Дмитрий Федотов - Сделка

Тут можно читать онлайн Дмитрий Федотов - Сделка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Федотов - Сделка краткое содержание

Сделка - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Федотов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сделка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сделка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Федотов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слушаю, хозяин.

Виктор недоуменно посмотрел на девушку:

— Это гремлин?!

— Это его альтер-эго. Блимпо всегда мечтал быть котом. Кошки — его любимые животные.

— Странно, а я читал, что гремлины и прочая не… прочие духи боятся кошек.

— Еще одно человеческое заблуждение, — пожала нежным плечиком девушка.

У Виктора от изумления глаза полезли на лоб.

— Простите, а разве вы не…

— Нет конечно! — Она вдруг заметно напряглась и продолжила более низким голосом: — Это верлинкс, женщина-рысь, но сейчас она является моим временным носителем.

Виктор почувствовал, как у него непроизвольно дрогнули колени, ладони мгновенно вспотели, и он едва не выронил универсал. Гремлин на экране с ехидной усмешкой на круглой кошачьей физиономии сказал:

— Да будет вам, хозяин! Неужто не догадались: разве ж его сиятельство могут поручить столь ответственное дело каким-то человекам? Сам, только сам! И так вот уже не одну тысячу веков!

— Люцифер?!..

— Само собой.

— О, господи!..

— А вот это уже лишнее, — снова заговорила верлинкс прежним голосом. — Создатель тут ни при чем. Ну, вы познакомились?

— Вроде бы, — Виктор кое-как справился с собой. — А можно я буду звать тебя Рыжиком? — обратился он к гремлину.

— Попсово! — сморщился тот.

— Тогда — Эриком?

— Сойдет. Куда двинем, хозяин?

— На работу, куда же еще?

— Жмите кнопку, хозяин.

И Виктор нажал…

3

В полдень главный сервер корпорации по имени Прометей в очередной раз завис, не выдержав нового рабочего режима, предложенного ему Виктором.

— Ну и рухлядь!

— Ваша правда, хозяин, — уныло согласился гремлин сервера, вылезая наружу, и уселся по-турецки возле системного блока компьютера.

— Кто в корпорации отвечает за материальное обеспечение?

— Кажись, пан Вотруба.

— Человек или…

— Он самый!

— А что ж его сиятельство? На такой-то ответственный пост — и вдруг человека? — ехидно прищурился Виктор.

— Так ведь и среди вашего брата толковые попадаются, — не поддался на провокацию гремлин. — А этот Вотруба хоть ангела из-под земли достанет. Только прикажи.

— Ты сам-то понял, что сказал?

— То и сказал. Ежели надо чего, вызывайте пана Вотрубу, хозяин. А я покамест пойду контакты у слотов почищу.

Гремлин повернулся и нырнул внутрь системного блока прямо сквозь кожух. Виктор вздохнул, достал свой универсал и сказал:

— Эрик, соедини меня с паном Вотрубой.

Экран тотчас осветился зеленоватым светом и на нем проявилось круглое румяное лицо главного интенданта корпорации пана Анджея Вотрубы, в прошлом — директора Департамента наукоемких технологий при Совете министров Украины.

— Здравствуйте, господин Вотруба.

— Здоровэньки булы, Виктор Петрович! — разулыбался тот.

— А вы-то откуда меня знаете?

— Так вы ж неделю как в должности. Все управление корпорации в курсе, что у нас новый начальник по компьютерам — Виктор Петрович Панин.

— М-да, — хмыкнул озадаченный начальник по компьютерам, — обмен служебной информацией у нас на высоте! Чего не скажешь о рабочей, тем паче — о разведывательной…

— А в чем проблема?

— В системном блоке Прометея. Он устарел минимум лет на пять! И потому не способен выполнять свои функции на должном уровне.

— Тю! Так это мы мигом! Считайте, что новый компьютер самой последней версии уже у вас, шановный пан!

