Ли Дэн - С небес об землю

Тут можно читать онлайн Ли Дэн - С небес об землю - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    С небес об землю
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Дэн - С небес об землю краткое содержание

С небес об землю - описание и краткое содержание, автор Ли Дэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добыв могущественные артефакты боевой маг Клара Хюммель мечтает об окончательном искоренении Зла и установлении царства Добра в Упорядоченном. Но то, что стоит за судьбой, имеет на этот счет свое мнение. И Клара отправляется в странствия по Реальностям, увлекая за собой и других, не менее могущественных и амбициозных.

С небес об землю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С небес об землю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Дэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Услышав гудки отбоя, я положил трубку и повернулся к Корнееву.

— Ну вот. Через полчаса его доставят. Иди вон туда, — я показал на стеклянную дверь подсобки рядом с аппаратной, — и делай дубль. Пока невидимый. Как поставят, забирай диван, а дубль сделай видимым. Но учти, послезавтра к вечеру диван должен быть на месте. Его отвезут обратно. Да, и еще. Я полагаю, Редькин придет сюда надзирать за диваном. Я ему разрешу тут и ночевать. Так что диван потащишь отсюда невидимым. Понял?

— Тебе повезло, что ты не лысый.

— Это почему?

— А то я бы тебе всю макушку в кровь расцеловал, благодетель.

Витька скрылся за указанной дверью.

Вскоре привезли диван. Вместе с грузчиками появились Модест с журналом временной передачи материальных ценностей и Редькин, подозрительно оглядевший пустую комнату, куда грузчики по моему указанию внесли диван. Мы с Модестом торжественно расписались в графах «Сдал» и «Принял», и Модест, проверив условия хранения временно переданного мне дивана, удалился.

Редькин, ревниво поблескивая глазками, дождался, пока я, совершу над диваном невразумительные манипуляции руками с цитированием замогильным голосом первых пятнадцати знаков числа Е, выйду из комнаты, запру ее за замок и опечатаю личной печатью. После чего робко подошел ко мне.

Я, не обращая на него внимания, вызвал на экран терминала пасьянс «Косынка», но не в графике, а в машинных кодах трассировщика, и в течение десяти минут развлекался, собирая пасьянс по кодам карт, колотил по клавишам и временами вдумчиво пялился в экран. Наконец, закрыв игрушку и отдав на распоряжение своим сотрудникам выполнить очистку дисков (проще говоря, велел «проклинить берданы»), наконец снизошел до томящегося Редькина.

— Александр Иванович, — просящее сказал он, прижимая к груди пухлую папку, — мне нужно срочно ввести все вот эти данные и создать отчеты. Не могли бы вы дать мне в помощь кого-нибудь, а то я с вашей техникой не очень.

— Дайте-ка посмотрю, — я властно протянул руку, и Редькин трепетно вложил мне в руку папку.

Открыв папку я увидел пухлую стопку бумаг, в которых, вглядевшись, с удивлением опознал ведомости уплаты членских взносов ДОСААФ сотрудниками института за вторую половину прошлого века. С невозмутимым видом полистав бумаги, я сказал:

— И в какие сроки это нужно сделать?

— В кратчайшие.

— Здесь работы суток на двое-трое, — сказал я, краем глаза отметив просветлевшее лицо Редькина. — И нужно два человека чтобы минимизировать ошибки ручного ввода. К сожалению, у меня все люди заняты. Могу на эту работу посадить только практикантку. За недельку она управится.

— Так, я могу с ней поработать. У меня как раз в работе окно. Шеф уехал и велел без него ничего не предпринимать. И могу еще по ночам сам работать, если она объяснит, что и как делать.

— Ночные работы производятся только по разрешению дирекции.

— Я Модесту Матвеичу объясню. Он разрешит.

— Ну, если вы принесете письменное разрешение, то можете оставаться и на ночь.

— Я мигом.

Редькин опрометью бросился к выходу. Дождавшись, пока топот на лестнице затихнет, я подошел к опечатанной двери, сквозь мутное стекло которой просматривались искаженные контуры дивана, и тихонько постучал.

— Витька, Редькин помчался к Модесту за разрешением на ночные работы. У тебя, как я полагаю, минут двадцать.

— Уложусь, — глухо донеслось из-за двери.

Через двадцать три минуты сияющий Редькин положил передо мной разрешение Модеста на работы в ночное время. Я подозвал Лидочку — практикантку, попавшую к нам по распределению, познакомил их с Редькиным и распорядился занять терминал рядом с подсобкой, в которой стоял диван, а точнее — уже дубль дивана.

Некоторое время я развлекался, наблюдая как Редькин, поглядывая на расплывчатые контуры дивана, счастливо жмурится, а потом выбросил его из головы и занялся работой.

Уже несколько недель я пытался оформить смутную идею, но никак не мог подобраться к ней вплотную.

Сама идея была до примитива проста.

Мы используем вычислительную технику для решения задач. Но ведь любую задачу, в принципе, можно представить некоторым объектом. Значит, если вместо того, чтобы решать задачу, создать эквивалентную модель объекта, то чтобы получить решение достаточно просто измерить определенные параметры объекта. А построить такую модель на Алдане мы можем очень просто, создавая определенную структуру из высокочастотных полей. Здесь можно было получить чудовищный выигрыш в скорости обработки.

Кроме того, тогда просматривалась возможность создания универсального транслятора с любого языка на любой язык.

Ведь каждое существо имеет в голове модель объекта, построенную на внутреннем языке, а для коммуникации проговаривает эту модель на внешнем языке. А внутренний язык — это язык обработки информации, единый для большинства живых существ. Значит, если вместо создания программ-переводчиков, работающих с грамматикой и спотыкающихся на многозначности естественного языка, преобразовывать текст в модель на внутреннем языке, а потом ее «проговаривать» на другом внешнем языке, то получим универсальный лингводекодер, обеспечивающий эквивалентный перевод как при внутривидовом, так и при межвидовом общении.

К тому же, такие модели, по теоретическим прикидкам, будут адекватны в определенной степени описываемым ими объектам, а значит, будут напрямую с ними взаимодействовать, что дает возможность постижения мира с помощью инсайта и взаимодействия с миром уже даже не силой мысли, а «электронными» полями.

Перспективы открывались такие, что дух захватывало, но вот сама формулировка задачи и система базовых аксиом мне никак не давались. Не хватало рационального зерна, связывающего реальность с моделью.

От работы меня оторвала настойчивая трель телефона. Чертыхнувшись, я снял трубку.

— Слушаю, Привалов.

— Саша, — услышал я озадаченный голос Романа Ойры-Ойры. — Ты не можешь зайти к Корнееву в лабораторию. Это не срочно. Будет достаточно, если ты придешь прямо сейчас.

— Хорошо. Буду.

Я положил трубку, со вздохом выключил терминал и, сказав дежурному по ВЦ, где я буду, вышел из помещения.

Войдя в Витькину лабораторию я остановился в удивлении.

Справа и слева у стен стояли оба дивана, а точно посередине между ними стоял массивный дубовый стол, за которым на таком же массивном стуле сидел человек, показавшийся мне знакомым.

Левой рукой он придерживал раскатанный по столу свиток пергамента.

В правой руке у него было заточенное гусиное перо. Обмакнув перо в массивную мраморную чернильницу, сидевший на секунду задержал перо в воздухе, а потом поднес его к свитку, и перо бойко забегало по пергаменту, оставляя за собой тонкую вязь символов. Было такое ощущение, что перо пишет само по себе, а человек только поддерживает его, стремясь умерить его пыл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Дэн читать все книги автора по порядку

Ли Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С небес об землю отзывы


Отзывы читателей о книге С небес об землю, автор: Ли Дэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x