Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Тут можно читать онлайн Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. краткое содержание

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Можно и посмотреть. - Согласилась любопытная Хабаси. - Особенно, учитывая то, что разговору это не мешает. Так, тут у нас… Что это?!?

Я оглянулась. Хабаси держала в руках мое запасное платье из тех, что Сирус, по дешевке, купил у ростовщика в Балморе. Как же, в свое время, мне не хотелось менять привычные брюки и любимую, пусть и немного поношенную, рубаху на это вот платье. Мало того, что после брюк непривычно было ходить в длинной и довольно узкой юбке, так еще и серо-коричневый цвет меня не впечатлил. Однако я тогда прекрасно понимала, что моя новая роль требует соответствующей одежды. Прежнюю Хул такая одежда никогда бы не устроила, а вот для рабыни Хул самое оно.

Кстати, позже мне случалось слышать как Хозяину говорили, что он купил слишком дорогую одежду для рабынь. Мол, можно было бы и подешевле что найти. Однако, несмотря на все это, новая одежда мне не очень-то нравилась. Но то было раньше. Теперь же… Теперь я смотрела на это платье и была счастлива как последняя дура. Может для Хабаси это неизвестно что ужасного цвета, а для меня кусочек дома, заботливо прихваченный с собой Сирусом.

- Интересно, зачем бы это понадобилось Сирусу? - Тем временем сама с собой рассуждала Хабаси. - Разве что оружие чистить. Иного назначения и не вижу.

- А я вижу. - Возразила я. - Для кого как, а для меня это одежда.

- Это??! Вот этот ужас, твоя одежда? - Хабаси бросила немного помятое платье на пол, а затем, легко поддав его ногой, отправила в мою сторону. - Посмотри получше. Это никак не может быть одеждой. Срамота жуткая.

- Почему это срамота? - Несколько обиженно возразила я. - Или ты думаешь, что тот крохотный клочок дешевой ткани, который в этом лагере называют одеждой для рабынь, лучше?

- Конечно лучше! Цвет, понятное дело, да и материал не идеальны, но зато размер в самый раз. С одеждой всегда так, чем ее меньше, тем лучше. Это тебе любая хаджитка подтвердит, а хаджиты знают толк в одежде.

- Так что же ты сама не носила ничего подобного? - Поинтересовалась я, подобрав с пола платье. - Насколько я помню, у тебя всегда была весьма консервативная одежда.

- Так то для работы нужно. - Пояснила Хабаси. - Куда бы мне в таком наряде прятать позаимствованные вещи? Тут же все на виду. Потом, выйди я в таком виде на улицу, меня бы данмерки со свету сжили. Они и так на меня косятся. А Нилено Дорвайн так и вовсе давно ищет способ выгнать меня из города, после того случая, когда я у нее увела… Впрочем, сейчас это не важно. Так что мне приходится носить ту же одежду, что и все. Но знаешь что Хул, я бы и под риском вылететь из города, не надела вот этот ужас.

- А по мне, так совсем не плохо. - Возразила я, аккуратно сложив платье на так не убранных после сна шкурах. Вот придет Сирус с ключом от цепи, надо будет переодеться.

- Ты что, собираешься надеть этот кошмар?

- Разумеется.

- Только не говори, что тебе такая одежда сильно нравится.

- Ну, не совсем… - Начала было я, но Хабаси меня перебила.

- Вот это больше похоже на правду. Скажи лучше, что этот кошмар покупал Сирус.

- Конечно он, кто же еще? Кто бы мне стал что-то продавать? За это ведь можно и имперской лицензии лишиться. Ты же знаешь правила, их в любой таверне можно прочитать.

- А ты что, не могла объяснить Сирусу как он не прав? У мужиков врожденное отсутствие вкуса, а в случае Сируса все еще хуже, как я посмотрю. Вправила бы ему мозги, глядишь, и польза бы была.

- А зачем? - Поинтересовалась я. - Во всяком случае, в этой одежде можно на улицу выйти, не боясь замерзнуть, или того что тебя поколотят. Потом, эта одежда весьма практична, долговечна и…

- Знаю я все твои и. - Возразила Хабаси. - Только, если рассуждать с этой точки зрения, стоило оставить твои старые брюки и ту рубаху.

- Брюки нельзя. - Возразила я. - Это только свободным, можно одеваться как захочется.

- Не скажи. Пробовала я носить брюки, когда работаю. Для удобства, понятное дело, так местные дамы меня чуть живьем не съели. На тебя все давно рукой махнули, поскольку ты не вписалась в местное общество. Мне же, из-за моей профессии, сильно удаляться от горожан противопоказано. Так что пришлось отказаться от нововведений.

- Вот видишь, даже тебе приходится одеваться как положено, а вовсе не как хочется. Что же говорить обо мне? Потом ведь есть и другие правила. Вот ты бы, к примеру, надела одежду красного или ярко желтого цвета?

- Нет, конечно, я же еще с ума не сошла!

- Вот видишь, для всех есть правила и их приходится соблюдать. В том числе и для рабынь.

- Ну, если рассмотреть все это с такой точки зрения, то… - Согласилась Хабаси. - Только все одно это не одежда, а ужас. Даже я ношу короче, хоть и стараюсь выглядеть весьма консервативно. Если уж приходится носить такое, укоротила бы ты это безобразие что ли. Правила правилами, но зачем же так подстраиваться под Сируса.

- А почему бы мне ни подстраиваться? Ведь это он мой хозяин, а не я его.

- Но все-таки…

Что все- таки я так и не узнала, так как в шатер вошла рабыня альтмер, с аппетитно пахнувшей корзиной. Похоже, Сирус вспомнил все-таки о своих обязанностях, и с голоду мы не умрем. Вовремя еда появилась, причем как с точки зрения желудка, так и всей остальной Хул. При посторонней рабыне говорить на заинтересовавшую Хабаси, весьма щекотливую тему, было нельзя. Потом мы ели, а потом… Потом, разговор сам собой сошел на нет. В общем, после еды мы закончили с уборкой, а там и Сирус вернулся.

Глава 4. Тот же день, но при взгляде с другой стороны

или будни самозванного следователя.

День начался весьма обычно, а именно с проделок Хул. Куда же без нее. Если она думает, что я не догадался, кто снял крышку с горшка, то глубоко заблуждается. Подобные проделки Хабаси не свойственны, а вот Хул… Да и ключи от цепи наверняка она спрятала. Как-то не верится, чтобы имперцы держали ключи от поводков отдельно от всех прочих. Я бы точно не стал. Правда, имперцы не настоящие рабовладельцы, но ведь я тоже, так что… Ладно, расспрошу в лагере, на всякий случай, вдруг, в виде исключения, Хул тут действительно не причем.

Большая часть дня ушла на то, что я старательно изображал расследование. С глубокомысленным видом ходил по лагерю, рассматривал найденные улики и следы вокруг лагеря, ну и так далее и тому подобное. На самом же деле меня занимали две вещи - первая, где раздобыть кузнечные инструменты, чтобы убрать цепи с ног Хул и Хабаси, не привлекая при этом ненужного внимания. Сами подумайте, зачем бы важному следователю гильдии рабовладельцев кузнечные инструменты, если можно заплатить пару монет местному кузнецу? Разуметься, пара монет у меня имелась, только, как я объясню, зачем это мне понадобилось расковывать рабынь посреди болот, где сбежать и спрятаться не составит труда? Проблема.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. отзывы


Отзывы читателей о книге Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2., автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x