Татьяна Апраксина - Дом Для Демиурга. Том первый
- Название:Дом Для Демиурга. Том первый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Апраксина - Дом Для Демиурга. Том первый краткое содержание
Доподлинно неизвестно, является ли сравнительно небольшой и наглухо ограниченный с севера и юга непроходимыми Пределами мир — лучшим из миров, но его обитатели, а особенно жители Собраны, самого большого королевства этого мира, не склонны роптать на судьбу. Жизнь достаточно щедра, порядки разумны, власти знают свое дело, а там, где злая воля или недосмотр создадут слишком большую прореху, непременно вмешаются по молитве добрые и мудрые боги-создатели. Ересь и зло могут лишь таиться по углам и бессильно шипеть. На каких ногах стоит колосс, замечают немногие. В один прекрасный день король Собраны объявит войну своим собственным северным провинциям. В один прекрасный день герцог Гоэллон, королевский кузен, предсказатель и отравитель, расстанется с любовницей и возьмет себе нового секретаря. В один прекрасный день первый министр захочет увидеть свою дочь королевой. В один прекрасный день на лесной поляне принесут жертву истинному творцу мира. И мир перевернется вверх тормашками.
Дом Для Демиурга. Том первый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако, как ни старайся, а неприятности имеют свойство случаться. Еще за завтраком принц услышал, что младшего брата желает видеть его величество. Тон, которым сообщил об этом епископ, лично принесший известие, не предвещал для Элграса ничего хорошего. Араон обрадовался, но вслух принялся утешать младшего, который тоже понял, что отец наконец-то разозлился и теперь невоспитанного принца ждет настоящее наказание. Не то, что могли бы выдумать епископ с гувернерами. Отец редко сам придумывал для сыновей наказания, но уж если делал это, то был безжалостен и строг.
Элграс, возмущенный и растрепанный — шнурок на вороте камизолы развязан, волосы дыбом, на щеках красные пятна — без спроса влетел в кабинет Араона. Следом за ним сунулся камердинер и промямлил:
— К вам его высочество принц Элграс…
Надо понимать, братец в своей обычной манере снес камердинера с пути и прорвался. Этак скоро придется ставить у дверей кабинета пару гвардейцев с алебардами… Араон махнул рукой камердинеру и тот прикрыл дверь. Наверняка будет подслушивать и донесет епископу. Очень хорошо, пусть доносит!
— Что случилось? — спросил озабоченным голосом Араон. — Отец был на тебя сердит?
— Да уж, — оскалился, как волчонок, Элграс. — Ты просто умрешь от восторга!
— Умру? — задумчиво переспросил Араон. Сидеть за столом, словно все в порядке, было тяжело, но юноша очень старался. — От восторга? Ты думаешь, меня радует, что тебя наказывают?
— Да, — кивнул брат. — Теперь уверен. Я много всякого услышал…
— О чем?
— О твоих успехах и о своем неподобающем поведении.
— А-а, — покачал головой Араон. — Когда все было наоборот, тебе нравилось, да?
— Нет! — выкрикнул растрепанный мальчишка. — Я тебе всегда помогал! Никогда не ябедничал, подсказывал… а ты!..
— А что я? — принц больше думал о камердинере, приложившем ухо к замочной скважине и о том, что надо говорить для него, чем об возмущенно вопящем Элграсе. Брат, конечно, говорил правду — ну и что?
— Ваза. Ваза с тюльпанами…
Араон прищурился. Значит, епископ все же проговорился. Да, не стоило рассказывать ему, кто подлил в воду какую-то вонючую жидкость из химической лаборатории. Цветы спокойно простояли ночь, а к утру по покоям епископа разлилась нестерпимая вонь. Принц видел, как брат это делал, и когда Лонгин его спросил — честно ответил.
— При чем тут я? Тебя просто вычислили с твоей лабораторией. Я предупреждал, что так и будет.
— Ага, — кивнул Элграс. — Очень убедительно. Особенно, учитывая, что отец сказал о твоем благоразумии.
— И… что он сказал?
— Что лишь благодаря твоему благоразумию никто не пострадал. Дескать, ты предотвратил отравление епископа и его слуг. Будто это был яд… Наверное, ты и это сказал, да?
— Про яд я ничего не говорил… — ляпнул Араон.
— Отец тоже про яд ничего не говорил! — еще раз оскалился брат. — А вот ты попался.
— Ну ты и дрянь, братец! — не выдержал юноша. Поймал, да как ловко — вот же хитрый мерзавец!
— Я?! Я на тебя хоть раз жаловался? Особенно епископу?! — Элграс вскинул сжатые кулаки. — Если ты еще раз…
— Если ты меня хоть пальцем тронешь, то окажешься в тюрьме, — пообещал Араон, на всякий случай оглядываясь по сторонам. Попробует драться — получит подсвечником по голове. Камердинер подтвердит, кто именно начал ссору.
— Ссылку мне уже пообещали, — кивнул Элграс, делая шаг вперед. — Ничего, переживу. А вот ты, вороний подкидыш, свое получишь…
— Сейчас я позову стражу и скажу, что ты собирался меня убить, — шепотом сказал Араон. — Угадай, кому поверят?
— Я не собираюсь, а убью! — еще раз крикнул брат. Отлично, замечательно. Пусть начинает драться. Кулаками не убьет, а наболтал он уже достаточно.
— Ты давно обещаешь, да все никак, — опять вполголоса сказал Араон. — Болтун ты, братец… Болтун и трус.
— Я?! Ну, все!..
— Так-так-так, — прозвучал донельзя знакомый голос. — Просто великолепно!
Герцог Гоэллон! Принесли же его демоны вот ровно сейчас! Элграс уже стоял перед самым столом и собирался ударить Араона в лицо. Может быть, именно поэтому юноша, поглощенный ссорой, и не заметил, как отворилась дверь. Младший брат вздрогнул и отшатнулся, словно получил подзатыльник.
В дверном проеме, положив руку на косяк, стоял Гоэллон. Он улыбался, но улыбка эта не предвещала ничего хорошего. Кому? Как давно он вошел и что успел услышать? Если только последние фразы, то все в порядке: пусть забирает своего любимчика и радуется, что тот не успел ничего натворить…
— Ваше высочество Араон, должен вас поздравить. Вы в совершенстве овладели искусством провокации. Так удачно воспользоваться ситуацией, так тонко построить разговор — мои аплодисменты, — Гоэллон вяло похлопал в ладоши. — Ценное качество для будущего короля. Элграс, вы не поняли, что происходит?
— Э-ээ…
— Вы обратили внимание на то, что ваш брат говорит тихо? Наверное, нет, а то не стали бы выкрикивать свои угрозы. Принц Араон рассчитывал на то, что камердинер подслушивает разговор. Так, собственно, и было. Теперь представьте, как это слышалось из-за двери. Вы кричите, обещаете убить брата… а того, что он вас откровенно провоцирует, называя болтуном и трусом, камердинеру не слышно.
Араон покраснел и уставился в стол. Проклятый заговорщик! Как вовремя он явился! Да еще и разбирает по косточкам всю нехитрую интригу Араона. Не войди герцог в комнату, так все и случилось бы. Недаром Гоэллона прозвали Пауком: столь же хитроумен, коварен и ядовит. С ним не потягаешься. Откуда он знает, что хотел сделать принц? Наверняка сам делал то же самое. Ну да, он же избавился от старшего брата…
— Ну, Араон… — шумно выдохнул Элграс. — Ну ты и змея…
Старший молчал, вцепившись обеими руками в столешницу. Интересно, теперь герцог расскажет все отцу или не станет? Если Паук сообразит, что происходит между принцами уже не первую седмицу, то все старания Араона пойдут прахом, а отец… трудно представить, что может прийти ему в голову. Он ненавидит лицемерие и притворство.
— Не змея, — лениво улыбнулся двоюродный дядя, проходя к столу, за которым сидел юноша. — Так, мелкий змееныш. Правда, ваше высочество? Укусить вам хочется, да только не знаете как…
Да как он смеет!.. Дрянь, заговорщик, отравитель и братоубийца смеет упрекать Араона?!
Принц вскочил.
— Вы забываетесь! Жду ваших извинений, герцог!
— Из-ви-не-ний? — издевательски выговорил Гоэллон. — Араон, вы, должно быть, больны. Подойдите, я проверю, нет ли у вас жара?
Красные, синие, зеленые пятна перед глазами… Кровь нестерпимо громко стучит в ушах… Этот человек… этот человек в сером кафтане, вошедший в комнату без спроса… Как он смеет? Стены угрожающе накренились, словно собрались рухнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: