Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.
- Название:Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. краткое содержание
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маг, решив применить против Сируса его же тактику, выпустил по нему мощный разряд. Этот удар должен был на некоторое время парализовать мускулатуру Сируса, что дало бы Орку время нанести несколько серьезных ран. Однако мага ждало разочарование. В свое время Сирус много времени потратил, определяя оптимальный тип защиты, и вовсе не зря остановился на стеклянных доспехах. При всей прочности и легкости, такая защита имела еще один побочный эффект. Стекло отличный диэлектрик. Поэтому мощный разряд, скользнув по телу Сируса угодил в стоящего за ним Орка. Он как раз собирался нанести сильный удар сзади. Как говориться такими подарками не разбрасываются, так, что Сирус, воспользовавшись временной неподвижностью Орка, с силой вонзил свой меч в щель непосредственно под шлемом. После этого удара в противниках у Сируса остался только маг. Он мог бы нанести существенный урон, находись на некотором отдалении, а так…
Переступив через тело последнего противника, Сирус стянул с головы шлем, чтобы вытереть пот. Бой оказался довольно сложным. Не то чтобы каждый из противников был сильнее Сируса, но все-таки трое на одного это многовато. И тут Сирус замечает, что около груза наблюдаются еще две фигуры. Он тут же возвратил шлем на прежнее место и начинал медленно и осторожно приближаться. К его удовольствию эти двое не проявляют агрессивности. Кроме того, присмотревшись внимательнее, Сирус замечает рабские наручи, надетые у них на руках.
- Что-то я в последнее время стал слишком нервный. - Подумал Сирус, опуская меч. - Фальвис Тюнел предупреждал же меня о том, что с грузом будет несколько рабынь. Вот и они. Пойду, посмотрю груз, да и рабынь успокоить надо, а то они неизвестно что про меня могли подумать.
Приняв такое решение, Сирус возвращает меч в ножны. Вернее сказать, пытается это сделать. Зазубрина на лезвии меча цепляется за ножны, и клинок застревает на пол пути. Приходится применить негромкую ругань и силу. Наконец когда упрямое оружие оказывается в ножнах, Сирус стянув с головы шлем и постаравшись придать себе максимально безобидный вид, не спеша, чтобы не вызвать ненужной паники, стал подходить к куче вещей за которой и укрылись рабыни.
Время необходимое на то чтобы преодолеть расстояние от склона, на котором и произошла схватка до стоянки, Сирус потратил на рассматривание частично скрытых сваленным грузом рабынь. Они обе явно были жителями центральной части империи, но при этом очень сильно отличались друг от друга. Одна из них небольшого роста, плотного сложения и с темными волосами. Другая же практически полная противоположность первой. Довольно высокого роста, лишь совсем немного ниже Сируса, худощавого телосложения и со светлыми волосами. Что-то в ее чертах указывает на примесь крови Нордов. Очень незначительной, но примеси. Единственное, что объединяло их, кроме происхождения само собой, это страх. Обе напуганы до полусмерти. Правда и на страх они реагируют по-разному.
Когда до ближайшего к Сирусу ящика оказалось всего пара метров, Сирус остановился и сказал:
- Можете выходить. Я не сделаю вам ничего плохого.
- А Вы в этом уверены? - Уточнила одна из рабынь, та, что темноволосая.
- Уверен. - Ответил Сирус. - Если на меня никто не будет нападать, то и я не стану проявлять агрессии.
- Это хорошо. Тогда мы сейчас. - Темноволосая рабыня, с опаской поглядывая на Сируса, появляется из-за ящиков. И тут она замечает, что вышла одна. Выходить без поддержки страшно, так что она быстро вновь скрывается за ящиками. Оттуда слышится очень тихий, и потому практически неразличимый спор. Однако он быстро заканчивается, и из-за ящиков вновь появляется темноволосая рабыня, крепко держа за руку светловолосую.
- Не стоит так волноваться. - Уверил их Сирус, подходя к ближайшему ящику и усаживаясь на него. Всем известно, что сидящий человек выглядит, не так опасно, как стоящий прямо перед тобой. - То, что здесь произошло, к Вам никакого отношения не имеет. Обычная стычка конкурентов на спорной территории.
- Значит, Вы тоже работорговец и занимаетесь захватом рабов?
- Нет. Никаких рабов я тут не захватываю. Дело связано не с Вами, а с незаконной, если так можно выразиться, контрабандой.
- Незаконной? Тогда если это не налет, то… Точно! - Бормочет себе под нос темноволосая. - Я сейчас.
Выдав это утверждение, она неожиданно срывается с места и, в очередной раз, скрывается за ящиками. Оставшаяся перед Сирусом рабыня, лишившись моральной поддержки, похоже, окончательно перепугалась. Решив, что сейчас говорить с ней будет бесполезно, Сирус поднялся с ящика, на котором сидел, с намереньем самому зайти за ящики и продолжить разговор с менее испуганной рабыней. Однако стоило Сирусу пройти мимо светловолосой рабыни, как он услышал:
- Я так понимаю, Вы наш новый хозяин? Простите, я не знаю как мне себя вести! Что мне делать? Я боюсь ошибиться. Пожалуйста, скажите, что мне делать!
- Не волнуйтесь так. - Произнес Сирус остановившись, а затем медленно, чтобы не испугать светловолосую рабыню еще сильнее, повернувшись к ней лицом. - Я не причиню Вам вреда. Для начала назовите Ваше имя.
- Имя? Мое имя Мелисанда Де… Нет, теперь просто Мелисанда и все.
- Хорошо Мелисанда и все. Теперь постарайтесь успокоиться и рассказать, как Вы попали в эту ситуацию.
- Мы с марки… Ой, простите, нам запретили использовать старые имена, то есть с Налией были при дворе Императора. Вдруг нас хватают, связывают, пихают в трюм и привозят сюда. Надевают наручник. Говорят ты больше не человек, ты товар, рабыня! Тебя продадут! Если повезет, будешь до самой смерти прислуживать в захудалой таверне в одеянии из одного наручника или работать на полях. А не повезет, на тебе проверит какое-нибудь заклинание сумасшедший чернокнижник, например, сделает из тебя скелета. Я не хочу быть скелетом! Мне страшно! Что мне сделать, что бы ни стать скелетом?!?
- Никто из Вас скелета делать не собирается. Однако, я так и не услышал о причине Вашего появления тут. Просто так ничего не бывает.
- Я не знаю! Скорее всего, это интриги. В политику мы не лезли. Может случайно, кого и задели, но это нечайно! Я извинюсь! Не хочу быть рабыней!
На это заявление Сирус так и не успел ничего ответить, как из-за ящиков появилась Налия прижимающая к себе какой то сверток.
- Вот и я. - Сказала она. - Вы перебили похитителей. Это великолепно, но не главное. Теперь освободите меня и проводите к своему господину. Да и мне необходима одежда поприличнее. Не могу же я появиться перед аристократом в таком виде! Ну что Вы на меня уставились! Выполняйте!
- А почему это я должен все это делать? Да еще и быстро? - Удивился Сирус столь резкому смену тона.
- Я не буду объяснять причин своего поведения простолюдину. Я буду говорить только с твоим господином. Только с человеком благородных кровей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: