Терри Пратчетт - Unseen Academicals
- Название:Unseen Academicals
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Unseen Academicals краткое содержание
Unseen Academicals
Из серии "Плоский Мир"
Терри Пратчетт
Unseen Academicals - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какого чёрта, ты о чём болтаешь? — изумился Трев.
— Джульетта скоро уезжает, правда, Джул?
Лицо Джульетты отразило полное смятение.
— Ну, я…
— Потому что она — та девушка, что уже два дня в газетах на первой странице.
— Что? Та знаменитая гномиха? С бородой?
— Да! — подтвердила Гленда. — Цирк уезжает, и клоуны не остаются. Ну, ты понимаешь, о чём я. Об этом модном шоу, она отбывает вместе сними.
— Но у неё нет бороды, — пробормотал Трев.
Покраснев, Джульетта покопалась в кармане передника и достала фальшивую бороду.
— Они разрешили мне оставить её у себя, — сказала она с нервным смешком.
— Верно, — одобрила Гленда. — Ты сказала, что любишь его. Трев, я не знаю, любишь ли ты её, но сейчас как раз тот момент, когда пора определиться. Вы оба взрослые люди… ну, теоретически. Короче, вам надо самим разобраться в ваших отношениях, потому что никаких добрых фей-крёстных я поблизости не наблюдаю. А у мистера Орехха вообще никого нет.
— Она уезжает из города? — переспросил Трев, своим мужским умом медленно постигнув очевидное.
— О, да. И надолго, как мне кажется, — подтвердила Гленда.
Она пристально следила за его лицом. "Ты не слишком-то образован и за всю жизнь не прочёл ни единой книги, Трев Вроде, но ты смышлёный паренёк и должен понимать, что на такие новости можно реагировать только одним из двух способов — правильным или неправильным" — думала Гленда.
Она видела, как в его глазах мелькают разные мысли, а потом он сказал:
— Ну что, клёво. Она об этом всегда мечтала. Я очень рад за неё.
"Ах ты, хитрый маленький негодяй, — размышляла Гленда. — Ты ответил правильно. Ты словно совсем не думаешь о себе, потому что знаешь: будь иначе, я на тебя и лишней секунды не потратила бы. Кто знает, может, ты и правда такой благородный. Фактически, (боже, помоги мне!) я тебе верю, но я скорее все зубы себе повыдергаю, чем признаюсь в этом".
— Она любит тебя, ты любишь её, а я понаделала кучу глупых ошибок. Теперь вам двоим предстоит решить, что делать дальше. На вашем месте, я бы сбежала, пока вас не поймали другие. Позволишь один совет, Трев? Не умничай, просто будь благоразумен.
Трев взял Гленду за плечи и расцеловал в обе щеки.
— Вот это было умно или благоразумно, как думаешь? — спросил он.
— Да ну тебя, Трев Вроде! — отмахнулась она, надеясь, что юноша не заметил, как она покраснела. — Всё, мне пора, надо поглядеть, куда делся мистер Орехх.
— А я знаю, куда он делся, — заявил Трев.
— Кажется, я велела вам обоим убираться прочь и жить долго и счастливо, — проворчала Гленда.
— Тебе не найти его без моей помощи, — сказал Трев. — Извини, Гленда, но мы тоже любим его.
— Может, надо рассказать кому-нибудь? — спросила Джульетта.
— И что они сделают? — резко оборвала её Гленда. — Опять случится то же, что произошло здесь несколько минут назад. Все будут топтаться вокруг, ожидая, пока явится тот, кто скажет им, что предпринять. И вообще, — добавила она, — я уверена, что волшебники в курсе про Орехха. О да, так и есть, готова поспорить.
Десять минут спустя ей пришлось признать, что Трев был прав. Без него она ни за что не заметила бы дверцу в дальнем углу заброшенного подвала. Из-под двери пробивался слабый свет.
— Однажды я проследил за ним, — признался Трев. — Каждому нужен такой уголок, который можно назвать своим собственным.
— Да, — сказал Гленда и толкнула дверь. На неё пахнУло жаром, как из печи. Комнатка была заставлена свечами всех цветов и размеров, многие из них горели.
За сплошь уставленным свечами самодельным столом сидел Орехх. Он взглянул на них без всякого выражения, а потом снова опустил глаза и больше не реагировал.
— Знаете, я беспокоюсь насчёт синего, — сказал Орехх, вроде бы сам себе. — Оранжевый получить до смешного просто, красный тоже без проблем, и зелёный очень легко. Но синий… лучший, что мне удалось сделать, честно говоря, недалеко ушёл от зелёного… — его голос затих.
— Ты в норме? — спросила Гленда.
— Вы имеете в виду, в норме ли я, не считая того факта, что я орк? — спросил Орехх со слабой улыбкой. — Ну, в общем, да, но вы в этом не виноваты.
— Такое не может быть правдой! — заявил Трев.
Гленда повернулась к нему.
— То есть?
— А то и есть, орки вымерли сотни лет назад.
— Не вымерли, а уничтожены, — поправил Орехх. — Но некоторые выжили. Когда это откроется, опасаюсь, найдутся желающие коренным образом исправить ситуацию.
Трев непонимающе взглянул на Гленду.
— Он намекает, что его могут убить, — пояснила она.
Орехх продолжал смотреть на свои свечи.
— Я должен повышать свою ценность. Я должен быть услужливым. Я должен быть дружелюбным. Я должен находить друзей.
— Если кто-то захочет тебе навредить, его убью я, — заявила Гленда. — Не уверена, что ты в самом деле способен оторвать человеку ногу, а вот я попытаюсь. Трев, тут надо ласково, по-женски.
— Ага, я слышу.
— И вовсе не смешно, Трев Вроде. Нет, мистер Орехх, оставайся здесь, — распорядилась она, выпихивая Трева и Джульетту обратно в коридор. — Убирайтесь, я хочу поговорить с ним наедине.
Орехх сделал шаг назад и опустил голову.
— Извините, я всё испортил, — сказал он.
— А куда делись твои когти, мистер Орехх?
Он вытянул вперёд руку и с лёгким шорохом выпустил когти, словно кот.
— Ох… ну, это… удобно, — пробормотала Гленда. — По крайней мере, не будет проблем с пуговицами на рубашке.
Она шарахнула кулаком по столу так, что свечи подпрыгнули.
— А теперь вставай! — закричала она. — Тебе ещё команду тренировать, мистер Орехх, не забыл? Вылезай отсюда и покажи им, как надо играть в футбол!
— Я должен повышать свою ценность, — пробормотал Орехх, глядя на свечи.
— Ну тогда и займись тренировкой! Вообще, с чего ты взял, что орки обязательно такие уж плохие?
— Мы совершали жуткие поступки.
— Они, — поправила Гленда. — Они совершали, не «мы», не ты. И вообще, я уверена, что во время войны никто и никогда не считает солдат противника милыми приятными людьми. А теперь соберись, и отправляйся на футбол. Что в этом такого страшного?
— Вы же видели, что произошло сегодня, — ответил Орехх. — Дело может принять совсем скверный оборот. — Он взял почти синюю свечу. — Мне надо подумать.
— Ладно, — не стала спорить Гленда.
Она осторожно закрыла за собой дверь, прошла немного по коридору и подняла взгляд вверх, к сплетению вечно протекающих труб.
— Я знаю, что вы подслушивали. Трубы скрипели. А ну, выходите! Немедленно.
Нет ответа. Гленда пожала плечами и заспешила прочь, сквозь лабиринт коридоров, который вскоре привёл её к Библиотеке. Она поднялась по ступеням, открыла дверь и направилась прямиком к столу Библиотекаря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: