Philo - Яблоня

Тут можно читать онлайн Philo - Яблоня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Яблоня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Philo - Яблоня краткое содержание

Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Гарри были открыты; от пытался что-то сказать, но не мог издать ни звука.

В палату влетел Снейп, за ним — доктор.

В глазах больного ясно читалась паника.

Северус наклонился к раненому:

— Не волнуйся, Г… Алекс. С тобой все в порядке. Не забудь, что у тебя в горле трубка и говорить ты пока не можешь. Что случилось? — мягко спросил зельевар. — Сожми мои пальцы, если чувствуешь боль.

Гарри не шевелился, но неотрывно смотрел на Северуса.

— Не хочешь, чтобы я применял легилименцию? — изумился тот.

Гарри сжал пальцы Снейпа.

— Хочешь?

Юноша снова стиснул руку.

Пока доктор проверял общее состояние Гарри, Северус произнес заклинание, но тут же прервал ментальную связь и отвернулся, пряча от Невилла глаза.

— Профессор, — позвал молодой герболог, — что с ним?

— Все идет так, как и следует ожидать на данной стадии, — отозвался доктор, подходя, чтобы заглянуть в здоровый глаз Гарри. — Ты настоящий молодец, Алекс, — улыбнулся врач. — Обезболивающее хочешь?

Два сжатия пальцев: нет.

— Хорошо, я оставлю тебя с друзьями, — мягко произнес доктор и отошел в другой угол палаты сделать запись в истории болезни.

Северус поглядел на раненого.

— Хочешь, чтобы я описал первую из переданных тобой картинок Лонгботтому?

Тот сдавил пальцы зельевара.

— Второй он не получит, — упрямо заявил Снейп.

Гарри снова пожал его руку.

— Она ведь была для меня?

Еще одно пожатие.

Нагнувшись, Северус очень нежно коснулся губ Гарри своими.

— Я ее запомню, — прошептал он, — на будущее. А мыслишки у вас, молодой человек, весьма непотребные.

Ресницы Гарри дрогнули.

Снова подошел врач. Трое мужчин немного постояли, наблюдая за пациентом, но тот, судя по всему, снова впал в дремоту.

— Это очень хорошее предзнаменование, — довольным тоном заявил доктор. — Я и не ожидал, что он так быстро выйдет из коматозного состояния. Прекрасно! — и покинул палату.

Невилл повернулся к Северусу.

— Гарри хотел что-то мне передать?

— Верно. До чего занятный образ жизни ведет нынешняя молодежь, — пробормотал, отворачиваясь, зельевар.

— Северус! А вдруг это важно?

Снейп встретился взглядом с юношей:

— Это уж вам решать, Невилл. Гарри передал мне довольно откровенную картину, в которой вы занимались сексом с мисс Грейнджер, — зельевар умолк, глядя, как подпрыгивает кадык Невилла, — а также с мистером Малфоем, — шелковым голосом продолжил Снейп. — Одновременно. Учитывая весьма сомнительной вероятности позы, я подозреваю, что Гарри пытается подать вам идею, а не вспоминает нечто уже виденное.

— Ох, — только и выдохнул Невилл, становясь свекольного цвета и чувствуя, как волнами накатывает возбуждение.

— Да уж. Я предпочел бы прожить остаток дней без подобных образов, но Гарри, видимо, счел необходимым поделиться.

— Извините, — промычал Невилл.

Северус догадывался, что послужило поводом к отображению такой картинки, и решил заметить:

— В магическом мире отношения между тремя партнерами хоть и редко, но случаются. Альбус состоял в подобного рода связи около пятидесяти лет.

— Директор? — пискнул Невилл.

— Учитывая, что природа моих отношений с Алексом вам известна, с вашей стороны было бы странно считать, будто учителя не занимаются сексом, — едко произнес Снейп.

— Но он же старый, — выдавил Невилл.

— Когда-то он был молод, — напомнил Северус. — Разве вам не хотелось бы заниматься сексом в его возрасте?

— Мне бы в моем возрасте хотелось заниматься сексом! — выпалил Невилл.

— Ах, вот как, — промолвил Снейп.

Воцарилась неловкая пауза. Невилл с трудом сдерживался, чтобы не аппарировать прочь, ведомый одной лишь силой желания.

— Идея связи с мисс Грейнджер и мистером Малфоем вас не привлекает?

— Еще как привлекает! — вскричал Невилл, покраснел пуще прежнего и отвернулся поправить молнию на брюках.

— Тогда в чем проблема? — поднял брови Снейп, присаживаясь на батарею, откуда мог наблюдать и за Гарри, и за Невиллом.

— А ваше зелье не испортится? — забеспокоился Невилл.

— Я поставил его на огонь. Отсюда хорошо видно котел. Через четыре минуты пятнадцать секунд зелье нужно будет помешать. Можете не отвечать на мой вопрос, если не хотите, Невилл, — мягко добавил Северус.

Невилл покосился на мирно спящего Гарри.

— Проблем много, — признал наконец юный герболог. — Драко такой красивый. И умный, и все такое. Нет никаких шансов, что Гермиона предпочтет ему меня.

— Причин, по которым она может поступить именно так, тоже немало, — возразил Северус, — но думать стоит не об этом. Разве мы не обсуждаем возможность включения в связь всех троих? А если так, то все вы в значительном смысле дополняете друг друга. Драко — белокожий и утонченный…

— А я — толстяк-работяга.

— Я собирался сказать: мускулистый, загорелый и приземленный. Даже я вижу в таком контрасте очарование, хотя обычно не рассматриваю школьников как объекты полового влечения. Но мы ведь рассуждаем с точки зрения мисс Грейнджер. Вас привлекает Драко, или он — лишь способ добиться ее расположения?

— Он действительно мне нравится, — прошептал Невилл.

— Неужели вы стыдитесь признать влечение к мужчине передо мной? — усмехнулся Снейп.

Невилл невольно улыбнулся.

— В общем, я рад это слышать. Вряд ли идея Гарри сработала бы в противном случае.

Северус вышел из палаты, чтобы помешать свое зелье. Вернувшись минуту спустя, он как ни в чем не бывало возобновил беседу. Невилл с удивлением обнаружил, что ждал продолжения разговора.

— Вы девственник? — прямо спросил Снейп.

— Да, — отвел глаза Невилл.

— Нечего тут стесняться, — тихо заметил зельевар. — Это просто факт; ничего хорошего или плохого в нем нет.

— А что хорошего, если я не знаю, как себя вести? — воскликнул Невилл. — Но еще хуже то, что я не был ни с мужчиной, ни с женщиной.

— Насчет этого в голову приходит несколько замечаний, — начал Снейп. — Удивлюсь, если хоть один из ваших избранников состоял в связи с более чем одним партнером, так что в некотором смысле опыт окажется неизведанным для каждого. Далее, неужели вам кажется, что потенциальные партнеры станут над вами смеяться? Уверен, мисс Грейнджер ухватится за шанс поделиться нажитыми знаниями.

Невилл не выдержал и расхохотался, понимая, что именно так Гермиона себя и поведет.

Драко же, с другой стороны…

— А у Драко были партнеры-мужчины? — спросил юноша.

— Не знаю, а если бы и знал, вряд ли мог бы вам рассказать, — искренне отозвался Снейп.

— Конечно, — торопливо согласился Невилл. — Извините.

На том и порешили.

Вернувшись позже, чем ожидал, Невилл застал в Большом зале самый разгар веселья. Тут были и ученики, и их родители, и учителя, а также изрядное количество алкоголя. Родители сами настояли на этом и вовсе не возражали, чтобы студенты постарше выпили по случаю падения Волдеморта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яблоня отзывы


Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x