Виктор Ночкин - Эромахия. Демоны Игмора

Тут можно читать онлайн Виктор Ночкин - Эромахия. Демоны Игмора - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ; Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эромахия. Демоны Игмора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ; Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071992-1, 978-5-271-32966-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Ночкин - Эромахия. Демоны Игмора краткое содержание

Эромахия. Демоны Игмора - описание и краткое содержание, автор Виктор Ночкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Замок Игмор стоит на высоком холме, о замке Игмор сложены странные легенды. С незапамятных времен эти места окутаны тайнами и старинными преданиями — столь же зловещими, сколь невразумительными. Никто не знает, когда была сложена первая легенда, однако с тех пор как люди поселились здесь, Игморский холм пользуется дурной славой — и будет пользоваться впредь, покуда высится он над равниной…

Эромахия. Демоны Игмора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эромахия. Демоны Игмора - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Ночкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Игмор, взгромоздясь на коня, кивнул:

— Передай, я благодарю его светлость за правый суд и желаю графу всяческих благ… За мной!

Игмор пустил коня прямо на слугу с цепью, оказавшегося между бароном и воротами, красно-синий поспешно посторонился. Кавалькада, стуча копытами коней, двинулась прочь со двора. Эрлайл, как и обещал, отправился с Игморами — отметить пиром успешное завершение тяжбы. За городом они съехали с тракта в лесок, барон облачился в боевые доспехи. Несмотря на прежнюю браваду, Игмор не мешкал: едва закончив снаряжаться, тут же занял место во главе колонны и велел двигаться. Владения Лоренетов он желал миновать засветло.

Ехали осторожно, приглядываясь к придорожным зарослям и распадкам, где можно было бы устроить засаду. Отфрид уже немного разбирался в подобных вопросах, поэтому вертел головой вместе со всеми. Как и любому мальчишке, баронету хотелось бы отличиться — первым обнаружить затаившихся в кустах Лоренетов и заслужить похвалу отца или, к примеру, этого странного дяди Удвина. Доказать им всем, что он ничуть не хуже незнакомого Ридриха Эрлайла, пусть тот и сочиняет никчемные стихи! Да и о чем сочиняет-то? Подумаешь, колесница! Колесница, телега — для черни, а жизнь благородного человека проходит в седле! Какая, к дьяволу, колесница? И вообще — что проку в рифмованных строчках на пергаменте? Сила вовсе не в пергаментах, сила в другом! Если бы не графы и короли с их судами да законами — тогда он, Отфрид Игмор… тогда… Парнишка так размечтался, что едва не упустил момент, когда на гребне холма показались вооруженные всадники.

* * *

Лоренеты и их союзники были настолько уверены в успехе, что не стали утруждать себя устройством засад — не мудрствуя, они, едва завидев конвой Фэдмара, пошли в атаку. Огромный численный перевес был на их стороне, так что они, торопясь застигнуть Игмора в дороге, напали с тем снаряжением, которое оказалось при себе, не стали разъезжаться по замкам и имениям, чтобы вооружиться получше.

Они попросту расположились в стороне от дороги под прикрытием длинного пологого холма, огибая который, тракт отписывал дугу, — и выставили на гребне наблюдателей. Едва дозорные заметили движущуюся по дороге кавалькаду под знаменем Игмора, сеньоры и сопровождавшие их вассалы вскочили на коней, чтобы атаковать.

Кавалькада как раз растянулась по дороге, образующей петлю около холма, когда на вершину вылетели кавалеристы Лоренета и его союзников, не задерживаясь, перевалили гребень, поскакали к тракту. Они вопили и размахивали оружием, разбухшее вечернее солнце уже опускалось в багровую дымку над горизонтом, на лезвиях вспыхивали красноватые отблески. Солдаты Фэдмара поспешно дергали поводья, разворачиваясь, замыкающие пришпоривали коней, чтоб успеть образовать некое подобие строя или хотя бы попросту сбиться в кучу, прежде чем захлестнет атакующая волна, — иначе окружат и перебьют поодиночке многочисленные противники.

Один лишь Фэдмар, полностью снаряженный, поскакал навстречу вражеским конникам, хрипло ревя девиз Игморов: «Я выше вас всех!!!»

Богатырская фигура барона, сидящего на здоровенной лошади, не потерялась в толпе атакующих. Волна, летящая с холма, разбилась о него, как прибой о прибрежную скалу, расплескалась, осела. Одного противника, не успевшего убраться с пути, барон повалил наземь вместе с конем, огромный клинок описал широкий круг над пышным плюмажем на баронском шлеме и обрушился на врага. Фэдмар двинул жеребца в сторону, объезжая поверженного солдата, и снова крутанул оружие, осеняя себя шипящим ореолом тускло поблескивающей стали. На него налетали с боков, тыкали клинками, но барон двигался сквозь неприятельский строй, бросал коня то вправо, то влево — его путь отмечали разрубленные тела, теперь никто не орал боевых кличей, сражающиеся берегли дыхание. Над дорогой стояли лязг металла да вопли раненых.

Солдаты Игмора, сплотившись вокруг Эрлайла, продвигались к сеньору на выручку — а тот продолжал вертеться в кольце врагов, размахивая мечом и нечувствительно принимая удары. В узкую щель забрала барон высматривал Лоренета. Отыскал и, победно взвыв, устремился к маленькому толстяку. Тот и прежде держался в задних рядах, а теперь, заметив маневр Фэдмара, струхнул окончательно. Завизжал, дернул повод, разворачивая коня… Не успел. Фэдмар расшвырял латников, оказавшихся на пути, и навис над низкорослым рыцарем. Тот, вмиг побелев, вскинул меч, защищаясь. Барон привстал в стременах, занося клинок, и с шумным выдохом обрушил оружие на старинного недруга. С протяжным звоном столкнулись лезвия — Лоренет не сдержал удара, и два скрещенных меча упали на его голову, визг оборвался. Фэдмар на мгновение замешкался, глядя, как валится под копыта коней изуродованное тело врага, тут все разом бросились на барона, размахивая оружием. Рыжий был могуч, но такого натиска не мог сдержать даже он — и зашатался, не успевая отражать сыплющиеся с разных сторон удары…

Отфрид, как и было велено, следовал за дядей, а тот действовал расчетливо, разил короткими экономными движениями. Направленные в его сторону удары не парировал встречным выпадом, старался уклониться либо отводил клинки, подставляя меч под углом. Бросал коня в стороны, и при этом бил точно, выбирая незащищенные, уязвимые места. Время от времени он ложным взмахом заставлял противника уклонится, открыть бок и тут же двигался дальше, предоставляя оруженосцу довершить дело. Дважды, когда оруженосец не успевал, Отфрид, пришпорив коня, вырывался вперед и вонзал клинок в открывшегося противника. Сражаться, следуя за дядей Удвином, было легко. Время от времени, когда позволяла обстановка, баронет бросал взгляд туда, где над схваткой качался плюмаж отцовского шлема. Потом перья пропали, дядя заработал мечом быстрее, пробиваясь на выручку.

После гибели Лоренета его люди продержались недолго. Не прошло и десяти минут, как они, не вынеся натиска клина с Эрлайлом на острие, стали поворачивать коней… и вскоре на поле остались лишь люди Игмора да разбросанные тут и там окровавленные тела. Сам барон валялся поверх настоящего холма из тел изрубленных врагов.

Солдаты торопливо спешились, бросились к нему, перевернули. Отфрид осторожно поднял искореженное и заляпанное кровью забрало, из-под которого доносилось хриплое кудахтанье. Под измятой сталью показалась кровь — красная на рыжей бороде. Фэдмар смеялся. Сплевывал кровью, растягивал разбитые губы в страшной ухмылке. Барон Игмор был доволен — Лоренет пал от его руки.

Глядя на ухмыляющегося господина, стали смеяться и солдаты. Барону помогли встать, он стащил кольчужную перчатку и утер бороду, размазывая кровь. Поглядел на выпачканную красным ладонь и скомандовал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Ночкин читать все книги автора по порядку

Виктор Ночкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эромахия. Демоны Игмора отзывы


Отзывы читателей о книге Эромахия. Демоны Игмора, автор: Виктор Ночкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x