Даниил Аксенов - Герои умирают дважды

Тут можно читать онлайн Даниил Аксенов - Герои умирают дважды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Герои умирают дважды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1024-8
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даниил Аксенов - Герои умирают дважды краткое содержание

Герои умирают дважды - описание и краткое содержание, автор Даниил Аксенов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Его зовут Виктор Антипов, и он жрец бога войны. Ему нелегко приходится в новом мире, где могущественные феодалы сражаются друг с другом под чутким присмотром демонов. Выдержав первые испытания, обзаведясь друзьями, Виктор подходит к важнейшей вехе жизни: попытке стать магом. Попытка проваливается, несмотря на мощь покровителей. Друзья Виктора считают, что это не было случайностью, что у него есть тайный враг, который извратил ритуал и вместо способности к магии дал нечто другое.

Герои умирают дважды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Герои умирают дважды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниил Аксенов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ранним утром Ласана стояла у окна рабочего кабинета на третьем этаже и наблюдала за въездом в замок жрецов. Девушка смотрела на то, как гости входят в длинную утреннюю тень, отбрасываемую донжоном и достигающую внутренней стены, и периодически оборачивалась к Вирете, чтобы сверить впечатления.

— Почему никто из них не едет на ослах, ваше сиятельство? — любопытствовала Вирета, тоже бросая взгляды то на двор, то на госпожу. — Наш жрец ведь частенько передвигается на ослике. А эти вон как гарцуют! Уж не хотят ли они принять участие в турнире?

Около дверей донжона остановилась светло-желтая карета с зелеными рисунками на дверях, сопровождаемая тремя всадниками в белых мантиях жрецов и несколькими солдатами храмовой стражи.

— Как говорил мой отец, на ослах ездят неудачники, — с насмешливой и горькой улыбкой отвечала Ласана. — Жрецов высших рангов к неудачникам отнести трудно. Их жизнь хороша… за наш счет.

Дверца кареты распахнулась, и оттуда, опираясь на руку Раклы, дворецкого, медленно вышел тучный человек низкого роста.

— Госпоже не нравятся жрецы, — с легким вздохом осуждения сказала Вирета.

— Почему они должны мне нравиться? — Ласана развернулась всем телом и в упор посмотрела на доверенную даму. — Я им столько всего пожертвовала, но ни один из них не встал на мою защиту перед королем!

Вирета потупилась. Иногда самообладание графини давало трещину. Это можно понять — девушка находится под постоянной угрозой. Такое не каждый выдержит.

— Госпожа решила, кто был лучшим вчера? — Вирета предпочла сменить тему. Не годится, чтобы Ласана встретила гостей, скрывая раздражение.

Доверенной даме в самом деле удалось отвлечь графиню. Взгляд Ласаны опять стал насмешливым, даже с оттенком мечтательности, а уголки губ дрогнули.

— Думаю, Вирета, что с серенадами пора заканчивать. Я совсем не высыпаюсь из-за всех хлопот. Но до сих пор не могу перестать думать о голосе Ролта, — сказала она. — Он такой необычный и… такой красивый. От него дрожь по спине.

— Бас. Очень низкий голос, ваше сиятельство, так почти никто не поет. — Вирета успела разузнать у менестрелей, что к чему.

— А ты разобрала слова? — живо поинтересовалась графиня, блестя глазами.

— Не все, ваше сиятельство, — мотнула головой доверенная дама. — Разве при таком гудении можно понять? Что-то о любви.

— О любви… — фыркнула Ласана. — Мужчины всегда говорят о любви, но половина из них лжет, а другая половина имеет в виду любовь к ним самим.

— Ваше сиятельство! Вас же все любят! Разве можно жаловаться? — запальчиво возразила Вирета, удивленная столь резким суждением.

— Любят, говоришь? — прищурила глаза графиня. — Тогда скажи, почему влюбленный в меня, по его словам, Женар уступил свою очередь Ролту? Он ведь должен был выступать первым, третьим и шестым!

Доверенная дама замялась. Она колебалась какое-то мгновение, но потом решила поделиться с госпожой некоторыми соображениями.

— Я видела, как Женар и Ролт разговаривали перед этим, — сказала Вирета. — Ан-Котеа никогда не уступил бы очередь… разве что Ролт добился этого каким-то посулом или обманом. Скорее обманом, потому что посул означает, что его светлость решил торговать вашим вниманием.

— Обманул самого Женара?! — Графиня даже приоткрыла ротик от удивления.

— Да, госпожа.

— Но это невероятно! Женар ведь хитрец! Кто может обмануть такого?

— Больший хитрец, ваше сиятельство, — развела руками Вирета.

— Странно, — пробормотала графиня. — Мне всегда казалось, что простодушные люди обманывают себя, а хитрецы — других. Но два хитреца… не слишком ли много для моего замка? У нас тут ведь военный турнир.

— Может быть, и много, зато выяснилось, что этот Ролт — интересный человек, ваше сиятельство. К нему бы присмотреться поближе…

— Поближе?

— Да, госпожа. Понятно, что ан-Орреант не подойдет в качестве мужа. Но думаю, он очень перспективен. Ваше сиятельство может даже взять его под свою опеку. Ролт ведь молод и наверняка не имеет ни одного хоть сколько-нибудь могущественного покровителя.

Ласана задумалась, слегка наморщив лоб. Опять бросила взгляд в окно, а потом сказала:

— Передвинь его вверх по списку. Поставь выше всех младших сыновей баронов. Я еще не знаю, как к нему относиться. Мужчины, конечно, все одинаковы, но не у всех есть бас.

ГЛАВА 9

Первая ночь в замке графини для Виктора оказалась очень неспокойной. Нет, никто не ломился к нему в дверь, когда он спал, не фехтовал под окном и не прыгал на втором этаже над его комнатой. Антипову приснился сон. Точнее, не сон даже, а нечто другое, что захватило его мысли целиком сразу после пробуждения. Виктор проснулся и вспомнил, что всю ночь ему хотелось стать магом. Хотелось сильно, неистово, так, что сводило челюсти. И хуже всего было то, что желание стать магом требовало реализации любой ценой. Виктору никогда не приходилось сталкиваться ни с чем подобным. Он знал, что бывают сны красочные, и даже очень натуральные, но чтобы во время сна появлялось жгучее желание чего-то достичь — такого с Антиповым еще не происходило.

Озадаченный, он встал с кровати и сделал немалое усилие, чтобы выбросить воспоминания о ночных переживаниях. У него было много дел, и самое первое из них — узнать, что находится за дверью на подземном этаже.

Виктор отправил Риксту в ближайшую деревню, поручив забрать инструменты у Пестера. Пока слуга ехал туда и обратно, Антипов принимал водные процедуры. В замке с этими самыми процедурами все было устроено очень просто. Самые знатные гости мылись в своих апартаментах, а остальные — в купальных бадьях, расположенных на первом этаже. Нужно было лишь заставить челядь натаскать воды.

У Виктора еще оставалось время до возвращения Риксты, и молодой воин решил поговорить с наемным распорядителем турнира, пожилым почтенным мужем, выходцем из судейского сословия. Тот, краснолицый бородатый человек, страдал легкой одышкой, отчего алмазный орден, висящий на шее, чаще обычного двигался и сиял. Распорядитель произвел неизгладимое впечатление своей неподкупностью. Качество в высшей мере похвальное, но досадное, которое, однако, нужно отделять от честности. По мнению Виктора, неподкупность — это невозможность дать взятку лицу, потому что богатство этого лица многократно превышает состояние взяткодателя.

Однако нет худа без добра. Знания Антипова о турнире значительно пополнились. Теперь ему было до мельчайших подробностей известно, как должна проходить жеребьевка.

Каждый из желающих записаться на тот или иной вид состязаний подойдет к писарю и продиктует свое имя. Писарь запишет его на одном из одинаковых клочков пергамента и бросит этот клочок в горшок. Когда количество желающих иссякнет, горшок будет отнесен к графине, которая начнет вытаскивать по два имени за один раз. Это — пары, которые будут сражаться. Сразу же выявятся соперники в следующем круге. Победитель первой пары будет биться с победителем второй пары. Победитель третьей — с победителем четвертой и так далее. В третьем круге встретятся победитель первых двух пар с победителем вторых двух пар — и так до тех пор, пока не останется только два претендента на первое место. Схема предельно ясна, за исключением одного мучительного вопроса: разве можно подтасовать эту жеребьевку? Виктор понимал, что если встретится в первом круге, допустим, с ан-Суа, то шансы пройти во второй близки к нулю. Подтасовка была бы отличным выходом: всех сильных бойцов стравить друг с другом, а самому выступать против слабаков до самого финала. Но жеребьевка была столь проста, что даже заслуженный фокусник поостерегся бы в ней жульничать. К тому же за процедурой будут следить маги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниил Аксенов читать все книги автора по порядку

Даниил Аксенов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герои умирают дважды отзывы


Отзывы читателей о книге Герои умирают дважды, автор: Даниил Аксенов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x