Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Тут можно читать онлайн Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. краткое содержание

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет Хул, можешь говорить что угодно, но ломать ребра из-за такого пустяка… Она что у тебя совсем бешеная была? - Уточнила Каль-Мей.

- Во-первых, не она у меня, а я у нее. Во-вторых, совсем даже не бешеная. Вспыльчивая, это да. Вот другие… Знаешь, я многое видела, причем куда хуже, чем было со мной. Даже вспоминать не хочется.

- Все одно так нельзя. - Осталась при своем мнении Каль-Мей.

- Нельзя? А сама-то ты никогда ничего подобного не устраивала?

- Конечно нет! Да и как бы Каль-Мей смогла, даже если бы и захотела. Не было у нее рабынь. Никаких. Даже таких непутевых как ты.

- У Ан-Дакры тоже. - Добавила я. - У нас на родине рабов вовсе нет.

- Ну не рабыня, так служанка. - Отмахнулась Хул. - Не велика разница. У служанки разве что прав чуть побольше, да и за работу кое что платят, вот и все отличия.

- И служанки не было. - Возразила Каль-Мей. - Ей же платить нужно, а у нас и так денег в обрез было. С нами жила еще и двоюродная сестра Каль-Мей. Так вот, ей чтобы доучиться денег уже не хватило.

- И у Ан-Дакры то же самое. - Подтвердила я. - На обучение, правда, денег всем хватило, а вот на служанок… Помниться отец заявил: "Я вам не миллионер, чтобы всем нанимать по служанке. Обойдетесь. Старшим, еще куда не шло, а вот младшие подождут пока старших замуж не выдам". Ан-Дакра, кстати, так и не дождалась. Меня… ее раньше учиться в специальную школу отправили. Ну, сразу как проявились способности к телепатии.

- Ну что же, не повезло тебе. - Фыркнула Хул, по всей видимости намекая, что кому как, а ей даже в очереди постоять не пришлось.

- Верно. - Согласилась я. - Кстати, на братьев он денег не пожалел.

- Ну, это-то как раз можно понять. - Неожиданно для меня заметила Хул.

- Понять?

- Ну да. - Принялась объяснять свои слова Хул. - Вот скажи мне, зачем тебе была нужна служанка? Разумеется, чтобы свалить на нее часть собственных обязанностей, если не все, ну и чтобы похвастаться перед подругами. Баловство одно. А вот твоим братьям служанки нужны для дела.

- Дела? Какие это такие дела? - Поинтересовалась Каль-Мей.

- А ты сама подумай. - Отмахнулась Хул.

- Ну если…

- Точно. - Согласилась Хул. - Именно для этого. Чтобы не шлялись по всяким злачным местам. Ну, и еще для всей той работы, что обычно называется женской.

- Кстати Ан-Дакра, а ты бы поделилась с братьями. - Предложила Каль-Мей. - Вон, по твоим же словам их двое, а то и больше.

- Больше. - Согласилась я. - Насколько я знаю, восемь.

- Восемь??? Целых восемь братьев?! - Переспросила Каль-Мей, с удивлением уставившись на меня. Впрочем, ее удивление можно понять. У аргониан мальчики рождаются куда реже чем девочки. И восемь братьев это довольно много, даже для очень большой семьи.

- Ну да. Восемь.

- А что значит, насколько знаю? - Продолжила расспрашивать меня Каль-Мей.

- Ну, Ан-Дакра уже несколько лет не была дома. Так что могло кое-что и измениться. Отец все еще не старый, так почему бы ни появится еще кому.

- Ну да, например девятому брату. - Покачала головой Каль-Мей. - Вон как мой отец хотел сына, а все никак. Четыре дочери и все.

- Кстати, а где все твои родные? - Спросила Хул. - Может, стоит поговорить Сирусом. Пускай поищет.

- Там не отыщешь. - Заметила Каль-Мей, ткнув пальцем вверх. Я в первый момент подумала, что она имеет в виду что-то наверху, и только потом до меня дошло. Мор страшная штука. - Пусть уж лучше Ан-Дакра расскажет свой родовой секрет, а то вдруг еще пригодится.

- Родовой секрет? - Уточнила я. - Нет у Ан-Дакры никаких секретов, а в особенности родовых.

- Да, а как насчет восьми братьев? - Продолжила Каль-Мей. - Как могло случиться, что братьев у тебя больше чем сестер?

- А кто тебе сказал, что больше? - Удивилась я. - Уж точно не Ан-Дакра.

- А вот это уже интересно. - Оживилась Хул. - Давай, рассказывай, сколько там еще у тебя сестер.

- Четырнадцать. - Ответила я, заранее зная какой будет реакция.

- Так что же, получается что у твоего отца двадцать два ребенка?!? - Удивленно уставившись на меня, поинтересовалась Каль-Мей.

- Двадцать три. - Поправила я. - Обо мне-то не забывай.

- Не может такого быть! Если… Сколько же тогда лет твоей матери? - Уточнила Каль-Мей, проведя в уме несложные математические подсчеты.

- Какой именно? - Уточнила я. - Так уж вышло, что их у меня пять.

- Пять?

- Ну да, а что в этом такого удивительного? - Поинтересовалась я. - Да, пять немного многовато, против обычных трех, но… Ведь и больше бывает. Непонятно чему тут можно постоянно удивляться?

- Странно это как-то. - Заметила Каль-Мей.

- Нет тут ничего странного. - Возразила я. - Самая обычная аргонианская семья.

- Обычная. - Задумчиво заметила Каль-Мей. - Нет уж, на обычную семью это никак не похоже. Не забывай Каль-Мей ведь тоже аргонианка, и потому отлично знает какие бывают обычные семьи аргониан. Тут же целых пять… Нет, у Каль-Мей даже в голове не укладывается, как такое может быть.

- Почему же сразу не укладывается. - Поддержала меня Хул. - Ты просто посмотри на Ан-Дакру, и сама все поймешь.

- Смотреть? Зачем Каль-Мей на нее смотреть? Что у нее есть такого, чего нет у всех остальных?

- Не то. Ты не на всю Ан-Дакру смотри, а на цвет ее чешуи. Вернее на оттенок ее чешуи. - Пояснила свои слова Хул. - Видишь, она светлее, чем у тебя.

- Ну и что? - Уточнила Каль-Мей.

- А то, что Ан-Дакра из южных областей Чернотопья, а там совсем другие обычаи.

- И что, раз у нее чешуя чуть светлее, то она сразу другая? Вон, у тебя самой чешуя схожего оттенка. Так что же, ты тоже из тех же мест?

- Нет конечно. - Ответила Хул. - У меня форма черепа немного отличается. К примеру, посмотри вот тут, около челюсти.

- Ну и что? У Каль-Мей такая же челюсть. И что же все это значит?

- В твоем случае, это значит что ты родом с севера Чернотопья, в отличие от Ан-Дакры, что родом с юга. - Пояснила Хул. - А в моем случае и вовсе не разберешься. Так уж вышло, что хозяин моих родителей, если конечно у них вовсе был один хозяин, попался безответственный, и не очень-то заботился подбирая партнеров. Вот и получилось, что я аргонианка местного разлива. Ну, если говорить языком Сируса.

- Разлива? При чем тут разлив?

- Как причем? - Удивилась Хул. - Ты что, не слышала, как Сирус обзывает себя бретоном имперского разлива?

- Ну слышала. - Согласилась Каль-Мей. - И что с того?

- Так вот, это означает что он вообще-то, по происхождению, бретон, но родился и вырос в Империи. А так как я родилась тут, то и получается…

- Хул, а за всеми этими рассуждениями ты не забыла о своем обещании рассказать о твоей встрече с Вивеком?

- Вот именно. - Поддержала меня Каль-Мей. - Конечно, если все это не очередная глупая история.

- Да когда это я… - Начала было возмущаться Хул, но Каль-Мей ее перебила.

- Да постоянно. - Заявила она.

- Ну если так…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. отзывы


Отзывы читателей о книге Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2., автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x