A.В. Демченко - Охотник из тени(3)[СИ]
- Название:Охотник из тени(3)[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
A.В. Демченко - Охотник из тени(3)[СИ] краткое содержание
Аннотация: Если ты вырос на обломках цивилизации, видишь как медленно вырождается и умирает твой мир, жестокий, уродливый, но знакомый и родной, а судьба вдруг подбрасывает невероятный шанс начать все сначала… Ты ухватишься за него руками и ногами. Ускользнешь от смрада и злобы окружающих тебя с рождения, уйдешь в другие миры и увидишь, что и там не все в порядке. И в благополучных на первый взгляд странах, также зреет зло, ненависть, жадность. Так стоило ли менять одно на другое?
Тимм считает, что стоит. Там, в гибнущем от радиационного заражения и мутаций мире, осталась только могила единственного родного человека, даже имени которого он не знал. А здесь… Здесь нет термоядерных зарядов, химического и бактериологического оружия, и до беды еще ой как далеко. А если она все же придет, ей навстречу, рядом с Тиммом, плечом к плечу встанут друзья-побратимы. И пусть среди них нет ни одного человека, пусть их зовут отродьями Хаоса и Детьми Ночи, какое это имеет значение, если они преданы друг другу, и всегда помогут выкарабкаться из любой передряги… 06.12.11. Книга 3. http://zhurnal.lib.ru/d/demchenko_aw/shadowhunter3.shtml :)
Охотник из тени(3)[СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Хм. Что-то не верится. Уж больно лихо он избежал этого самого "дыхания" в нашу последнюю встречу. - Протянул Т'мор. - Кстати, а что это за книжка такая?
- Ну, вообще-то, это трактат лиги Отрешенных, организации некрономов и целителей, запрещенной еще семьсот лет назад, за пропаганду философии Смерти, "ведущей к полному вырождению великой расы хоргов", как было сказано в обвинительном акте. - Чуть смущенно, как показалось Т'мору, хмыкнула девушка. - Я по делу Отрешенных, писала эссе во время обучения в Храме... Помнится, мне тогда этот трактат разрешили прочесть, лишь под присмотром наставника. А тут, он запросто валяется на всеобщем обозрении. Весело, да?
- Слушай, ну валяется и валяется. Тебе что, завидно? - Протянул Арролд.
- Между прочим, за хранение подобной литературы, можно и порицание владыки схлопотоать. С поражением в правах и неполной конфискацией имущества. - Заметила Ллайда, вздохнувшему хоргу.
- А книжка эта, она о чем? - Прервал начинающуюся пикировку Т'мор.
- О том, как стать немертвым и какие сложности ждут адептов на этом пути. - Тут же оттарабанила Ллайда.
- То есть, практическое пособие, и правила техники безопасности... - Задумчиво протянул Т'мор. - Ладно, ург с ним. Но как быть с тем, что мое пламя не подействовало на лича. Что это, ошибка в книге?
- Нет. - Покачал головой Арролд. - В книге все точно. Ручаюсь. И не надо на меня так смотреть! Моего прапрадеда, который как раз и состоял в лиге, сожгло именно "дыхание Хаоса". И, нет Т'мор, - заметив, что следом за Ллайдой, что-то пытается сказать и побратим, Арролд махнул рукой, - твое призрачное пламя, это именно "дыхание" и есть. Его ни с чем не перепутаешь. Вывод может быть только один. Броз, каким-то образом, мгновенно переместился в пространстве. И я склоняюсь к тому, что помог ему в этом личный портал, вроде тех, что использовали арны. Все-таки, лич жил и в то время, когда твои предки, Т'мор, еще ходили по Мор-ан-Тару, и вполне мог разжиться у них, если не схемой изготовления подобного артефакта, то уж самим порталом, наверняка.
- Так сколько лет прошло! Он бы рассыпался давно. - Хмыкнул Т'мор.
- Ну-ну. Как и ловушки в подземелье, да? - Насмешливо покивал головой Арролд. и парень не нашел, что возразить.
- Если честно, то мне тоже приходил в голову вариант с перемещением. По-крайней мере, ничем другим, объяснить причину его выживания я не могу. - Пробормотал Т'мор. - А значит, мне все равно придется лезть в библиотеку базы, и искать способы блокирования различного рода перемещающих артефактов.
- Уверен, что найдешь? - Приподнял бровь Арролд.
- Нет. - Вздохнул Т'мор. - Там, конечно, обширная коллекция, но большая ее часть содержит довольно специфическую информацию. Так что...
- Рыться в этой библиотеке, можно до скончания веков. А у нас на это нет времени, так? - Закончила за него Ллайда.
- Ну... - Хмуро кивнул Т'мор.
- Так почему бы не просить о помощи Тьму? - Проговорила эрия.
- Как ты себе это представляешь? Прыгнуть в колодец, и спросить?
- Если жертва будет достаточно сильна, то Тьма может наградить некой способностью. Временной или постоянной, опять же будет зависеть от силы жертвы. Не понимаете? - Вздохнула Ллайда. - Ладно. Попробуем с другого бока. Когда риссы проходят Горнило Хаоса, они жертвуют свой дар в обмен на ту же способность перемещения меж мирами, так?
- Ты хочешь сказать, что если принести серьезную жертву, то Тьма может в ответ дать способность блокировать любые портальные перемещения? - До Арролда дошло, первого.
- Если правильно рассчитать ритуал, то да. Но уж с этим-то я справлюсь, не впервой. - Отчетливо усмехнулась Ллайда.
- Кажется, мне все-таки придется участвовать в приготовлениях к свадьбе. - С улыбкой, заключил Т'мор.
ЧАСТЬ 3. САНДОВАР. Глава 1. Дорог не подарок, дорого внимание...
Расчеты и подготовка к принесению жертвы заняли у Ллайды не так уж много времени. И Т'мор искренне недоумевал, почему эрия бросает на него такие злобные взгляды, стоит ему попасть в поле ее зрения... Разве пять дней, это так много? Сам он проводил по двадцать часов в сутки в библиотеках или лаборатории Байды, и приползал в резиденцию ап Хаш, частенько за полночь, но ведь не рычал и не прожигал никого смертоубийственными взорами...
На исходе пятого дня, Ллайда, оставив за дверью недавно приехавших из Росста, и тут же приступивших к своим обязанностям телохранителей, ввалилась в комнату только что заснувшего Т'мора и, растормошив его, потащила в подвал, демонстрировать выполненную работу. Еще толком не проснувшийся парень, обвел взглядом исчерченный плотными витками рунического письма пол небольшого помещения, в центре которого возвышался украшенный таким же оригинальным "орнаментом", каменный постамент, и вяло хмыкнул.
- Круто. И?
- Что? - Не поняла Ллайда.
- Ну вот, начертила ты это все, и что дальше? - Пояснил Т'мор.
- Дальше? - Девушка как-то резко выдохнула. - А дальше, придурок, ты найдешь то, что мы принесем в жертву. Или на этом алтаре окажется твоя тупая башка. Все ясно?
- Ага. - Разом проснулся парень, и протараторил на одном дыхании, - все понял, осознал, каюсь. Благодарю тебя, Ллайда. Ты просто замечательно все сделала...
- Убью, хуман. - Почти прошипела эрия, медленно надвигаясь на Т'мора.
- Ну извини. Я сейчас немного не в том состоянии, что бы по достоинству оценить твой труд. - Уже серьезно проговорил парень, потирая красные от недосыпа глаза. Работа в библиотеке и ударный труд в лаборатории артефактора, действительно отразились на Т'море не самым лучшим образом. Темные мешки под глазами, усталость, и постоянное желание выспаться, усугубленное неприятным чувством опустошенности источников, за каких-то пять дней стали для него нормальным состоянием. Но поскольку в резиденции он появлялся лишь поздно ночью, и уходил в город с рассветом, этого никто не замечал. Только сейчас, окинув внимательным взглядом побратима своего будущего супруга, Ллайда заметила, что тот еле стоит на ногах.
- Когда ты последний раз ел?
- Э-э... Вчера? - Попытался вспомнить Т'мор, но, наткнувшись на потемневший взгляд эрии, лишь виновато пожал плечами.
- Идиоты. - Констатировала Ллайда и, выглянув за дверь, подозвала одного из двух своих "конвойных". - Брагги, будь добр, доставь Т'мора обратно в его комнату. А Литан пока побудет со мной. Я все равно не собираюсь сегодня покидать резиденцию. Иди. Найдешь меня потом в кабинете главы клана.
- Сделаю. - Коротко пробасил бочкообразный тор и, проследив взглядом за направившимся к лестнице, покачивающимся Т'мором, отправился следом, стараясь держаться так, что бы успеть подхватить его, если тот вдруг потеряет равновесие.
На следующее утро Т'мор проснулся на диво отдохнувшим, и в замечательном настроении. Правда, едва он увидел заглядывающее в окно его спальни полуденное солнце, радости на лице парня немного поубавилось, и он вскочил с кровати, с твердым намерением одеться и нестись в лавку Байды, где они, с хозяином мастерской, все последние дни работали над парой сложнейших артефактов. Но не тут-то было. Стоило Т'мору встать на ноги, как появившаяся в дверях его спальни, домоправительница, коротко и доходчиво, буквально в двух словах, объяснив парню всю глубину его ошибки, безапелляционно потребовала, что бы тот вернулся в постель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: