Юлия Фирсанова - Возвращение

Тут можно читать онлайн Юлия Фирсанова - Возвращение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0902-0
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Фирсанова - Возвращение краткое содержание

Возвращение - описание и краткое содержание, автор Юлия Фирсанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Магева Оса возвращается обратно к друзьям, чтобы с головой оку… ввяза… нет, все-таки влипнуть в череду очередных приключений. Дорога вьется, петляет, эх, самой бы не угодить в петельку. Словом, выкидывает несусветные фортели, но ведет все дальше к Проклятому озеру. Вот только что найдет, а что потеряет Ксения в пути – неведомо даже богам.

Возвращение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Фирсанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В глубине лесов есть несколько полян с кругами. Я могу отвести вас туда, только, – юркое создание скроило пренебрежительную гримаску, окидывая взглядом, полным плохо скрываемого превосходства, наши громадные фигуры, – тропинок человеческих там нет, вам тяжело придется.

– Как-нибудь проберемся, непроходимых лесов не бывает, если очень нужно пройти, тем более если очень нужно пройти мне, – упрямо ответила, подумав: «В конце концов, магева я или нет, могу чего-то наколдовать для облегчения пути, если совсем невпротык станет!» – Мы будем тебе очень признательны, Иесса, если покажешь дорогу и станешь нашим проводником. Перемещение здорово сэкономит время. Обещаю, мы никому не расскажем о том, где находятся сильфовы круги.

– Я верю. – Мордашка сильфиды лучилась самодовольством привилегированной обладательницы тайны, она считала, что магева и ее спутники, даже если захотят кому разболтать, хоть убейся, второй раз не отыщут туда дороги без ее персонального участия. – Отведу вас к старому кругу.

Заполучив проводницу, мы собирались недолго, буквально в считаные минуты отряд покинул полянку с древними камнями, великие творцы которых все-таки не учли всех возможных казусов при просмотре вещих снов, или мы, перед тем как погружаться в сновидения, не отыскали инструкцию для детального ознакомления с оными.

Даже оставленные не вчера, а сотни лет назад, сильфовы круги сохраняли в себе частицу магии, достаточную для того, чтобы использовать ее по меркантильному назначению. Может, всему виной было изобилие волшебной пыльцы, утерянной веселившимися сильфами и проникшей в землю, напитавшей ее силой, не знаю, главное, что круги могли перекинуть нас в желаемое место, сколь далеко оно ни отстояло, лишь бы там находился парный первому сильфов круг. А уж насчет того, что в эльфийском лесу такого добра найдется вдосталь, мы все были почти уверены.

Именно эта уверенность и твердое знание прописной истины – несколько часов даже самого тяжелого пути по непролазной чащобе стоят многих дней, проведенных в дороге, – поддерживали мое мужество и терпение, когда наш маленький отряд продирался через непроходимые дебри намертво переплетенных между собой травы, кустов и нижних веток. Зеленую полумглу прогоняли лишь волшебное мерцание сильфов и маленький шарик, вызванный руной света. Кейр и Гиз временами прорубали дорогу мечами, сменяя друг друга. Изредка попадались идущие в нужном нам направлении звериные тропы, и я радовалась им почти как бетонному шоссе. Но даже тогда ехать на лошадях было совершенно невозможно.

Нахальная фауна, почти не пуганная людьми и нелюдьми (найди дурака лезть в такую чащу!), шуршала, хрюкала, топотала, щебетала, пыхтела и возилась как ей заблагорассудится. Дэлькор временами всхрапывал и косился на меня умоляющими глазами. Приходилось утешать коня-охотника, ласково убеждая его, что для охоты сейчас не время, но как-нибудь в другой раз мы непременно погоняем дичь на славу.

Фаль и Иесса, как могли, пытались облегчить путь, но идти-таки приходилось нам. К тому моменту когда, спустя почти пять часов продирания сквозь зеленый ад, подбадриваемые уверениями сильфиды в скором окончании пути, мы вывалились на камни у ручья, купавшегося в закатном солнце, подустала я изрядно.

– Сильфов круг там! – Иесса махнула ручкой в сторону противоположенного берега, где раскинулся просторный разнотравный луг.

Почему он до сих пор не зарос деревьями, с точки зрения биологии я бы объяснить ни за что не смогла, оставалось только думать, что таково желание сильфов, некогда слетавшихся в эти края для своих забав. Как бы то ни было, я испытывала искреннюю признательность по отношению к судьбе за это открытое пространство. Намаявшись в дебрях, с наслаждением поставила ноги на плоский камень. Через череду таких же можно было легко перебраться на другую сторону, не замочив ног, впрочем, мою одежду и так оставалось только выжимать.

Отодвинув меня и Лакса, первым естественный мостик решил опробовать Кейр. Мы последовали за ним. Вдоволь намахавшийся мечом телохранитель (его очередь прорубать дорогу была последней!) первые три сухих камня преодолел вполне удачно, зато на влажном третьем поскользнулся и грохнулся в ручей, «ловкой» подсечкой сбив с ног возмущенно завопившего Лакса и обдав меня шикарным веером брызг. Теперь уже выжимать одежду требовалось троим. Сухим остался лишь замыкающий Гиз, ведущий наших коней. Убедившись, что ничего, кроме самолюбия Кейра, не пострадало, киллер смотрел на то, как купальщики поневоле выбираются на берег, и ухмылялся самым глумливым образом. Парочка сильфов откровенно хихикала. Я волком глянула на Гиза и ласково процедила:

– Сам прыгнешь или нам тебя столкнуть для водворения справедливости?

– Я лучше на бережку постою, покараулю, пока вы купаетесь, чтобы лошадей никто не свел, – еще шире ухмыльнулся негодяй, в серо-голубых глазах его заплясали смешинки.

Кейр и Лакс, мокрые как мыши-утопленники, выбрались на берег и переглянулись, прикидывая, с какого боку подступиться к сухому Гизу, но Дэлькор решил все за нас. То ли в самом деле что-то понимал в шутках, то ли позавидовал купальщикам. Мой жеребец сиганул в ручей и загарцевал, обдавая всех фонтанами воды. Даже стремительные сильфы не смогли улизнуть от «дождя». Заливисто хохоча, они парочкой мокрых мешочков шлепнулись мне на плечи. Но больше всех досталось все-таки Гизу, как раз собравшемуся перейти ручей по плоским камням. Ведя лошадей, дергаться и прыгать он не мог, боялся напугать животных. Поэтому водных процедур киллеру досталось сполна. Веселящемуся Дэлькору понадобилось всего полминуты, чтобы вода стала стекать со всего нашего коллектива равномерными потоками.

– Вот теперь все как надо, – умиротворенно констатировал Лакс, сдергивая с ноги сапог и выливая из него струйку влаги.

– Точно, – спокойно согласился Кейр, прочавкал назад к берегу и принял у Гиза повод своего невозмутимого коня. Да. С тех пор как разбойник преобразился магией в жеребца, он стал значительно спокойнее, может быть, потому, что сбылась его самая главная мечта: жить простой жизнью. Ничего не решать и покорно принимать решения хозяина.

А мы, переведя лошадей и перебравшись на луг, все-таки не выдержали и, повалившись в высокую траву, захохотали от души, разделяя веселье сильфов. Насквозь мокрый Гиз валялся и смеялся наравне со всеми. Все-таки мы дурно влияли на иронично-мрачного убийцу, заставляя его забавляться самым некиллерским образом.

Крякнув, Кейр стянул с себя рубашку и принялся ее выжимать, Лакс разулся окончательно и связал сапожки шнуровкой, чтобы повесить их на плечо, я пощекотала босую пятку парня, и он ухмыльнулся. Повернулась к Гизу. Темные рыжие волосы мужчины от воды казались почти черными, несколько зеленых травинок запутались в них тонкими ленточками. Я потянулась и выдернула две самых длинных, фыркнув:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Фирсанова читать все книги автора по порядку

Юлия Фирсанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение, автор: Юлия Фирсанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x