Philo - Яблоня

Тут можно читать онлайн Philo - Яблоня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Яблоня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Philo - Яблоня краткое содержание

Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Расскажи, что с ним? — попросила Поппи. — В больнице святого Мунго у меня есть друзья, которые узнают, принимали туда пациента с его симптомами за последние несколько часов или нет.

Снейп подошел к окну.

— Я думаю, что у него распорот кишечник и, как следствие, тяжелая инфекция.

Поппи изумленно раскрыла рот:

— Мне понадобятся детали. Если ты прав, это и в самом деле смертельно, — женщина развернулась к огню и, назвав адрес, попросила, чтобы ее подруга немедленно с ней связалась. Дескать, опасно больной ученик поступил в больницу под чужим обличьем и именем. Поппи также описала вероятное состояние пациента. Пятьдесят лет назад она училась с Иреной Амальдини, и та прекрасно понимала необходимость секретности, особенно когда такие вещи происходили в школе. Фельдшерица пообещала не задерживаться с ответом.

— Что ты с ним сделал, чтобы такое произошло? — прошипела Помфри, обернувшись к Северусу.

Гермиона с удивлением отметила, что на этот раз присущее зельевару спокойствие покинуло его: запущенные в волосы пальцы мужчины дрожали.

— Слова моего проклятия воспринялись… буквально, — с запинкой отозвался Снейп, глядя в сторону, и добавил шепотом: — Я был зол.

— Но что же вы, в задницу, сказали? Что подумали? — выкрикнул Рон.

Снейп поднял голову:

— То же, что и вы, — прорычал он.

— Что?

— Я подумал: "В задницу его". Проклятие так и сделало.

Эти слова встретили гробовой тишиной.

Первой сорвалась Гермиона. Только что стояла столбом, а потом замолотила Снейпа кулачками в грудь.

— Мерзавец! Мерзавец! — рыдала она. — Как вы могли?

От зельевара ее оттащил Невилл; Снейп стоял неподвижно, принимая удары. Рон разинул рот, не в силах поверить тому, что только что услышал.

— Перестань, Гермиона! — покрепче обхватил девушку руками Невилл. — Перестань сейчас же! — впервые голос его был резким.

Подруга вырвалась из его объятий:

— Как ты можешь за него заступаться? После того, что он натворил? Как ты можешь? Я знала, что он всегда ненавидел Гарри, но… неужели ты не в курсе, что Гарри — гей? — она обернулсь к Снейпу. — Вы поэтому так поступили? Чтобы он никогда больше не смог испытать удовольствие? Вы — отвратительный, подлый…

— Миона, довольно! — прикрикнул Невилл. — У Снейпа были веские причины…

— Веские причины сделать такое с Гарри? Ты с ума сошел?

— Я — нет, а вот Гарри, видимо, да.

— Что ты выдумываешь? Когда это Гарри что-либо сделал Снейпу? Скажи мне!

— Скажу, — решительно ответил Невилл. — Гарри познакомился с Северусом, когда носил личину, и не рассказал об этом. Снейп узнал совершенно случайно.

— Так Гарри над ним подшутил, — вмешался Рон. — Я понимаю, за это можно разозлиться, но… то, что сделал он, — юноша указал на Снейпа, — это ни в какие рамки…

— То, как с ним себя вел Гарри, тоже! — парировал Невилл.

Северус посмотрел на него:

— Хватит, мистер Лонгботтом. Я изумлен вашим порывом, но защиты не достоин.

Развернувшись, он отошел к окну и посмотрел на квиддичное поле, где начался весь этот кошмар.

— Объяснитесь, — скрестив руки на груди, приказала Гермиона. — Того, что уже сказано, недостаточно.

Невилл взглянул на Снейпа, но тот стоял к юноше спиной.

— Партнер Гарри, с которым он виделся каждые выходные и, кажется, по средам…

— Что насчет него?

Невилл лишь кивнул в сторону зельевара.

Воцарилась еще одна пауза.

— Не может быть! — взорвался Рон.

— Гарри встречался с… с вами? — спросила Гермиона у алхимика.

— Я полагал, что вступил в связь с человеком по имени Алекс Джонсон, — холодно откликнулся Снейп.

— Но ведь он же студент! — выдавил Рон.

— Алекс Джонсон не был студентом! — сверкая глазами, набросился на него Снейп. — На вид ему было больше двадцати, он владел домом и имел работу…

— Я усугубил ситуацию, — признал Дамблдор, — подтвердив, что Алекс входит в состав Ордена феникса.

Гермиона бессильно опустилась на стул. В ту же минуту в камине вспыхнул огонь.

Никого с похожими симптомами в этот день в больницу Святого Мунго не поступало.

— Где он может быть? — сквозь зубы цедил Снейп. — Поппи, мог ли он отправиться в больницу за границей? Нельзя ли связаться с каждой? Начни с ближайших. Поверить не могу, но он явно аппарировал куда-то — в его состоянии!

— Как насчет маггловских врачей? — тихо предположил Рон.

— Хорошая идея! — воскликнула Гермиона и тут же погрустнела: — Но их так много…

— А к родственникам он вернуться мог? — спросил Альбус. Несмотря на все, что Гарри говорил в начала года, директор полагал, что ближе семьи у человека ничего нет.

— Исключено, — твердо объявила Гермиона.

— Нужно сузить поиск, — задумался Рон. — Разве у магглов не свои врачи? Ты ведь ходила к такому когда-то, Миона?

— К терапевту, — кивнула девушка. — Тогда ищем рядом с Дурслями. В его школьном деле найдется номер телефона, — с надеждой пояснила она и добавила: — Хотя сомневаюсь, что Гарри пошел бы туда.

Альбус призвал из шкафа толстое досье и взмахнул над ним палочкой.

— Боюсь, здесь терапевт не упоминается.

— Пойду проверю свои записи, — сказала Поппи, — и свяжусь с другими магическими госпиталями. Как он там назвался? С каким именем ходил под личиной?

— Алекс Джонсон, — отозвался Снейп.

Поппи пристально взглянула на него:

— Пусть подстрекательства с его стороны и были, но ты, Северус, меня ужаснул, — тихо промолвила она. — Очень надеюсь, его смерть не окажется на твоей совести.

— Сколько их вообще, этих маггловских госпиталей? — поинтересовался Рон.

— Тысячи, — ответила Гермиона.

— Шутишь!

Девушка покачала головой.

— Ясно. Продолжаем сужать круг поиска, — Рон на минуту задумался. — Предлагаю сначала проверить ближайшие — те, куда проще аппарировать. Потом лондонские — их он мог выбрать ради анонимности. После — те, что возле Дурслей. А где Гарри живет летом?

— В Брайтоне, но это очень далеко. Дальше только заграничные больницы.

— Он даже на колени упал, — взволнованно припомнил Рон. — Сначала проверь местные. Нев, можешь туда аппарировать?

— Да, но я ничего не знаю о маггловских госпиталях и лекарствах, — забеспокоился Невилл. — Но могу взять с собой Гермиону.

— Хорошая идея, — одобрил Рон.

— Нет, это займет слишком много времени. Нам нужен телефон.

— Альбус, у вас есть, — произнес Снейп.

— Он подключен напрямую к маггловскому правительству, — покачал головой старик.

— Телефоны в маггловских городах стоят на улицах, — поглядела на Невилла Гермиона, — и в интернетных кафе — там я смогу и госпитали поискать. Перенесешь меня в Эдинбург?

— Кафе? Кафе?! — вскричал Снейп. — Как можно сидеть в кафе в такое время?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яблоня отзывы


Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x