Ян Ирвин - Врата трех миров

Тут можно читать онлайн Ян Ирвин - Врата трех миров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Врата трех миров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2003
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-352-00596-8
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ян Ирвин - Врата трех миров краткое содержание

Врата трех миров - описание и краткое содержание, автор Ян Ирвин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Над Сантенаром взошла темная луна. Предсказания начали сбываться. Вырвавшийся из плена Ночной Страны Рульк пытается открыть врата трех миров, но помочь ему в этом может только Карана. Согласится ли девушка ради спасения своего возлюбленного и будущего всех трех миров сотрудничать с Великим Предателем и принести себя в жертву?

Врата трех миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Врата трех миров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ян Ирвин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

6

ЛОРСК

Лилиса стояла вместе с Надирилом и Джеви на ступеньках Каркарона, когда транкс прошел сквозь стену. Джеви, маленький жилистый человек с длинными волосами такого же платинового цвета, как у Лилисы, толкнул Надирила вниз и сам повалился на ступени, прикрыв собой Лилису.

— Тише! — прошипел он ей в ухо. — Не двигайся, не кричи.

— Я и не собиралась, — пробормотала она. Во рту у нее было полно снега. Хотя девочка всей душой любила Джеви, она так давно привыкла сама о себе заботиться, что иногда ее утомляли его заботы.

Они лежали неподвижно, в то время как транкс жадно пожирал свою добычу, подскакивал высоко в воздух и набрасывался на следующую жертву. Они пошевелились только, когда крики спасающихся бегством и рычание транкса удалились.

— Теперь скорее, — сказал Джеви. — Осторожно на тропинке, Лилиса.

Надирил не шевельнулся. Лилиса наклонилась над ним, воскликнув:

— С тобой все в порядке?

— Жить буду. Я ударился головой, дитя. Помоги мне встать! — Но когда они подняли старика, он пошатнулся и едва смог сделать пару шагов. — Оставьте меня, — с усилием произнес он. — Уходите в лес. Возможно, их больше.

— Мы тебя не оставим. Джеви, пожалуйста, сделай что-нибудь, — умоляла Лилиса в отчаянии.

Джеви взвалил Надирила на плечо и пошел вперед, Лилиса следовала за ним по пятам. В темноте они прошли мимо Лиана, не заметив его.

Через какое-то время Джеви остановился передохнуть.

— Что там такое? — прошептала Лилиса.

Вспышка из башни осветила какое-то существо, которое неслось вниз по лестнице. Оно было размером с человека и походило на бескрылого транкса.

— Это лорск, дитя, — ответил Надирил. — Нам не справиться с этим порождением бездны, даже если бы у нас было оружие.

Джеви вытащил короткий нож. Ни у Лилисы, ни у Надирила не было оружия.

— Где наши друзья? — в испуге закричала девочка. — Таллия! Помоги! Помоги! — Ее тоненький голосок заглушал ветер.

Таллия находилась неподалеку. Она помогала раненым укрыться в скалистом амфитеатре, когда до нее донесся слабый крик Лилисы.

— Я возвращаюсь! — сказала она Шанду.

Тот не ответил. Вместе с Малиеной он пытался оказать первую помощь Ксаре, у которой транкс когтями разодрал весь бок, от плеча до бедра. Из раны торчали кишки. Шанд с Малиеной перевязали девушку. Ей нужна была операция, но в данных условиях больше ничего нельзя было сделать.

— Таллия, скорее! — крикнула Лилиса, когда та показалась на верхних ступенях лестницы.

Джеви защищал самую узкую часть дорожки, ловко орудуя ножом, но он был слишком коротким, чтобы справиться с лорском: у того были длинные когтистые лапы. Одно резкое движение — и нож выбит из рук Джеви. Он стал отступать, шаг за шагом, увертываясь и пританцовывая, но Таллия чувствовала, что он непременно упадет.

Таллия ощутила непривычную острую боль в сердце. Она бросилась вниз по обледенелым ступенькам, едва не растянувшись между Надирилом и Лилисой. Таллия атаковала лорска, используя свой короткий меч. Тот попытался отбить его и порезал лапу. Обитатель бездны отступал шаг за шагом, а Таллия, наоборот, продолжала наступать, бок о бок с Джеви.

Лилиса, присев на корточки на нижней ступеньке, принялась лепить снежки и бросать их в лорска — правда, безрезультатно.

— Попробуй этот, — сказал Надирил.

Девочка бросила снежок, и он угодил лорску прямо в глаз.

— Получай! — яростно закричала она. — Надеюсь, тебе больно.

Наверно, так и было, поскольку одной лапой лорск схватился за глаз, слабо отбиваясь второй.

— Это был волшебный снежок? — спросила Лилиса задыхаясь. — Сделай мне еще один!

— Внутри него был не-такой-уж-волшебный камень, — мрачно хихикнул Надирил. — На, бери еще.

Испустив дикий крик, лорск перепрыгнул через голову Джеви и напал на Лилису. Она попыталась швырнуть в него снежок, но, упав с лестницы, беззвучно исчезла за краем обрыва.

Лорск приблизился к Надирилу, готовясь выпустить старику кишки, но тот спокойно произнес:

Тугга гоэ маддархан! Банк!

Создание замерло на месте, щурясь и напряженно всматриваясь в темноту.

Маддархан? — спросил лорск, и в этот миг Таллия нанесла ему удар по ребрам. Подпрыгнув высоко в воздух, лорск скрылся из виду.

— Я не знала, что тебе известны заклинания, — заметила Таллия. — Что ты сказал?

— Слова не менее сильны, чем заклинания. Я сказал на одном из языков бездны: «Остановись! Я твой отец!» Простительный обман при данных обстоятельствах. Я даже не могу вспомнить, где прочитал эту фразу.

— Где Лилиса? — закричал Джеви, который носился с безумным видом в поисках дочери.

Надирил огляделся.

— Она стояла вон там, — сказал он.

Они посмотрели вниз, на склон, рядом с которым, по словам Надирила, находилась Лилиса, но склон был в тени, на него не падал свет луны. Им ничего не удалось разглядеть.

— Я спущусь туда, — заявил Джеви.

— Возможно, она жива? — спросила Таллия.

— Возможно, — ответил Надирил. — Она могла за что-нибудь зацепиться.

— Нам нужен свет, — пробормотала Таллия. — Джеви, принеси головешку из костра.

Джеви умчался прочь.

— Почему ты его отослала? — осведомился Надирил.

Таллия достала осветительный шар. Его свет был достаточно ярок, чтобы они увидели крутой склон, покрытый снегом и усеянный круглыми валунами.

— Он спас меня от чакалота. А после был таким нежным и добрым и ничего не ждал взамен. Я не могу допустить, чтобы он туда спустился, Лилиса его обожает…

— И ты тоже, — заметил Надирил.

— Быть может, она жива, — поспешно произнесла Таллия. — А там, внизу, голодный лорск. Думаю, я смогу ей помочь.

Она перелезла через край обрыва, нащупывая опору сапогом. Таллия сознавала, что совершает безумную глупость. Она бы никогда не решилась на такое и при дневном свете. Уперевшись одной ногой в какой-то выступ, Таллия двинулась вниз. Камни вырвались у нее из-под ног, и она несколько метров пролетела вниз, прежде чем ей удалось остановиться. Она продолжила свой путь еще осторожнее, но снова начала скользить и наконец зацепилась за валун, покрытый льдом. Сердце бешено колотилось.

— Лилиса! — позвала она.

Вместо ответа Таллия увидела вспышку в небе над Каркароном.

— Что случилось? — прокричала она.

— Я не вижу! — заорал в ответ Надирил. — Слишком густой снег. Но теперь освещен весь Каркарон. Что-то происходит! С тобой все в порядке?

— Нет! Мне нужно возвращаться.

В этот миг ее сапог соскользнул с валуна, и Таллия снова полетела вниз. Осветительный шар выскользнул из рук и стал падать, все еще излучая свет, пока не исчез в кружащемся снежном вихре.

— Таллия?

Теперь она не видела и Надирила.

— Я не могу забраться обратно. — «Зачем я сделала такую глупость?» — Лилиса! — завопила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ян Ирвин читать все книги автора по порядку

Ян Ирвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Врата трех миров отзывы


Отзывы читателей о книге Врата трех миров, автор: Ян Ирвин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x