Ярослав Бабкин - Ожившие пешки
- Название:Ожившие пешки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Бабкин - Ожившие пешки краткое содержание
Аннотация: Это третья часть истории
Ожившие пешки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В старые времена они служили вам и защищали, и за это получили свои титулы. Но времена изменились! Кого из вас когда-нибудь защитил принц? — с горячностью продолжил Роб.
Крестьяне ответили неуверенным бормотанием.
— Они только жрут ваш хлеб. Но не делают для вас ничего полезного! И чем они тогда лучше амбарных крыс!? — в глазах учителя горело пламя.
В ответ раздались смешки.
— Только вот где найти хорька на этих крыс, — пошутил кто-то.
— Может и найдётся, как знать… — угрожающе ответил Роб, — они давно утратили все свои права, и рано или поздно с ними будет покончено.
— Но жрец… — начал один из крестьян.
— Он тоже лишь человек. Он и другие лишь толпятся между вами и теми, кто действительно владеет силой. Они торгуют вашей верой как перекупщики. Вы верите в людей, в простых людей, надевших красивую одежду и яркие побрякушки… А веры достойны только древние и могущественные силы. И вы можете говорить с ними без посредников! Если сами захотите…
Учитель решительно поправил шляпу и зашагал прочь по деревенской улице, словно оживший землемерный циркуль.
Крестьяне проводили его задумчивыми взглядами.
— Всё ж таки сильно его солдат по голове двинул — заключил кто-то.
Карета тряслась на ухабах. Здесь дорога была мощёной. Но ремонтировалась не слишком часто, и вполне возможно, что отдельные булыжники помнили ещё первых императоров…
Девушки о чём-то щебетали друг с другом. Принц скучающе глядел на пробегающий за оконцем пейзаж. Кроме них в карете располагался ещё один человек. Он был укутан пышными бархатными одеждами с меховой оторочкой, а на его шее висела тяжёлая золотая цепь с гербовой бляхой, изображавшей серебряную оленью голову на лазурном фоне. Костюм делал человека грузным, но приглядевшись можно было обнаружить, что под слоями бархата находится довольно атлетичное, для уже немолодого человека тело. А ещё в глаза бросалось ничего не выражавшее лицо с лёгкой щетиной на подбородке.
— Ты поступил верно, — сказал человек в никуда.
— О чём это ты? — принц обернулся.
— Подданные должны любить императора. Милосердие очень кстати в этот момент.
— Они ещё не мои подданные, а я ещё не…
— Но ты же станешь им, Лизандий?
— Наверное. Но это должен решить сейм…
— А зачем сейму избирать кого-то другого?
Принц лишь рассеянно пожал плечами.
— Значит, ты им станешь.
— Ты лучше меня разбираешься в политике, Сигибер, — вздохнул принц.
— Тебе стоит этому научиться.
— Может быть. Когда-нибудь потом…
— Политика — это так скучно, — отвлеклась от щебетания одна из девушек.
— Визит в приорию — прекрасный способ начать обучение, — Сигибер не обратил внимания на реплику девицы.
— Может, как-нибудь обойдёмся без этого — поморщился Лизандий.
— Эти рыцари и клерики даже скучнее политиков, — поддержали его девушки.
— Великий магистр — один из членов сейма с правом голоса… — бесстрастно заметил Сигибер.
— У них один голос на все ордена, — отмахнулся Лизандий, — мнение одного магистра ничего не значит.
— Да, много рук голосуют вместе… Но каждая из этих рук держит меч. Один голос — много мечей.
Сигибер говорил тускло и неохотно. Но что-то в его тоне заставляло к нему очень хорошо прислушиваться.
— Это политика. Ты разбираешься в ней лучше меня, Сигибер, — молодой человек снова уставился в окно.
— Поэтому мы и остановимся в приории Ордена Восходящего Солнца, и ты поговоришь с ними. И будешь очень вежлив и разумен… Не забывай, что рыцари довольно… старомодны.
Он даже не обернулся в сторону девушек, но те разом замолчали и надулись.
Принц Лизадий обвёл невинным взглядом галерею седоусых и седобородых лиц, возвышавшихся над красно-белыми орденскими мантиями.
— Позвольте представить, — Лизандий сделал широкий жест в направлении стоявших позади него фигур. Это мои…хм, спутницы. Роза, Стелла, Гильда и Кренцхен.
Девушки одна за другой чинно присели в книксене. Седоусые и седобородые лица остались невозмутимы, но мелькнувшие в их глазах искорки были нехорошими…
Лизандий спокойно продолжал.
— Мы глубоко рады засвидетельствовать своё почтение и уважение всей великой коллегии и персонально вам, господин великий магистр.
Он поклонился. Шесть человек напротив ответили ему тем же.
— Мы тоже рады, что столь высокородный господин, как вы, принц Лизандий, сочли для себя необременительным посетить нашу скромную приорию, — произнёс великий магистр.
Обращение "высокородный господин" по отношению к принцу вполне можно было счесть если и не грубостью, то явной холодностью, но Лизандий то ли не заметил, то ли не придал этому значения.
— Мы будем рады оказать вам гостеприимство и любое посильное содействие, — добавил верховный интендант.
— Кроме того, — вмешался маршал ордена, — дальнейший путь в столицу пролегает по не самой густонаселённой местности, и я с удовольствием предоставлю вам достойный эскорт, чтобы никакие случайности не омрачили вашего путешествия…
В зале словно повеяло лёгкой прохладой. Но молодой человек опять ничего не заметил.
— Уверен, солдаты его высочества великого князя Удольского Сигибера… — принц внезапно остановился на полуслове и перевёл взгляд на стоявшего рядом князя, тот едва заметно моргнул, и Лизандий быстро закончил фразу, — но я с радостью приму ваше радушное предложение.
Выйдя из зала, Стелла не удержалась.
— Когда они нас увидели у них были та-а-акие лица!
— Да уж, — чуть улыбнулся Лизандий, — вы четверо произвели настоящий фурор. Но сейчас вам лучше спуститься в комнаты, не будем доводить почтенных отцов ордена до окончательной потери хладнокровия. К тому же в обществе этих рыцарей-отшельников вы рискуете просто умереть со скуки. Я приду, как только смогу отвязаться от всех этих официальных дел.
Девушки сбежали вниз по лестнице, а принц обернулся. К нему шёл великий комтур ордена, сопровождаемый двумя красно-белыми фигурами.
— Прощу прощения, что оставил вас в одиночестве, — извинился комтур, — его высочество, князь Сигибер должен переговорить с коллегией, и мне пришлось заняться организацией… Я, как член капитула, также буду там присутствовать, поэтому вынужден оставить вас на попечение наших…
— Понимаю. Ваших братьев, — вздохнул принц.
— …наших сестёр, — закончил комтур.
— Сестёр? — удивлённо поглядел на него принц.
У орденской коллегии явно имелось довольно утончённое чувство юмора.
Великий Комтур указал на подошедшие фигуры. Это были не просто сёстры ордена, это были довольно молодые сёстры.
— Сестра-палатин Бетиция, и сестра-палатин Вендис, — представил комтур девушек, — Они будут вашими спутницами на ближайшее время. А меня прошу извинить, дела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: