Иван Романчук - Норы аспидов

Тут можно читать онлайн Иван Романчук - Норы аспидов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Норы аспидов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Романчук - Норы аспидов краткое содержание

Норы аспидов - описание и краткое содержание, автор Иван Романчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация: Неизвестно где существует некое пространство, населенное местной почтиразумной, полуразумной и разумной фауной. И вот туда периодически выкидывает души преставившихся разумных существ, заодно приделывая им произвольные тела, произвольных форм и размеров. Ну и как обычно в этот негостеприимный мир, после полета с моста в машине, попадает молодой землянин. С тельцем ему повезло, когти режут все что угодно, плюется кислотой, сам ядовит и весьма быстр. Пользуясь всеми этими преимуществами он растет от местного бомжа, до политических высот. Язык весьма живой, продираться сквозь текст не надо, хотя ошибок, опечаток, пропущенных слов и несогласованных предложений море.

Книга закончена. Будет шлифоваться но без существенных изменений.

Норы аспидов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Норы аспидов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Романчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В шестиугольном кабинете, с высоким потолком уютно раскрашенном и освещенном в квади-стиле пылающими факелами, отпустив охрану устроилась четверка советников.

Если трое из них были хорошо знакомы, то советник от клана Лиотар в этой кампании был новичком. Однако вкусная закуска, и отличная выпивка довольно сблизила веселую кампанию. Слово за словом, договоренность за договоренностью и выгоды будущего погрома распределялись между участниками заседания. Остался один только вопрос к которому участники заседания не спешили приступить, вопрос о флисспорте Бисх. Слишком лакомый кусочек…

Советник клана Лангх Иарзз Вырзу подманил к себе советника Тиль, и отвел его с окну. За окном уже вечерело, вечерний ветерок поднимал к небу тучи пыли, обещая прохладу. Иарзз распахнул окно, и в помещение кабинета ворвался сквозняк, заворошил документы и вернул советников от высоких материй на землю. Они вдвоем отвернулись от остальной компании, и обратили своё внимание на местность простирающуюся далеко внизу. Потоки пыли стекали по улицам и переулкам как по речным теснинам, и обрушивались в пропасть каньона отделявшего кварталы тотелмов от заречных трущоб. Дымки и пыльные смерчи пропитали вечернее небо пронзительным багровым цветом, и залили горизонт кровью. Промолчав несколько минут советники решили вернутся к делу.

— Я думаю советник Тиль что нам не разделить этот хффургов флисспорт, передеремся однозначно.

— Может уничтожить его ненароком, в ходе предстоящей разборки. Я пока не представляю пока вариантов, при которых клан Шифу может удержать флисспорт за собой.

— Аналогично не представляю себе вариантов и для клана Лангх, но однако у меня есть очень интересная мысль…

Оба советника отвернулись от окна к друг другу. И вовремя, на подоконнике прямо под их локтями, острый длинный коготь, наконец обессилено сполз с края, оставляя глубокий рубец на камне.

— И какая же?

— Совместное владение флисспортом, всеми кланами участниками. Внутренний совет кланов между нами для разрешений конфликтов по флисспорту. Совместная дележка доходов, и сила объединенная будет такова что ни один клан не позарится.

— Тут я вижу пожалуй еще несколько выгод, наши кланы станут сильнее…

— И сотрудничество длительное…

— Я думаю нам стоит обсудить с остальными, советник Тиль.

— Несомненно советник Вырзу.

Советник клана Лангх повернулся к честной компании шумно заседавшей за столом, развел руки и собрался было торжественно продекламировать собравшимся о согласии. Как вдруг локтя советника что коснулось, и дернуло грубо и нагло что ли. Советник резко обернулся и лишь успел заметить только пятки советника тиля мелькнувшие в окне.

— Неужели я это его ненароком…

Советник же Тиль не успел подумать ничего нанизавшись на шок копье гвардеца охранявшего балкон восемью ярусами ниже, копье выпалило и клочки тела советника испачкали как гвардейцев так и балкон на котором они стояли.

Советник Ланг обреченно опустился на пол под злосчастным окном. Оставшиеся в живых советники торопливо собирали свои манатки, и лишь советник клана Оромо презрительно окидывал взглядом незадачливого убийцу.

Через, несколько минут, ввалились, в уже пустой кабинет, охранники. Советник Вырзу собрался мыслями, и объявил охране.

— Обыскать тут все, я не мог его вытолкнуть, я это точно знаю! Проверьте все здание… Живо! Я не мог! Я не мог!!! Я это точно знаю…

Темная горгулья вблизи злосчастного окна, терпеливо ждала темноты, она бы подождала подольше, но однако, ошейник? толстый и широкий не мог ждать дольше.

***

— И что скажет нам наш, убийца?

Ехидный голос Фанкла, пробился сквозь мои воспоминания, и вернул меня к текущим проблемам, а именно к той что я все прослушал. Ну ей богу как на уроке в школе. Я не нашел ничего лучшего как промолчать. Промолчишь за умного сойдешь. И надо же сошло!

Сварливая магическая поддержка заткнулась, приняв мое молчание за угрозу. А исполнительно-молчаливая силовая поддержка сочла мое молчание за презрение. Лишь начальник штаба потупился.

— И что какие мы выводы сделаем по проведенной операции?

— Магов на мыло! — Это недалекий Сегейр, озвучил очевидный вывод.

Маги взорвались, обещая намекая что это силовиков, как мясо на колбасу надобно!

Меня они раздражали, поэтому я сплюнул на правую сторону стола. Маги заткнулись уставившись на дымящуюся дырочку в бронированном столе. Тор промолвил:

— Ты это пожалуйста поосторожней, промахнешься ненароком…

Я закрыл глаза, тишина за столом стала затягиваться…

Сказал:

— Нечего нам блох ловить в чужих городах, а уж если поперлись в новый город надо быть готовым к потерям, даже к окончательным. И никакая подготовка нас от неожиданностей чужого города не защитит. Вы мне лучше скажите господин Верна, стоила ли шкура хффурга потерянных пальцев?

— Не стоила, Танцор. Добыча померла как только маги её разморозили. У него какой то артефакт был, за пределы города или тотелма (мы не разобрались пока) ни шагу а то смерть.

— Как мне это знакомо, господин Веерна…

В наш разговор вмешался спокойный пришептывающий голос:

— Не совсем верно Фанкл. Кое что стало известно, все таки.

Сулла, точно он!

Сулла не церемонясь присел на место мертвого бойца. И достал из под своего одеяния маленькую коробочку с решетчатыми стенками.

— В Маарверне разрабатывают кое что интересное, в лаборатории того клана в котором вы выкрали «языка». Маарверн вообще странный город. Он очень давно не воевал. С другими городами я имею ввиду. Теперь там странное для нашего мира сообщество кланов, строго специализированных, и сильно от друг друга зависимых.

Вы были в тотелме клана отвечающего за войну. В лаборатории оружия. И выкрали вы одного из мелких специалистов.

— Но он же помер, что же мы могли узнать? Тромпф аж привстал от недоумения.

Сулла слегка улыбнулся:

— У негодного переписчика остался в кармане чернильный жук, очень продвинутая модель с памятью на несколько сотен последних листов. Большинство чертежей переписчик удалил, но последняя работа еще незаконченная в памяти осталась.

— И что же там? — Локки не смог сдержать, своего неуёмного любопытства.

Сулла улыбнулся пошире:

— Ваше следующее задание. Идите пока отдыхайте а мы с Фанклом поговорим.

Случай второй — Топкая операция.

— Ну что у тебя за дело ко мне в столь неурочный час?

Атт был как всегда хмур, и язвителен. — Скажите господин Атт, почему все таки флисспорт в городе только у Бисх?

Атт вскинулся, и сквозь плотно сжатый рот пробился короткий какркающий смешок:

— Я то думал, ты можешь свести два щупальца? — Я люблю притворится дурачком, впрочем мне кажется он меня уже давно раскусил — Разве не знаешь что такое флисспорт?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Романчук читать все книги автора по порядку

Иван Романчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Норы аспидов отзывы


Отзывы читателей о книге Норы аспидов, автор: Иван Романчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x