Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств
- Название:Жертвы обстоятельств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств краткое содержание
Рэмерт Мэйсон — некромант, участник боевых рейдов, самый бестактный профессор академии и сердцеед поневоле, вынужденный оставить привычный холостяцкий образ жизни.
Дэриэлл — целитель и домосед, лишившийся Дара и изгнанный из Дальних Пределов.
Максимилиан — князь на пороге обращения в старейшину, которому приходится просить помощи у того, кто был его мучителем.
И Найта. Уже не ребенок, но еще и не эстаминиэль, свыкшаяся со своим могуществом.
Такие разные. Такие сильные… Но все они — жертвы обстоятельств.
…А в Академии, собравшей их под одной крышей, зреет чудовищный орденский артефакт — «бездна». Все туже закручивается пружина событий… И даже пророчица Айне не скажет, что в итоге окажется сильнее — неумолимая судьба или воля человеческая…
Жертвы обстоятельств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я моргнула. Надо вернуться к разговору, а про лампочки потом подумаю.
— А можно чего-нибудь изменить? — предложение не ахти, но надо же с чего-то начать. — Ну, скажем, откровенно поговорить с Ириано и сказать, что вы с Тантаэ просто хорошие знакомые… Или просто начать избегать его?
— Не получится, — убито простонала пророчица и отобрала у меня чашку с недопитым кофе. Глотнула, скривилась — горький. — Любой откровенный разговор он примет за попытку манипулирования, а прятаться от шакаи-ар в лаборатории, где мы постоянно сталкиваемся по работе — бессмысленно. Может, не поздно еще увидеть другой вариант развития событий? Или лучше не вмешивать новые пророчества? Или…
А я все смотрела на раскрасневшуюся, взволнованную, непривычно эмоциональную Айне. Глаза у нее блестели — азартно, живо, тоски как не бывало. Вслух пророчица переживала, но на самом деле, кажется, была очень польщена возможным вниманием Ириано.
И тут мне в голову пришла любопытная мысль.
— …можно просто попросить Тантаэ уехать, а без него игра Ириано теряет смысл. Ну, Найта, что ты думаешь по этому поводу? — поинтересовалась пророчица, нервно натягивая на кулаки длинные рукава голубого свитера. Ресницы у нее дрожали.
— Слушай, Айне, — неуверенно начала я, но губы сами собой расползались в улыбке. — А что, если Ириано — и есть твой «единственный шанс», ради которого ты и произнесла тогда, давно это дурацкое пророчество?
Пророчица подскочила, с диким грохотом опрокидывая стул. Я невольно съежилась и чуть сползла на пол, чтобы отгородиться столешницей.
— Нет! — выкрикнула Айне и сощурилась. В ее взгляде праведный гнев мешался с затаенным страхом и — мне так показалось — с предвкушением. — Ни за что! Он мне совершенно не подходит! Он эгоистичный, невыдержанный, озлобленный, кровожадный придурок! Да я представить себе не могла, что среди телепатов встречаются такие упертые идиоты! Он же видит, что отец его любит и страдает от сыновней ненависти! И знаешь, что? Он считает, что Тай притворяется! Ты представь — притворяется ! Почти тысячу лет. На кой ему это надо?
— Кому? — пискнула я, заталкивая поглубже желание спрятаться под стол.
— Кому, кому… Никому! — нелогично выпалила Айне, запуская нервные пальцы в растрепанные волосы. — И мне такое счастье, как этот идиот, даром не нужно! Тем более в вечное пользование! И…
Дверь деликатно скрипнула. На пороге появился предмет обсуждения — Ириано собственной персоной.
— Я услышал грохот и решил проверить, все ли в порядке, — вежливо пояснил он, обводя спокойным взглядом царивший в комнатке разгром. Лишь расширенные зрачки выдавали удивление. — Могу я узнать, что здесь произошло?
Айне с силой рванула пряди и резко развернулась к невезучему сыну Тантаэ.
— Все в полном порядке, — уверенно произнесла встрепанная, раскрасневшаяся пророчица, сверкая желтыми глазищами, как большая сердитая кошка. — И вас это «все» совершенно не касается. Пошли, Нэй. Ириано, спасибо за кофе.
Непреклонно скрестив руки на груди, Айне направилась к выходу, чуть ли не печатая шаг. Только марша не хватало — а так солдат готов к бою! Проходя мимо Ириано, она случайно задела его плечом и вздрогнула так, словно ее током ударило.
Я улыбнулась в сторону.
Ведь Ириано тоже вздрогнул.
За двадцать минут нашего с Айне отдыха в лаборатории стало потише. Ассистенты выключали аппаратуру и сортировали документы. Персонал вполголоса переговаривался — скорее, на бытовые темы, чем на научные. Холли стоял у края стола, направив на себя свет лампы, и снимал с помятых черных джинсов светлые ниточки и мусоринки. Его белый рабочий халат висел в углу над обогревателем. Легкая ткань шевелилась от восходящих потоков горячего воздуха.
Тантаэ с Риан внимательно изучали какие-то выкладки. Айне, вышедшая раньше меня, уже сидела рядом и наговаривала на диктофон описание своих ощущений во время эксперимента. Мигал красный огонек «запись».
Увидев меня, пророчица сразу щелкнула выключателем.
— Иди домой, Найта, тебя уже заждались, наверное, — посоветовала она, свешивая руку с края стола. Диктофон покачивался на ремешке равномерно, как маятник. — А здесь я и одна справлюсь. Все равно ничего нового ты не скажешь.
— Ну да, — радостно согласилась я. Правда, зачем тратить время на пересказ уже известных фактов? — Не думаю, что смогу сегодня преподнести сюрприз. Кстати, — недовольным зверьком в груди заворочалась совесть. — Не надо тебя ждать? Я думала, мы вместе пойдем…
— Не надо, — вздохнула Айне, излишне пристально разглядывая выключенный диктофон. Прическа ее по-прежнему была в беспорядке. — Я же не ребенок, чтобы меня провожать.
— Ну, как хочешь, — пожала я плечами. Спорить с упрямой пророчицей и демонстрировать дружеские чувства тогда, когда от меня этого не ждали, не хотелось абсолютно. Усталость после опытов ведь никуда не делась. Откровенно говоря, мечтала поскорее сходить в душ и устроиться в кресле с чашкой какого-нибудь настоя по рецепту Дэриэлла. — Тогда до завтра!
— Пока, — механически улыбнулась она, явно мыслями витая где-то далеко отсюда. — Я зайду за тобой утром.
Щелчок — и красный сигнал записи вновь замигал, подводя под разговором жирную черту.
Дэриэлл ждал меня один. Максимилиан, после обеда отправившийся куда-то по личным делам, до сих пор не вернулся. То ли решил поохотиться за пределами замка, то ли встретил старых знакомых…
Я ощутила укол ревности, хотя повода не было. Наверняка у князя полно дел — на то он и князь. Это болезнь всех облеченных властью. У Риан и Тантаэ тоже свободной минутки нет.
— Устала? — сочувственно поинтересовался Дэйр, помогая мне снять куртку. Я наклонилась и расшнуровала ботинки. Боги, какое блаженство — просто надеть тапочки и посидеть в тепле! — Сильно же вас там гоняют… Надо было мне пойти сегодня с тобой. Заниматься расчетами я могу и в общей лаборатории, хотя там и шумно.
— Если мы будем участвовать в исследованиях вдвоем, то и Ксиль увяжется, — вздохнула я. — А ему от «бездны» лучше держаться подальше. По крайней мере до тех пор, пока он не разберется со своими регенами.
— То есть в ближайшие двадцать лет, — задумчиво констатировал Дэриэлл, посмотрел на меня повнимательней и нахмурился: — Нэй, да ты дрожишь! А ну, марш в душ! Я пока травок заварю и принесу варенье из «холодной» спальни. Как тебе такой план?
— Замечательный! — расплылась я в блаженной улыбке.
Похоже, мечты сбывались.
Горячий душ и ароматная пена изгнали отголоски головной боли, но окончательно разморили меня. Уже смыв с головы шампунь, я тянулась под упругими струями воды, подставляя им то плечи, то спину. В лабораториях было не то чтобы холодно… Просто зябко. Не спасали даже одежды из савальского шелка, потому что голова и шея у меня оставались открытыми, да и перчаток я не надевала. Так что единственным способом оттаять после целого дня в лаборатории было забраться в ванную комнату и включить душ на полную.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: