Анфиса Кохинор - Дурацкие игры магов. Книга вторая.
- Название:Дурацкие игры магов. Книга вторая.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анфиса Кохинор - Дурацкие игры магов. Книга вторая. краткое содержание
Дурацкие игры магов. Книга вторая. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Банная комната, в которую привели инмарца, представляла собой зал с высоким арочным потолком и неглубоким квадратным бассейном посередине. Белоснежный мрамор с тонкими розоватыми жилками, тёплая вода, источающая терпкие, дразнящие ароматы трав, низкие мозаичные столики с мылом и мочалками, едой и напитками.
- Да… Все тридцать три удовольствия.
Ричард весело хмыкнул, в который раз поражаясь, насколько камийский быт отличается от инмарского, а потом подошёл к бассейну и стал раздеваться - как бы то ни было, смыть жар пустыни хотелось неимоверно. Побросав одежду на пол, он с наслаждением погрузился в воду, расслабился и тут же подпрыгнул - над ухом раздался угодливый голос Парвиза.
- Господин желает, чтобы его помыли?
Король Инмара обернулся и едва не задохнулся от гнева: рядом с хозяином гостиницы стояли две молоденькие девушки в лёгких прозрачных накидках: "Да им же не больше, чем Веренике…" И сквозь зубы выдавил:
- Спасибо, я сам.
Ричард надеялся, что его оставят в покое, но не тут-то было: Парвиз расплылся в заговорщицкой улыбке, склонился к бассейну, так что полы синего халата упали в воду, и доверительным шёпотом сообщил:
- Если у господина проблемы со здоровьем, в нашем городе есть прекрасные лекари.
- Оставь меня в покое! Иначе проблемы со здоровьем будут у тебя! - рявкнул инмарец и хрястнул кулаком по воде.
Во все стороны полетели брызги. Парвиз сейчас же выпрямился, сделал девушкам знак удалиться и сально подмигнул гостю.
- Я понял: господина интересуют мальчики.
- Меня интересуешь ты! - негодующе взвыл Ричард и рванул к бортику.
Хозяин гостиницы ойкнул, подобрал полы халата и бросился наутёк. Инмарец выпрыгнул из воды и, схватив меч, понёсся следом, но на пороге банной комнаты опомнился и, чертыхнувшись, вернулся к бассейну: бегать по гостинице голым было унизительно и глупо.
К счастью, больше никто не потревожил грозного гостя. Ричард с удовольствием помылся, завернулся в мягкий чистый халат, обнаруженный на одном из столиков, довольно насвистывая, поднялся на второй этаж и распахнул дверь своего номера.
- Ну, как? - хитро улыбнулась ему Маша.
Замерев на пороге, Ричард оглядел бледно-голубые шаровары и расшитый серебром полупрозрачный балахон, не слишком скрывающий прелести жены, и глаза его налились кровью.
- Какого чёрта ты так вырядилась?
Маруся обиженно поджала губы:
- Тупица! Я же наложница, а наложницы в Камии одеваются именно так.
- Пусть хоть голыми ходят! Плевать! Ты - королева Инмара, и не имеешь права позорить нашу страну!
- Ричи, здесь никто не слышал об Инмаре.
- И что? От этого ты не перестала быть королевой!
- Какая ж ты бестолочь, милый! Мы одни, я в неглиже, а ты… - Маруся замолчала и насмешливо прищурилась: - Или тебя так хорошо помыли?
- Маша! Как ты можешь? - смутился инмарец. - Ты - моя жена, и я люблю только тебя!
- Что-то я не заметила, - фыркнула королева, и полупрозрачный балахон скользнул на пол.
Ричард отвёл глаза от высокой упругой груди, облизал пересохшие губы и, чувствуя себя непроходимым болваном, пролопотал:
- Машенька, ты должна понять. Мы в чужом мире, в непонятной стране, среди каких-то дикарей…
- И что?
Маруся опустилась на тахту и изогнулась, как кошка.
- Я волнуюсь…
- Всё-таки ты ужасно бестолковый, - рассмеялась королева, легко поднялась на ноги и, плавно покачивая бёдрами, приблизилась к мужу: - Удивительно, как в одном человеке уживаются сила и наивность.
- Я… - начал Ричард, осёкся и сжал жену в объятьях.
- Так-то лучше, - прошептала Маруся и потянула его к тахте…
Поздно вечером королева Инмара сидела на подушке возле низкого столика и задумчиво водила пальцем по карте Камии. Ричард, развалившись на тахте, сонно любовался своей прелестной женой. В дрожащем свете свечей кожа землянки, казалось, светилась изнутри, а русые волосы, разметавшиеся по плечам, выглядели невероятно нежными и шелковистыми. "Хорошо, что Маша отрастила их". Инмарец перевернулся на бок, чтобы лучше видеть жену и подложил руку под голову.
- Тебе нужна легенда, Ричи.
- Какая? - лениво поинтересовался Ричард и зевнул.
- Правдоподобная. Я хочу, чтобы нас принимали за камийцев. Так будет спокойнее.
- И что ты предлагаешь?
- Допустим… - Изящный палец скользнул по пустыне Харшида, по лесам Суннита и Шании. - Допустим, ты - младший сын мелкопоместного барона из Шании. Ты жил, скажем… - Маруся ткнула пальцем в угол карты: - в Лерте. Твой отец - потомок полковника из войска великого Олефира. У него было пятеро сыновей, ты - самый младший из них. Когда отец умер, тебе ничего не досталось, кроме меня, и ты решил, что станешь разбойником и будешь добывать средства к существованию мечом. Сила в Камии - главная добродетель.
- Откуда ты знаешь?
- Пока ты купался, я поболтала со слугами и рабами. Меня считают твоей наложницей и охотно делятся информацией. Как с равной. Кстати, запомни: я не просто наложница, а любимая.
- В чём разница?
- Любимая наложница - что-то вроде жены. Как правило, ими становятся дочери знатных камийцев. В этом мире нет института брака. Для того чтобы купить обычную наложницу, нужно сходить на невольничий рынок, а любимую наложницу приобретают с согласия её отца, ну и цена, конечно, соответствующая.
- Не переживай, я буду говорить, что ты самая дорогая из любимых наложниц, - рассмеялся Ричард, но Маруся не улыбнулась:
- Это не шутки. Не перегибай палку, милый. Откуда у тебя, младшего сына захудалого барона, дорогая любимая наложница?
- Отбил в бою! - воинственно фыркнул Ричард, и Маша одобрительно кивнула:
- Молодец, схватываешь на лету.
- Не слишком ли ты вошла в образ камийки, милая?
- Нет, Ричи. Тебе необходимо гармонично вписаться в местное общество, чтобы не стать рабом и иметь возможность свободно передвигаться по Камии. И для этого роль разбойника подходит лучше всего - тебя будут бояться и уважать.
- Хорошенькая перспектива для короля Инмара! Кстати, почему ты говоришь только обо мне? А ты?
- Я твоё бесплатное приложение, милый. Любимая наложница, просто наложница - не важно. Суть одна: в Камии я - рабыня.
- Ты - моя боевая подруга!
- Только не кричи об этом на всех перекрёстках.
Ричард поднялся с тахты, завернулся в простыню и подошёл к столику.
- Говоришь, в Камии ценится сила? - остановившись рядом с женой, жёстко произнёс он. - Тогда я заставлю камийцев уважать тебя! Я никому не позволю обращаться с тобой как с вещью!
Маруся благодарно улыбнулась, и её серые глаза наполнились нежностью и любовью:
- Я счастлива, что у меня такой муж, как ты, Ричи. Ты самый сильный, и я горжусь тобой.
Инмарец притянул к себе жену, крепко обнял её и шепнул:
- Мне не нравится, как этот мир влияет на тебя, Маша. Не поддавайся! Помни: где бы мы ни были, ты - моя королева. И королева Инмара. Носи этот титул с высоко поднятой головой!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: