Александр Лысиков - Сказка Горелого леса
- Название:Сказка Горелого леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Лысиков - Сказка Горелого леса краткое содержание
Фэнтези с намёком на философию:)))
Сказка Горелого леса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пойдём, по дороге я объясню тебе.
Я, в силу сложившейся на работе привычке, на первых порах больше выспрашивал, чем говорил о себе. Мои невольные спутники рассказали о том, что идут в легендарную страну Шамбалу. Конечно, я в своём времени читал о ней, но после тех чтений, у меня сложилось стойкое убеждение, что Шамбала — миф, созданный тибетскими народами на потребу западного мира, падким на любые сенсации. Но из разговора с «вольным стрелком» Тильмом Улленстоуном я понял, что это вовсе не досужие выдумки, и он сам бывал там неоднократно, научился у Махатм «воинскому искусству» и моральному кодексу чести Дао. Для обучения чему он и ведёт с собой Силь Вио, своего юного спутника. «Может быть, к 20-веку Махатмы вымерли, как мамонты, и Шамбала пришла в упадок? Ах, нет, ведь Рерих был там, в начале века и видел этих Учителей жизни. Если не соврал, конечно. А было бы неплохо побывать там и проверить всё самому. Тем более, что Эленкин дворец находится на пути, — думал я, шагая по мостовой вместе со странной парочкой, — ладно, сначала неплохо бы повидаться с самим Эспером и договориться с ним по поводу нашего соглашения. А потом можно и скоординироваться: я сокращаю им путь в Шамбалу, а они мне помогают достать Золотой ключик».
Однако, Тильм разочаровал меня, он сказал, что в легендарную страну попасть очень сложно не только морально, но и физически. И для того, чтобы жить в Центре боевых искусств нужно ежедневно и много заниматься: по 2–3 раза за сутки, отрабатывая комбинации перемещений, ударов и блоков. Кстати, он мне объяснил почему сразу раскусил мой маскарад:
— Ты не «вольный стрелок», потому что арбалет носишь неправильно, он у тебя не готов к быстрой стрельбе. Меч носишь на боку, а нас учили — нужно на спине, как у меня. Так удобнее и практичнее. Но учился ты у хорошего «вольного стрелка», так как походка лёгкая и осанка стройная. Не знаю, чем ты можешь сократить нам дорогу, но я всегда готов помочь человеку в беде. Особенно, если помыслы его чисты и благородны.
Я недолго колебался и показал ему фотографию Самвела Карапетяна. Когда я в первый раз посещал Подлунный мир, то мои цели были чисто разведывательными, теперь же я подготовился более основательно и предусмотрел некоторые мелочи. Тильм покрутил карточку и сказал:
— Я такие картинки видел на стенде в Главном дворце в Шамбале. Но раз ты говоришь, что ни разу там не был, то не знаю, что и сказать про тебя. Какой-то ты себе на уме.
— Лучше скажи — не видел ли ты где-нибудь этого человека?
— Видел. Там же, у Учителя и Провидца. Но он не тренер. Может быть, он служащий послушник. Ну коврики выбивает, например. Или врач, но точно одно — он не тренирует воинов, я даже уверен, что он и приёмов никаких не знает. Догадался по его походке.
Такая информация меня порадовала — район моих поисков значительно сужался. Я пригласил обоих на обед. Мы отошли на полянку в глубь Горелого леса, где полакомились моими припасами. Потом я оставил своих спутников и, скрывшись с их глаз долой, позвонил в бронзовый колокольчик. В тот самый, который мне дал Эспер на прощание в своём Подземном дворце.
Сначала появился волшебный светящийся шарик Личной связи. Из него на меня посмотрел сам Повелитель Тёмных сил:
— Прекрасно, а то я уже подумал было, что ты не вернёшься. Итак, что у нас во-первых?
— Во-первых, я ставлю маленькое дополнение — я иду не один.
— А кто ещё?
— «Вольный стрелок» Тильм Улленстоун и его юный друг Силь Вио. Они мне помогают, я — им. С ними я почти договорился.
— А со мной ты договорился? Кстати, как тебя теперь звать-то?
— Да всё так же — Алекс. А что случилось? Почему ваша тёмность спрашивает об имени моём?
— А почему когда в костре горел, сказал, что Фига? Подурачиться решил напоследок или ещё чего?
— На костре я сказал «Фига вам», то есть, что ничего не скажу. Понял?
— Не понял, тебя спросили, как зовут, а ты говоришь «Фига» и исчезаешь в пламени и дыме. Как тебя понимать?
Я понял, что слово «Вам» сказал уже перемещаясь во времени и пространстве и поэтому горожане решили, что Фига — моё имя. Но объяснять накладку не стал, а со смешком сказал:
— Ладно, пусть будет Фига, я и на это согласен. Ну так что, подбросишь нас втроём до Эленкина дворца?
— Зачем мне связываться с Улленстоуном? Я один раз с ним сталкивался, больше не хочу.
— Почему?
— Он слишком правильный — прямой и простой. С Тильмом трудно договариваться. К тому же он один раз был у меня во дворце и во избежание эксцессов я против его повторного посещения.
— А Красная девочка ещё у тебя?
— Зачем она тебе?
— Она же тоже может наладить Провод гиперпространства. Выйдет на поверхность, отправит нас, куда надо и вернётся, как ни в чём не бывало. Я могу ей своё одно желание подарить.
— Ты желаниями-то не разбрасывайся, они тебе ещё самому пригодятся. А Рёву Люцию я тебе не отдам. Тильм её как увидит, так сразу же мечом зарубит. Они сейчас злы друг на друга.
— Рёва Люция и есть Красная девочка?
— Ты догадлив, Фига, и этим мне ужасно нравишься. Ладно, я сам вас переброшу к Эленкиному дворцу.
— А тебе можно самому выйти из Подземелья?
— Конечно, — удивился Эспер, — почему моим слугам можно, а мне — нет?
— Хорошо, я тебя подожду здесь, а потом мы вместе с тобой пойдём к Тильму и Силю.
— Я чувствую изменения магических потоков без применения магии, так что поспеши к «воину Добра». Я вас сам найду. Ты только дождись меня, Фига.
Эспер отключил свой шар и я поспешил на поляну, где оставил Тильма Улленстоуна с Силем.
Там шла яростная махаловка. «Воин Добра» размахивал мечом, искусно отсекая нападавшим на него гоблинам конечности и головы. Но гоблины тоже были неплохими мастерами фехтования на кинжалах, и, если бы спину «вольного стрелка» не прикрывал двумя щитами Силь, то бой закончился бы намного быстрее и не в нашу пользу. Я выхватил из-за спины арбалет и быстрой стрельбой сократил численное превосходство нападавших. Каждого гоблина, повернувшего ко мне голову, я поражал в глаз, остальных убивал в шею. Когда их осталось не более десятка, они бросились врассыпную.
— Как мы их?! — радостно завопил Силь, бряцая щитами. Тильм догнал одного врага и поразил в спину, после чего устало вытер меч от крови о густую шерсть поверженного противника. Я тоже послал вдогонку две стрелы: одна попала в шею и свалила гоблина в густую траву, другая чиркнула гоблина по загривку и, изменив своё направление, скрылась в листве молодой поросли. Гоблин, почувствовав удар, крикнул:
— Ургакх! Карачун пришёл! — и побежал ещё быстрее. «Вольный стрелок» больше не стал ни за кем гоняться и подошёл с Силем ко мне:
— Теперь стоит вернуться в Город. Деньги в дороге никому не помешают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: