Даниил Ремизов - Меланхолия авантюриста
- Название:Меланхолия авантюриста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Ремизов - Меланхолия авантюриста краткое содержание
Первое приключение начинающих авантюристов не успело толком начаться, как возникли проблемы. Кланк — лидер группы — обнаруживает, что его друзья больше не люди. Специалист по замкам и ловушкам превратился в кота, а самовлюбленный и амбициозный маг-недоучка принял облик призрака. Теперь авантюристам предстоит выяснить, как и почему это произошло, и самое важное, как вернуть человеческий облик.
Меланхолия авантюриста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Опускай такие подробности, — потребовала Фис.
— Хорошо. Я зашел в лавку. Помимо Тита-Вика там был еще один мужчина, с кожей, как первый выпавший снег, да и волосы у него тоже были белоснежными.
— Не думала, что найдутся такие идиоты…
— О чем ты?
— Он с Северного континента. Там все люди имеют белый оттенок кожи и белые волосы. Лет сто назад мы вели с ними войну, а когда она закончилась, заключили что-то вроде договора. Мол, вы к нам не лезете, а мы к вам. По логике он — нелегальный эмигрант.
— Ты много знаешь, — я похвалил Фис за ее эрудицию, но, кажется, это не принесло ей ни капли удовольствия.
— Ладно, продолжай.
— Так вот, Тит-Вик предложил мне за звукоусилитель две серебряных монеты, но иноземец — его зовут Эверсор — сказал, что знает место, где мне денег дадут намного больше.
— И ты, конечно, повелся на это.
— Нет! Он, правда, привел меня в другое место, в котором мне дали целых четыре золотых.
— Что? — Фис чуть было не подскочила на табуретке, но быстро успокоилась.
— Две золотых монеты я отдал Эверсору.
— Зачем?!
— У нас был уговор. Мы стали партнерами. Половина ему, половина мне.
— Ох, и идиот, какой же ты идиот, Кланк!
— Потом мы пошли в игорный дом. Эверсор сказал, что мы сможем выиграть кучу денег. И предложил все выигрыши делить пополам.
— Кланк! Тебе вообще не следовало вылезать из своей деревни! Эти заведения строят специально для таких простаков, как ты и этот Эверсор. Думаете, что можете сорвать большой куш, а в итоге остаетесь без штанов…
— Да я выиграл десять фишек по пятьсот, а Эверсор тридцать по пятьсот.
— Ладно, вам сильно повезло. Молодцы. И где деньги? Дай-ка отгадаю, ограбили?
— Не совсем. Когда мы уже собирались делить фишки, к нам подошел мужчина и попросил проследовать за ним. Нам ничего не оставалось, кроме как выполнить его требования. Он привел нас к своему начальнику, кажется, его звали Шпис…
— Что? Как, ты сказал, его зовут? — Фис вцепилась руками в мои плечи.
— Ай-ай! Шпис, его звали Шпис!
— Вот сволочь, — Фис схватила подушку, резко разорвала ее, и по всей комнате полетел гусиный пух. — Так ведь это он ограбил меня! Порченый ветер!
— Мне продолжать рассказ?
— Продолжай.
— Так вот, оказалось, что Эверсор — шулер, а меня взяли как соучастника, но когда выяснилось, что я ни при чем, мне велели уходить. Эверсора хотели убить, но он предложил сыграть в кости. На кон он поставил свою жизнь.
— Ну да, когда ничего не остается, и такая ставка сойдет, — пробубнила Фис.
— Но мы были партнерами. Поэтому я поставил на кон половину своей жизни, чтобы Эверсор мог поставить половину своей. Вместе из половин наших жизней получилась бы целая.
— Кланк… — Фис закрыла глаза, прикусила нижнюю губу. — Тебе сказали, что ты можешь уйти, но ты остался и, вдобавок ко всему, поставил на кон половину своей жизни из-за какого-то незнакомца, причем с другого континента?
— Мы были партнерами, — напомнил я.
— Вы идиоты! — выкрикнула Фис. — А что если бы вы проиграли? Ведь умереть мог один Эверсор, но нет, тебе захотелось стать героем, и ты сказал, давайте, мол, парни, я тоже не промах и ставлю половину своей жизни… Ты понимаешь, что было бы, если бы вы проиграли?
— Мы проиграли, — сообщил я.
— Что… Как? Но…
— Я же говорю, мы поставили только половины наших жизней. Проиграв, мы заплатили свою цену. Нас избили до полусмерти, отняв тем самым у каждого по половине жизни. Если бы они продолжили избивать нас дальше, то отняли бы жизнь целиком, кхе-кхе.
— Ты… ты сделал это, чтобы спасти Эверсора?
— Угу.
— Ты был готов к тому, что из тебя вышибут дух?
— Ну, почти готов.
— И как закончилась эта история?
— Ну, выпала семерка, мы проиграли. Нас избили, отобрали все фишки, зато мне вернули мой арбалет! Я помог Эверсору дойти до его дома, и мы распрощались. А я пришел сюда и заснул.
— Кланк, ты знаешь, сколько сил я потратила, чтобы вернуть тебе божеский вид?
— Ой, — я провел рукой по щеке, затем по глазу. Казалось, что все как новенькое, ни следа от вчерашних побоев. — Спасибо, Фис!
— Кланк, если ты еще раз выкинешь такую штуку, — Фис опустила голову, — я убью тебя, понял?
— Но…
— Скоро обед, тебе нужно пойти за Зифой. А как только будете здесь, обсудим план возвращения моей вещи, понял?
— Да, точно! Спасибо, что напомнила!
Надев свой дождевик, я вышел из номера. Нужно как можно быстрее забрать Зифу.
Фис опустила голову.
— Дурак, — тихо сказала она. — Полный дурак. Почему, — она встала, подошла к окну, приложила к стеклу ладонь, — почему я встретила именно тебя? — она убрала ладонь, на стекле остался ее отпечаток.
Девушка вышла в коридор, поднялась на чердак. Призрак по имени Сейри все еще сидел за книгой и изредка очень бережно перелистывал страницы. Иногда бумага наотрез отказывалась подчиняться призрачным пальцам мага, но тот не унывал и делал попытку за попыткой. Он был счастлив. Фис вздохнула и кашлянула. Сейри резко оглянулся.
— А, это ты, — сказал маг. — Спасибо тебе огромное, что помогла мне, — призрак одарил девушку своей улыбкой.
— Не за что, — вяло ответила Фис. — Можно с тобой поговорить?
— Угу, — призрак в очередной раз бережно перевернул страницу.
— Скажи, — Фис села рядом с Сейри, — почему ты стал авантюристом?
— В каком смысле?
— Тебе больше подошла бы жизнь библиотекаря. Ну, знаешь, изучать там разные тома…
— Да, — согласился Сейри. — Возможно, это было бы лучше.
— Так почему же ты стал авантюристом?
— Да так, — нехотя ответил призрак. — Я дал себе два обещания.
— Каких?
— Могу рассказать о первом, но только если будешь держать его в секрете.
Фис кивнула.
— Видишь ли, у нас нет дома, — Сейри издал иронический смешок. — Так случилось, что недавно Веселые Луга стали запретным для Кланка местом. Если он там появится, то его как минимум сожгут заживо. Кланк всегда мечтал о жизни авантюриста. Он демонов романтик. Ему хочется увидеть мир, сыскать на свою пятую точку приключений, везде успеть, многому научиться, узнать как можно больше людей… — Сейри замолчал и закрыл книгу. — Но в одиночку он не справится. Даю тебе гарантию, что его прирезали бы на десятом километре от начала пути. И я дал себе слово, что помогу ему. Зифа, как ты понимаешь, тоже присоединился, и мы втроем направились в Усли, чтобы стать авантюристами.
— Но почему, почему вы пошли за ним? Ведь это… приговор!
— Потому что мы друзья, — сухо ответил Сейри. — Вот и все.
— Слабо верится, что друг может сделать такое ради друга.
— Поверь, ради такого друга можно и кое-чем пожертвовать.
— То есть ты готов всю свою жизнь бегать за этим юнцом? Всю свою жизнь быть несчастным?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: