Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне
- Название:Растущая луна: зверь во мне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне краткое содержание
Эйманы — таинственный народ, живущий в северных лесах. Каждый из них одновременно живет в теле человека и в теле зверя. Им безразличны люди. Они участвуют в их делах, лишь когда это приносит выгоду. Можно ли убедить их вмешаться в грядущую войну? Ногала — загадочная страна, в свое время почти полностью захватившая восточный Герел. Здесь судьба каждого предопределена еще до рождения. Здесь царят покой и порядок. Захочет ли Ногала нарушить его? Заговоры и интриги, любовь и предательство, мечи и магия — все идет в ход, когда кону судьба целого мира. И в этой битве так трудно остаться человеком. Особенно, когда твоя вторая половина — рвущийся наружу зверь.
Растущая луна: зверь во мне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как скажете, госпожа, — он только взглянул на Айну, и девушка тут же вышла. — Она проследит, чтобы нам никто не помешал, — пояснил Улм, как только дверь за горничной закрылась. — Кстати, покупка лошадей — очень хороший повод для общения. И секретарь тут пригодится. Так что еще на встречи три-четыре этой отговорки вполне хватит, — папаша опустился на стул. — Так что у тебя, Раддай?
Как и в прошлый раз мужчины сели у дверей, а Илкер устроилась у стола. Заза уже рассказал ей немного обо всем, что сумел узнать в доме графа Оруна, но она снова вслушивалась в его слова, стараясь за ними увидеть истинную картину того, что произошло.
— Начну, наверно, с болезни… — Раддай помолчал, собираясь с мыслями, а затем доложил ясно и четко. — Симптомы болезни очень походили на воспаление легких. Очень. Я разговаривал с несколькими женщинами, две из них неплохо разбираются в болезнях, сомневаться в их искренности не приходится. Но это не болезнь.
— Почему? — Улм чуть подался вперед. Илкер бросила на него благодарный взгляд. Она не вмешивалась в диалог, но хотела задать именно этот вопрос.
— Во-первых, время. Мастер Кирос умер очень быстро. Слишком быстро для крепкого человека, каким он был. Это тоже подтверждают в один голос. Он даже не чихал никогда. В его возрасте не жаловался ни на ноющие кости, ни на сердце, ни на желудок. Не просто не жаловался — действительно не болел. А когда какая-то болезнь свалила всех обитателей замка, он помогал врачу и священнику. Те в конечном итоге тоже поддались болезни, но мастер Кирос не заразился. На удивление крепкий старик.
— Но возможно, он исчерпал запас прочности? — Улм вновь произнес то, что вертелось на языке Илкер. — Со стариками такое бывает. Не болеет, а потом внезапно умирает.
— От сердечного приступа, инсульта, но не от воспаления легких! — возразил Раддай авторитетно. — С его здоровьем он должен был сопротивляться болезни хотя бы неделю… Но есть и еще одно обстоятельство. В обед того дня, когда он заболел, он получил угощение. Слуга принес ему пирог с ежевикой.
— Ты считаешь, что его отравили пирогом? — Улм нахмурился. — Но это же несколько ненадежно, ты не находишь? А если бы Кирос угостил кого-то? Несколько смертей в доме…
— Выглядела бы ни чуть не подозрительней, чем одна. Болезнь оказалась заразной, только и всего, — возразил Заза. — Но мне кажется "даритель" очень хорошо знал нашего библиотекаря и просчитал все до мелочей. Дело в том, что Кирос очень любил пирог с ежевикой. И поскольку ему передали несколько пирогов с другой начинкой, он с чистым сердцем отдал другие на кухню, а этот — взял себе.
— То есть пирог остался в его комнате? — Улм подался вперед. — Ты смог взять хоть кусочек?
— Вы представляете, что бы обо мне подумали, если бы я попросил кусочек пирога из комнаты покойного? — засмеялся Раддай.
— Уверен, ты смог бы достать его и без спроса, — тоже рассмеялся Улм.
— Возможно, — легко согласился Заза.
Илкер только недоуменно смотрела на них: они говорили о смерти и… смеялись. Хотя, они же мужчины и воины. Смерть, наверняка, стала привычной для них.
— Но не достал? — выспрашивал Улм.
— Его уже выкинули к моему приезду. Но я не понимаю, почему никто из вас не спросит, от кого же были эти пироги?
— И от кого? — не выдержала Илкер.
— От вас, госпожа.
— Что?
— Да-да. Вам так приглянулся библиотекарь, что вы поручили одному из слуг передать этот небольшой подарок для него, заранее узнав о его пристрастиях.
— Но тебе удалось узнать внешность слуги, принесшего гостинец? — предположил папаша Улм.
— Удалось, — подтвердил Заза. — Мужчина среднего роста и средних лет, с лохматой рыжей бородой, сильно сутулился, даже походил на горбатого. На лбу — прыщ.
— Сильно сутулился… — повторил "кучер". — То есть, вероятно, рост вовсе не средний, а выше.
— Борода — скорее всего ненастоящая, — поддержал Раддай. — Рыжая, топорщится… Такое запомнится лучше, чем цвет глаз, форма носа или лица.
— Но вот прыщ…
— Да, прыщ подделать сложно, но он, к сожалению, излечивается. Если мы не найдем этого человека в течение недели, то доказательств не будет.
— У меня нет таких слуг! — твердо произнесла Илкер.
— Я был в этом уверен, — заметил Заза. — Но еще раз осмотрел всех. У нас нет никого похожего и никогда не было. Но к Киросу приходил кто-то, знавший о вашем приезде.
— К Киросу приходили только потому, что Илкер приехала, — поправил Улм. — Остается узнать, откуда недоброжелатели могли узнать о беседе с Илкер и о ее планах.
— С этим совсем легко, — объяснил Раддай. — Сразу после встречи с ее высочеством мастер Кирос побывал в местной церкви. Довольно долго общался с отцом Гарое. Они вообще очень дружат. Два умных человека, сами понимаете…
Девушка не выдержала.
— Вы не можете обвинять человека, не имея веских доказательств, — вспыхнула она. — Это неправильно!
— Это неправильно, — подтвердил Заза. — Поэтому теперь я должен поближе познакомиться с отцом Гарое. О нем рассказывают много… любопытного.
— Еще один негодяй? — вскинула подбородок девушка.
— Напротив — святой. И это настораживает еще сильнее, — Раддай постарался улыбкой смягчить иронию. — Я ведь в школе священников учился. Много там повидал… В общем, он младший сын графа Кеворка. Если интересно — пятый. Семья у него очень необычная. Старший из пятерых — наследник титула, ведет себя соответственно: во всем поддерживает отца и не поддерживает, как это у аристократов модно сейчас, господина Полада. Но замечен лишь в неположенной болтовне. Средние братья эдакая смесь образованных балбесов, почтительных сыновей и законопослушных граждан. То есть никогда не знаешь, чего от них ждать. Зато четвертый сын — дослужился до полковника кавалерии. И вот, пятый — наш святой. Если честно, я в тупике. Судя по собранной информации — Гарое может оказаться кем угодно.
— Знаете что? — решительно заявила Илкер. — Я сама с ним поговорю. Мой визит к отцу Гарое будет выглядеть более естественно, чем визит секретаря!
— Госпожа… — попытался возразить Заза, но Улм его перебил.
— Ты совершенно права. Только во время этого посещения не забудь о своей миссии… и о своей роли расчетливой дурочки. Иначе нас могут раскрыть в городе.
— Я понимаю, — заторопилась Илкер. И неожиданно воскликнула. — Кто бы меня предупредил, что после того как я выйду замуж за принца, мне придется столько лгать и притворяться!
— Это как раз легко можно было предположить, — хмыкнул Улм. — Именно потому, что ты вышла замуж за принца. Дворец — это место такое… Но тебя никто не неволит. У нас четкие указания. Если ты не хочешь…
— Нет, я хочу распутать этот клубок. И хочу, чтобы виновные были наказаны. Едем прямо сейчас!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: