Роберт Джордан - Башни полуночи
- Название:Башни полуночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Джордан - Башни полуночи краткое содержание
Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой тринадцатый том знаменитой саги.
Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени
Башни полуночи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это не просто подарок, – пояснила Моргейз. Мимоходом она разлила по чашкам чай для всех присутствующих. Илэйн даже не могла припомнить, когда это её мать раньше самостоятельно наливала чай. – Основным препятствием на пути Илэйн к Кайриэну является то, что её рассматривают как захватчицу.
– Так, и что? – спросила Бергитте.
– А то, что она проложила мосты между государствами, – ответила Дайлин, принимая из рук Моргейз чашку с чёрным тремалкинским чаем. – Передав этой группе дворян поместья в Андоре, она продемонстрировала, что не собирается игнорировать или принижать кайриэнскую знать.
– Помимо этого, – добавила Моргейз, – она перестала быть исключением. Если бы она заняла трон, то приобрела бы его земли, и тогда стала бы единственным человеком, владеющим поместьями в обоих королевствах. Сейчас же Илэйн будет только одной из многих.
– Но это опасно, – повторила Дайлин. – Лорструм не отступится только из-за взятки.
– Разве? – нахмурившись, спросила Бергитте. – Но...
– Она права, – подтвердила Илэйн, отпив чай. – Зато он отступится потому, что видит шанс сесть сразу на два трона. – В комнате повисло молчание.
– Проклятый пепел! – наконец выругалась Бергитте.
Дайлин кивнула.
– Ты обрела врага, Илэйн, который способен тебя превзойти. Если с тобой что-то случится, есть шанс, что Лорструм либо Бертом сделают ставку на оба трона.
– На это я и рассчитывала, – объяснила Илэйн. – Сейчас они два самых влиятельных лорда Кайриэна, особенно, после того, как Ранд куда-то забрал Добрейна. С их активной поддержкой единой монархии у нас есть все шансы.
– Но они будут поддерживать тебя только потому, что видят возможность заполучить оба трона для себя! – сказала Дайлин.
– Лучше самой выбирать себе врагов, чем оставаться в неведении, – ответила Илэйн. – Кроме того, я значительно уменьшила ряды своих соперников. Они видели драконов, и стали завидовать. Потом я предложила им шанс не только получить доступ к подобному оружию, но и удвоить их богатство. И в довершение всего, я заронила в них зерно надежды на то, что когда-нибудь они смогут стать королями.
– Если так, они попытаются убить тебя,– сказала Бергитте ровным голосом.
– Возможно, – ответила Илэйн, – или, возможно, они попытаются меня потихоньку свергнуть. Но не сейчас, думаю, лет через десять. Если ударят прямо сейчас, то рискуют расколоть зарождающийся союз государств. Нет, сперва они устроятся и насладятся своим богатством. Только после того, как они решат, что находятся в безопасности, а я расслабилась, только тогда они выступят. К счастью, их двое, и это позволяет мне стравливать их друг с другом. А пока у нас есть два рьяных союзника – те, кто сильно заинтересован в успехе моих притязаний на Солнечный Трон. Они сами отдадут мне корону.
– А пленники? – сказала Дайлин. – Эления и остальные? Ты действительно хочешь подыскать им новые земли?
– Конечно, – ответила Илэйн. – Я ещё по-доброму с ними обошлась. Королевская казна оплатит их долги, потом, если наш план сработает, позволит им начать в Кайриэне всё с чистого листа. Конечно, хорошо бы отдать эти земли андорской знати, хотя скорее мне придётся отдать им кусок своих кайриэнских владений.
– Ты закончишь тем, что останешься в окружении одних врагов, – сказала Бергитте, качая головой.
– Как всегда, – сказала Илэйн. – К счастью, есть ты, чтобы приглядывать за мной, разве не так?
Она улыбнулась Стражу, но знала, что Бергитте чувствует её волнение. Предстояло ждать долгий-долгий час.
Глава 51
Испытание
Когда Мин взяла в руки хрустальный меч, волоски у неё на шее стали дыбом. Калландор. Сколько рассказов она слышала об этом оружии с детства – невероятных историй о далёком Тире и о Мече-Который-Не-Меч. И вот она держит его в руках.
Калландор был легче, чем она думала. В кристалле длинного лезвия играл и переливался свет ламп. Казалось, он слишком сильно мерцает – свет внутри менялся, даже когда Мин стояла без движения. Кристалл был гладким, но тёплым. Казалось, он живой.
Ранд стоял перед ней и смотрел на Калландор. Они находились в своих покоях в Тирской Твердыне в компании Кадсуане, Наришмы, Мерисы, Нэффа и двух Дев.
Ал’Тор протянул руку и коснулся меча. Мин бросила взгляд на Ранда, и над ним проявилось видение. Светящийся меч, Калландор, зажатый в чёрной руке. Мин охнула.
– Что ты видела? – тихо спросил Ранд.
– Калландор, зажатый в кулаке. Рука выглядит будто бы вырезанной из оникса.
– Ты понимаешь, что это значит?
Она покачала головой.
– Нам следует вновь его спрятать, – сказала Кадсуане. Сегодня она была одета в коричнево-зелёное платье, а золотые украшения в волосах делали эти природные цвета ярче. Она стояла, скрестив руки на груди и выпрямив спину. – Ха! Мальчик, вытаскивать на свет этот предмет сейчас – полное безрассудство.
– Твоё возражение принято во внимание, – сказал Ранд. Он забрал са’ангриал у Мин и убрал его в ножны, висящие за спиной. На боку он снова носил древний меч с красно-золотыми драконами на раскрашенных ножнах. Как-то раз он сказал, что считает это своеобразным символом. Меч олицетворял для него прошлое, а Калландор, каким-то образом, олицетворял будущее.
– Ранд, – Мин взяла его за руку. – Мои изыскания... помни, изъян в Калландоре гораздо глубже, чем мы думали. Это видение только подтверждает то, что я говорила раньше. Я боюсь, что его можно использовать против тебя.
– Я подозреваю, что так и будет, – ответил Ранд. – Всё остальное в этом мире уже использовали против меня. Наришма, Врата, пожалуйста. Порубежники нас заждались.
Аша’ман кивнул, и колокольчики в его волосах звякнули.
Ранд повернулся к Нэффу.
– Нэфф, из Чёрной Башни по-прежнему ничего не слышно?
– Нет, милорд, – ответил высокий Аша’ман.
– Мне не удалось Переместиться туда, – сказал Ранд. – Значит проблемы там серьёзнее, чем я опасался. Используй это плетение. Оно изменит твою внешность. Переместись куда-нибудь в дне пути верхом, затем скачи туда, спрятавшись под личиной. Посмотри, что тебе удастся обнаружить. Помоги им, если сможешь, а когда найдёшь Логайна и верных ему людей, передай ему от меня сообщение.
– Какое сообщение, милорд?
Ранд выглядел отстранённым:
– Скажи им, что я ошибался. Скажи им, что мы не оружие. Мы – люди. Возможно, это поможет. Но будь осторожен. Это может быть опасно. Расскажешь мне, что ты там увидел. Мне придётся навести там порядок, но я легко могу попасть в ловушку куда опаснее тех, что мне пока удавалось избегать. Проблемы... со столькими проблемами надо разобраться. А я один на всех. Пока что, Нэфф, отправляйся туда вместо меня. Мне нужна информация.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: