Александр Саргарус - Первый рейд Гелеарр

Тут можно читать онлайн Александр Саргарус - Первый рейд Гелеарр - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Саргарус - Первый рейд Гелеарр краткое содержание

Первый рейд Гелеарр - описание и краткое содержание, автор Александр Саргарус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первый рейд Гелеарр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первый рейд Гелеарр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Саргарус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да быть этого не может, — прошептала Джессика. — До поверхности не так далеко, а там не было никаких шахт уходящих ввысь.

— Смотри, — Алекс показал наверх. — Отрезки лестницы через один будто перевернутые.

— Точно, — она посмотрела вниз. — Там тоже. Странно все это.

— Алекс, — позвала Каролина из помещения напротив. — Иди сюда и посмотри.

Помещение по левую сторону от лифта, на котором они приехали, ранее представляло собой внутренний пропускной пункт. Здесь проводилась какая-то бумажная работа. Обо всем этом свидетельствовали разбросанные бланки пропусков, выключенные компьютеры, папки и прочая бумажная неразбериха. "Здесь чего-то не хватает", — проходя мимо, подумал Алекс. В дальнем конце помещения находился вход в архив этого отделения военной базы. Дверь была открыта, и там горел свет. Каролина стояла возле двери и держала оружие наготове. Алекс посмотрел в дверной проем. Обычный склад, стеллажи с папками и коробками. Один недостаток — все папки, коробки, каркасы стеллажей, пол, потолок и даже дверь пыли покрыты едва заметной зеленой плесенью.

— Я чуть было не потянулась закрыть ее, — в голосе Каролины слышался неприкрытый ужас.

— Смотри за ними, если шевельнутся — сжигай. И сразу же вслух сообщай нам. А так не надо. Мы не знаем, кто может это услышать и припереться сюда. Антон, Жанна — вы помогаете Каролине.

— Алекс, иди сюда! — закричала Кармен. Она смотрела за дальней частью коридора на пару с Элеонорой.

Алекс выглянул в коридор. Лифт на той стороне коридора стоял открытый.

— Я не знаю, как это произошло. Был закрытый и вдруг стал открытый.

— Это как? — не понял Алекс, он оглянулся — их лифт тоже был открытый.

— Да как хочешь, так и понимай, — ответила Элеонора. — Я тоже видела. Был закрытый и тут просто стал открытый. Не открылся, не издал ни единого звука, а просто стал открытым.

— Ладно. Билл, Барбара, займитесь поломанным пультом. Надо сделать его рабочим. Когда будем возвращаться, времени на это возможно не будет.

— Ясно, — сказала Барбара и приступила к делу.

— Элеонора, возьми мою винтовку, пусть она будет у тебя на виду. Тут неизвестно что творится, я не хочу оружие внезапно потерять. Я пошел смотреть, что нам могут сказать их компьютеры.

— У тебя есть другое оружие, — заметила Элеонора.

— Не важно. Тем оружием сильно не постреляешь.

Он вернулся в комнату с бумагами и взялся включать компьютеры. Три первых не работали, четвертый заискрился и сгорел. Наконец пятый включился без проблем. Алекс посмотрел отчеты службы безопасности. Ничего странного. Кажется, никто ничего не успел внести после нападения, если таковое вообще было. До камер наблюдения достучаться не получилось — связь была разорвана. Отчеты с компьютеров внутри базы тоже получить не удалось. "Наверно, сеть повреждена физически", — подумал Алекс.

— Милый, иди сюда, — послышался из коридора голос Элеоноры.

Алекс вышел и остолбенел. Его винтовка стояла прислоненная к стене. Метрах в двенадцати от нее стояла прислоненная еще одна такая же винтовка, но только стояла она наоборот, как в зеркальном отражении.

— Она появилась так же, как двери лифта исчезли.

"Как в зеркальном отражении", — догадался Алекс.

— Это зеркало, — сказал он и схватил свое оружие, зеркальная винтовка тут же исчезла. — Только оно отражает не все, а лишь некоторое время недвижимые объекты. Это объясняет бесконечность шахты и как ведет себя лестница.

— То-то я смотрю, что база выглядит не так, как должна, — сказал Айзек, выглядывая из проема двери ведущей в шахту. — Здесь вообще-то намного ближе должен быть поворот налево и дальше вглубь базы. Никакого второго лифта на той стороне коридора никогда не было.

— И когда ты собирался нам это сообщить?

— Я просто поначалу подумал, что мы зашли с какого-то другого входа.

— Ты можешь предположительно сказать, где могли обосноваться выжившие?

— Ну, учитывая характер нападения, я подозреваю, что единственное более менее безопасное место — это склад боеприпасов. Но есть еще вариант, что они обосновались недалеко от складов продуктов. Иначе…

— Иначе, какой смысл нам идти их спасать, если они померли с голоду?

— Они могли еще не умереть, — сказала Джессика.

— Стоп, а чего это я туплю, — с этими словами Алекс закинул назад голову, закрыл глаза и некоторое время стоял не двигаясь.

— Что это он делает, — спросила Кармен.

— Советуется, — ответила Элеонора.

— С кем?

— Я так подозреваю, что с Ангелиной.

— Так она аж на орбите и без сознания.

— Не факт, что она до сих пор без сознания. А корабль не на орбите, а дальше. ТВК "Килален" чересчур огромен, чтобы находиться поблизости с такими планетами. Как ты думаешь, почему вы так долго летели от лунной базы до корабля?

— Неужели телепатия способна преодолевать такие дали?

— Все упирается в практику, — Элеонора подмигнула Кармен. — Это еще не очень далеко. Но если честно, я сама слабо понимаю, как они это делают. Я ведь недавно записалась к ним в ряды.

— Они?

— Из экипажа корабля на такое способны трое — Алекс, Джессика и Инция.

— Тогда я не понимаю, почему он так переживал из-за отсутствия связи? Он же может в любой момент связаться с любым на корабле, а Джессика, соответственно, с нами.

— Это очень утомительное занятие, — ответил Алекс, опуская голову. — А рация все-таки силы не истощает. Так, я узнал, что это перед нами. Зеркальный портал в другое измерение. И нам придется пройти через него. И еще — я понял, чего не хватает в этой канцелярии.

— Чего? — спросила Джессика.

— Там нет ни одного искло-предмета.

— Это уже интересно.

— Почему? — не поняла Кармен.

— В наше время искло-предметы — очень популярная вещь, — ответила Элеонора. — Они дорогие, но не настолько, чтобы каждый не мог себе их позволить. Тем более, что все знают, что они вечные. Военные базы в последнее время оборудуются в основном искло-предметами: ручками, дисками и прочим. Сам факт их отсутствия здесь уже настораживает.

— Когда-то давно, — сказал Алекс, — когда индустрия добычи и переработки искло-материи зарождалась, один человек решил проверить, от чего разрушается эта материя…

— И кто бы это мог быть? — язвительно спросила Джессика.

— Его долго отговаривали, — также язвительно сказал Алекс, — мол, технология была подарена другой расой, и не было причин перепроверять, все надежно, ля-ля-ля. Тем более что это требовало немалых затрат. Но он все же стоял на своем. И исследования провели за его счет…

— Ну, давай не будем! Мы потом большую часть вернули. И к тому же, помнится, уже давно было договорено, что все идет в общую казну.

— Но тогда ему не помогали в его стремлении…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Саргарус читать все книги автора по порядку

Александр Саргарус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первый рейд Гелеарр отзывы


Отзывы читателей о книге Первый рейд Гелеарр, автор: Александр Саргарус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x