Вотруба исчез с экрана универсала так быстро, что Виктор не успел уточнить, откуда пану Анджею известны рабочие параметры для сервера. Но неделя, проведенная в этом странном месте — корпорации «Люцифер», научила его ничему не удивляться. Иначе здесь можно было запросто сойти с ума.

Взять хотя бы тех же гремлинов — существ вполне материальных и в то же время свободно проходящих сквозь любые искусственные преграды. Недоступны им были почему-то лишь хрусталь и дерево.

А способ перемещения как внутри, так и вне корпорации? Поначалу Виктор считал это пресловутой нуль-транспортировкой, по странной прихоти реализованной Люцифером для своих сотрудников с помощью чудесных приборов — универсалов. Однако убедился, что это не так, когда ему вчера срочно понадобилось попасть в бухгалтерию. Мгновенно оказавшись там, как только он подумал об этом, Виктор к своему ужасу обнаружил, что оставил универсал в кабинете на столе. Получалось, что он сам, без прибора, сумел переместиться в нужное место!

— Да не волнуйтесь вы так! Обычная телепортация, мы ей тут все обучены, — успокоила его главбух, дородная лесная дева, раздобревшая от пристрастия к сладкому чаю со сливками в служебном буфете.

— Зачем же тогда на универсале эти кнопки — «туда» и «обратно»?

— Для вас, начинающих, чтобы кондрашка не хватила со страху. К тому же телепортировать можно только в пределах корпорации. Так его сиятельство распорядились!

— А как же лифты, эскалаторы? — поинтересовался Виктор.

— Э-э, милый, на лифтах да эскалаторах ты бы к нам год добирался, — рассмеялась главбух и отправилась за очередной чашкой любимого чая.

Теперь же Виктор, оказавшись временно безработным в ожидании выполнения заказа, неожиданно вспомнил про своего двойника. «Какая же я, в сущности, свинья! — подумал Виктор и покраснел до кончиков ушей. — Я тут как сыр в масле катаюсь, любимым делом занимаюсь, а он там за меня отдувается?..»

— Эрик!.. Отзовись, засоня!

— Слушаю, хозяин, — зевающая кошачья рожа проявилась на экране универсала.

— А мог бы ты, ну… переместить меня на прежнюю квартиру?

— Запросто, хозяин. Только зачем?

— Там у меня… там за меня может один близкий человек пострадать.

— Зеркальщик, что ли?

— Ты-то откуда про него знаешь?!

— Слухами земля полнится, — ухмыльнулся гремлин. — А чего это вы, хозяин, за него так обеспокоились? Он же нежить по-вашему, по-человечески.

— Просто он мне здорово помог, — смутился Виктор, не желая посвящать Эрика в дальнейшие подробности.

— Долг платежом красен? Это хорошо. Что ж, поехали, хозяин. Только, боюсь, вам не понравится то, что вы там увидите.

В квартире все было так же, как и неделю назад. Лишь тонкий слой пыли успел покрыть все горизонтальные поверхности. Поежившись от нехорошего предчувствия, Виктор проверил газ и электричество — отключены. Все говорило за то, что в квартире уже несколько дней никто не живет.

— Куда же он подевался? — поинтересовался вслух Виктор.

— А вы к зеркалу подойдите, хозяин, — посоветовал из-за пазухи гремлин.

Виктор прошел в спальню и открыл дверцу платяного шкафа. С обратной стороны ее было закреплено тусклое зеркало с отколотым нижним правым углом. Виктор заглянул в него и… не увидел своего отражения!

Некоторое время он тупо смотрел в зеркало, где отражалась часть комнаты с низкой тахтой и тумбочкой возле нее, потом закрыл шкаф, вытащил из внутреннего кармана куртки универсал и свирепо уставился на простецкую кошачью морду на экране.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Федотов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Федотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сделка отзывы


Отзывы читателей о книге Сделка, автор: Дмитрий Федотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x