Анфиса Кохинор - Фантош. Книга первая
- Название:Фантош. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анфиса Кохинор - Фантош. Книга первая краткое содержание
Фантош. Книга первая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, Гедерика. Однако, прежде чем мы отправимся на поиски гостиницы, позволю себе напомнить: за нами уже послана погоня и останавливаться надолго опасно.
- Но как же так? Я не хочу выглядеть оборванкой! А этот запах?! У меня от него аж зубы сводит!
Оникс беззвучно выругался. "И чего я с ней вожусь? Ясно, как день, ничего хорошего у нас не получится. Зря Каломуш всё это затеял! Решил подарить эльфам пропавшего родича в надежде, что они защитят беглую жёнушку тиратского наследника? Тогда почему не поехал с нами? Понадеялся, что фантош будет глотку рвать за новую хозяйку? Зачем тогда было столько свободы давать? Твоя связь… Это извращение какое-то! Лучше бы я, как прежде, безропотно выполнял приказы. А теперь? То так, то сяк и границ дозволенного я не знаю!.."
- Может, всё-таки стоит задержаться? На чуть-чуть. Хотя бы умыться…
Умоляющий тон хамира заставил Оникса скривиться. Мысленно. Внешне он по-прежнему источал доброжелательность и восхищение. "Куда я бегу? Зачем трепыхаюсь? Ведь всё бессмысленно, и я это знаю". Фантош широко улыбнулся, так, что заболели скулы, и закивал, словно болванчик:
- Конечно, Гедерика. Мы поступим так, как ты захочешь.
- Ты не сердишься? - Девушка трепетно вздохнула, откинула голову на плечо возлюбленного и расслабилась. - Я, правда, очень устала. И, знаешь, я ещё никогда так далеко не уезжала от дома.
Геда явно ждала поддержки, задушевных, успокоительных речей, но Оникс промолчал. Привычно скрыл эльфийскую внешность, тронул повод и поехал по тихому переулку. Вскоре копыта коня застучали по тёмно-серым булыжникам широкой сонной улицы. Здесь, как и в переулке, окна домов были затемнены, зато стены - выкрашены в более жизнерадостные цвета: синий, жёлтый, зелёный. Вместо изящных балкончиков глаз радовали садики с круглыми клумбами и стрижеными кустами акаций, огороженные фигурными чугунными решётками.
Редкие прохожие посматривали на приезжих без интереса, быстро скользя взглядом по грязным лицам и тёплым добротным плащам, явно с чужого плеча. Зато служителей закона гости заинтересовали: вывернувший из-за поворота отряд солдат в серо-зелёных камзолах с круглыми эмблемами на плечах в мановение ока окружил их и ощетинился пиками. Взглянув на беркутов, парящих в центре эмблем, Оникс едва удержался, чтобы не сплюнуть. Их удостоила вниманием не обычная городская стража, а личная гвардия Совета Мельшара - лучшие маги этого трижды проклятого ликанского городка.
"Что за непруха?!" Оникс крепче прижал к себе Гедерику и исподлобья посмотрел на светловолосого усатого офицера, изучающего их, как мух, внезапно спикировавших на его поджаристую отбивную.
- Господа приезжие, могу ли я увидеть Ваши грамоты?
Гедерика ошеломлённо захлопала глазами:
- Какие ещё грамоты?
Офицер приосанился, пригладил пышные усы и с отеческим снисхождением взглянул на юную путешественницу:
- Уверен, что в силу Вашего возраста, Вы ещё мало знаете о жизни, леди, но прежде чем отправляться в Мельшар, Вам следовало разузнать о местных порядках. В нашем славном городе существуют некоторые ограничения, в частности, на выстраивание порталов.
- Но почему?
- В последние годы, как Вы, возможно, слышали, отношения с Тиратом у нас обострились. Постойте, Вы же ликанка?
- Да.
- Тогда и объяснять нечего. Запрещая некоторые магические ритуалы, в том числе портальные переходы непосредственно в город, мы предотвращаем возможность нападения противника, так сказать, изнутри. Это понятно?
- В целом да. Но мы…
- Проигнорировали наши законы.
- Извините.
Геда виновато потупилась, а потом запрокинула голову и посмотрела на Оникса:
- Ты знал?
- Нет.
- Ну вот, мы оба не знали. - Девушка с надеждой взглянула на офицера: - Мы можем заплатить штраф. У меня есть деньги.
- Штраф вы, конечно, заплатите, но позже. Для начала, согласно закону, который вы не удосужились изучить, мы сопроводим вас к начальнику магического гарнизона. Расскажете, кто вы и зачем пожаловали в наш город, и господин Дайцаруш решит, что с вами делать.
"Что ты молчишь, Оникс? - зашипела Гедерика. - Ты же говорил, что нам нельзя здесь задерживаться. Нас же сейчас арестуют! И, мало того, что я так и не помоюсь, так ещё этот Дайцаруш, если выяснит, кто мы, не задумываясь, вернёт нас Дигнару! Ты не можешь этого допустить!"
- Приказ, Гедерика, - склонившись к уху хамира, выдохнул Оникс. - Я должен услышать приказ.
"Убери их с дороги! Я хочу немедленно покинуть город!"
- Будет исполнено, Гедерика! - громко ответил фантош, и на офицера, словно ушат холодной воды обрушился.
- Щит!!! Щит!!! - заорал он подчинённым, но было поздно: булыжная мостовая вокруг подозрительной парочки взорвался, и магов вместе с лошадьми смела волна горячего каменного крошева.
Захлопали окна и двери - сонную улицу разбудили крики ужаса и стоны раненых. Но громче всех кричала Гедерика, осознав, что натворила.
- Ты!!! Ты!!!
- Я исполнил приказ, - холодно отозвался Оникс и пришпорил коня.
Кавалер огромным прыжком перемахнул через искалеченные тела людей и животных и помчался по улице, оставляя за спиной мечущихся в панике горожан. Гедерика перестала кричать. Закрыв лицо ладошками, она тихо плакала, не в силах прогнать стоящие перед глазами картины - мёртвые люди, мёртвые лошади и кровь, кровь, кровь. Безупречно-чистый образ возлюбленного помутнел и стал расползаться чёрным вязким пятном. "Нет! Это я во всём виновата! Оникс же ясно сказал: мне нужно услышать приказ. И я приказала. Не подумав! Дура набитая! Он же фантош, он не мог ослушаться!" Девушка в последний раз шмыгнула носом, утёрла слёзы и подняла голову: Кавалер во весь опор нёсся к городским воротам.
На привратной площади два десятка солдат живым щитом перекрыли выход из города. Суровые лица, обнажённые мечи, огненные шары, дрожащие на ладонях. Выстроившиеся на крепостных стенах лучники и арбалетчики взяли врага на прицел.
- Мы умрём!- всхлипнула Гедерика, не понимая, почему Оникс гонит коня прямо на вооружённых людей. - Это безумие! Нас убьют!
- Закрой глаза! - прозвучало над ухом, и девушка послушно смежила веки.
Крики, грохот, запах палёного мяса. И затяжные прыжки Кавалера, словно он пытался взлететь. Постепенно крики затихли, воздух наполнился свежестью и ароматами леса, однако Геда не спешила открывать глаза. Прижавшись к Ониксу, она с упоением слушала, как ровно и сильно бьётся его сердце, и успокаивалась. Страшные картины бесследно растворились в совершенном облике возлюбленного, и случившееся стало казаться всего лишь кошмарным сном.
"Наконец-то угомонилась!" Фантош ослабил воздействие на сознание хамира и позволил самодовольной улыбке раздвинуть губы. Мельшар он покинул идеально. "Грозовой шторм" смёл защитников города, а "Алмазный молот" в ошмётки разнёс кованые створы. Мощный и стремительный прорыв поверг мельшарцев в ужас, они даже погоню высылать побоялись. На полном скаку удаляясь от разгромленных ворот, Оникс чувствовал, как город за его спиной испускает облегчённый вздох…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: