маленькая слабость.

— Вы уже нашли замену уволенным девушкам? — от души продолжал издеваться я, не давая несчастному менеджеру и рта раскрыть. — Квалифицированных, трудолюбивых танцовщиц с прекрасными рекомендательными письмами и опытом работы?

— Почти, — вяло отбилась Шерил, неловко поерзав в кресле. — И если вы полагаете, будто вина целиком на мне, тогда осмелюсь добавить, что выходное пособие я раздала лишь тем, кто не прошел медицинское освидетельствование. У всех четверых была обнаружена метамфетаминовая* зависимость. Имидж, знаете ли, — язвительно добавила осмелевшая особа, обмениваясь подбадривающими взглядами с воодушевившейся коллегой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Верёвкина читать все книги автора по порядку

Александра Верёвкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки вечности отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки вечности, автор: Александра Верёвкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x