Ульрике Швайкерт - Кровная месть

Тут можно читать онлайн Ульрике Швайкерт - Кровная месть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кровная месть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга
  • Год:
    2010
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-1593-6, 978-966-14-1273-5, 978-5-570-30479-2
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ульрике Швайкерт - Кровная месть краткое содержание

Кровная месть - описание и краткое содержание, автор Ульрике Швайкерт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юные наследники величайших кланов вампиров отправляются в Ирландию, чтобы научиться повелевать животными, обращаться в летучих мышей и волков. Им суждено сразиться в решающей битве: оборотни, друидка и вампиры схлестнутся в борьбе за "сердце Ирландии" — волшебный камень, источник мощнейшей магической силы! Но как выстоять, если среди них есть предатель?

Кровная месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровная месть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульрике Швайкерт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты не найдешь щели, которая была бы достаточно большой для тебя. А для себя мы, возможно, что-нибудь и отыщем, — сказала Тонка, и хотя из раны на голове у нее текла кровь, вампирша призвала туман и превратилась в мышь.

Слуги ей помогали. Они двигались несколько медленно, но в конце концов Йован нашел крошечный проход. Они снова обратились в вампиров.

— Дырка ведет не в пещеру, из которой мы пришли. Но я почувствовал сквозняк, а это значит, что там должен быть выход наружу. Мы можем провести день в облике летучих мышей и выбраться, когда стемнеет, — сообщил Йован.

— Наш план снова потерпел крах! — прорычал Данило.

— Он отсрочен, — поправила его Тонка. — Что такое? У тебя достаточно сил для превращения?

— Вроде бы достаточно, — нерешительно ответил он.

— Подождите, а как быть со мной? Неужели вы хотите оставить меня здесь на растерзание Лицана? — напомнил о себе Пьеро.

— Нет, мы не оставим тебя Лицана, — сказала Тонка, но прежде чем он успел почувствовать облегчение, она вынула из ножен меч с серебряным клинком и вонзила его в сердце вампира.

Пьеро даже не пришло в голову защищаться. Он упал на колени. Вампир не мог понять, что пожирает его изнутри: холод или огонь. Боль была всепоглощающей. Это серебро? Он уставился на Тонку широко раскрытыми от удивления глазами. На ее лице не было никаких эмоций.

— Нам больше не нужна твоя помощь, Пьеро, или как там тебя зовут, — холодно сказала она, вытаскивая меч из его тела.

— Меня зовут Леандро, — шепотом ответил он.

Данило превратился в волка и стал рвать ему горло.

— Прекрати. Он не стоит твоего гнева. Он был лишь инструментом, который нам больше не нужен.

Данило повернул к ней окровавленную морду и отступил от умирающего вампира. Его сестра окончательно прикончила Леандро, отрубив ему голову.

— А теперь пойдемте, пока наши силы не иссякли.

Превратившись сначала в обычных мышей, они вылезли из своей темницы, а потом в облике летучих мышей высоко наверху в щели нашли скрытую нишу, которая стала для них надежным убежищем.

Франц Леопольд еще не успел полностью проснуться, как услышал голоса. Они были взволнованными! Дракас решительно подавил жажду крови, которая едва не овладела его разумом, и открыл крышку. Он выскочил из гроба и осмотрелся. Вокруг него в гробах задвигались другие вампиры. Они тоже вставали с выражением полной растерянности. Венец увидел поднимающегося Лучиано, который вовсю зевал. Волосы у него были еще более всклокоченными, чем обычно. А вот Иви и Алиса уже стояли возле Лицана и некоторых слуг, убиравших последние камни, при помощи которых был забаррикадирован вход в пещеру. Франц Леопольд пригладил волосы, небрежно заплел их в косу и поспешил к юным вампиршам.

— Что случилось? Стена же выдержала?

Обе одновременно кивнули в ответ.

— Да, но Ниав и Бриджит сообщили, что сработала ловушка!

— А это значит, что сейчас мы встретимся со своими преследователями, — сказала Алиса. — Что Лицана с ними сделают?

Иви пожала плечами и посмотрела на Сеймоура.

— Не знаю. Наверное, это будет зависеть от того, кто они и каковы были их намерения.

— В любом случае вечер обещает быть увлекательным! — Глаза Франца Леопольда опасно засверкали. — Пойдемте, мы же не хотим что-нибудь пропустить!

Тем временем к ним присоединился Лучиано, и они, следуя за Лицана, выбрались из пещеры. Первое, что они заметили, был запах крови — не человека, но и не животного.

— Этот запах, — пробормотал Лучиано. — Я знаю его. Я подумал о нем еще в хижине возле замка Данлюс, но это просто невозможно!

Некоторые из слуг сразу же начали убирать камни, которые закрывали щель. Франц Леопольд попробовал прочитать настроение Лицана. Они были удивительно спокойны, никакого нетерпения, никакой жажды крови. Неужели они были такими уравновешенными или он разучился читать чужие мысли? В то же время Франц Леопольд почувствовал, как у него выросли клыки, и его охватила страсть к охоте.

Алиса и Иви подключились к работе, помогая слугам убирать камни. Подавив вздох, Франц Леопольд взял не очень большой камень и отнес его к куче, которая уже образовалась рядом с разбираемой стеной. Когда он вернулся, вампиры уже проделали достаточно большое отверстие, чтобы можно было заглянуть внутрь. Он услышал, как Хиндрик присвистнул.

— Принесите свет!

Лучиано схватил лампу, стоявшую на гробу в их пещере, и подал ее Хиндрику. Все столпились у отверстия, пытаясь заглянуть внутрь.

— Там никого нет, — удивленно сказала Алиса, которая смогла увидеть лишь часть заваленного туннеля. — Но я слышу запах крови! Он напоминает мне о чем-то или о ком-то. Только я не могу вспомнить.

— Никого нет? — повторил Франц Леопольд. — По крайней мере, никого, кто мог бы сообщить нам что-нибудь, — добавил он, когда осмотрел ловушку.

Алиса протиснулась ближе к нему и тоже увидела растерзанное тело.

— Да уж.

У нее участилось дыхание. Запах крови волновал ее. И только Иви казалась равнодушной.

— Нам нужно подобраться ближе, чтобы посмотреть, что с ним произошло, — торопил их Франц Леопольд.

— В любом случае не похоже, чтобы он покончил с собой, — констатировал Лучиано и попытался пролезть в отверстие, но Доннах отозвал его назад и отправил их к остальным юным вампирам.

Им пришлось подчиниться.

— Вы пойдете с Анмири и Киараном. Ваши слуги будут сопровождать вас и защищать.

— Мы снова будем заниматься?! — в ужасе воскликнул Лучиано и прижал руки к груди. — Я не смогу сконцентрироваться. Я не могу думать ни о чем, кроме крови!

Он вызывающе посмотрел на остальных. Возможно, он ожидал, что его товарищи возразят ему, но даже Алисе пришлось признать, что предыдущая ночь совершенно вымотала ее, и ей точно так же хотелось получить порцию крови.

Доннах улыбнулся им.

— Да, сегодня ночью вы снова будете заниматься. Этот случай дал нам понять, насколько важно укрепить наследников! — Он показал рукой на останки вампира, который уже начал рассыпаться в прах.

Лучиано издал протестующий крик.

— Но сначала, — продолжил Доннах, — вас отведут в долину на пастбище. Как только вы подкрепитесь, вы сможете продолжить занятия. А мы тем временем выясним, что произошло, и позаботимся о том, чтобы никто не подвергался опасности.

Лучиано просиял.

— Наконец-то я услышал приятную новость!

— Он имел в виду первую часть сказанного Доннахом! — подчеркнул Франц Леопольд, который при одной только мысли о свежей крови испытал огромное облегчение и с большим трудом скрывал это.

Иви попросила извинить ее и ушла куда-то в туннель с Сеймоуром. Франц Леопольд смотрел ей вслед, размышляя над тем, не последовать ли за ней, но тут Сеймоур вернулся. Один. Странно. Франц Леопольд уставился на волка. Куда пошла Иви?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульрике Швайкерт читать все книги автора по порядку

Ульрике Швайкерт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровная месть отзывы


Отзывы читателей о книге Кровная месть, автор: Ульрике Швайкерт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x