Руслан Ароматов - Объектный подход
- Название:Объектный подход
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-93556-952-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Ароматов - Объектный подход краткое содержание
Там, где идет война между орками и людьми, всегда есть короли, принцессы, графы, бароны, маги, гномы, эльфы и конечно же наш современник — молодой, красивый, сильный и умный. А в такой компании неизбежны путешествия, заговоры, покушения, перевороты, похищения и страстная безбрежная любовь. Правда, любвеобильного Дэна, земного программиста и альпиниста, особо верным возлюбленным не назовешь. Да что тут поделаешь — ведь ему то и дело приходится отправляться в путь, оставляя свою обожаемую магичку Кириэль на произвол судьбы. Благо девушка ему под стать и привыкла решать свои и государственные проблемы посредством заумнейших заклинаний.
Объектный подход - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Едем дальше. Надо найти людей. Вполне логично, что для этого надо пройти по тропе либо в одну сторону, либо в другую. Но может случиться и так, что идти придется не один день, поэтому прежде необходимо выбрать направление. И как это сделать?
И тут я вдруг вспомнил, что знаю это. Достаточно просто выйти в астрал и слетать посмотреть.
Сказано — сделано. Мысленным усилием активировав вспомогательный модуль, я скользнул в астрал. Так как модуль, собирающий энергию, накрылся после встречи с порталом, то пришлось пока болтаться поблизости от тела. В принципе, этого хватило, чтобы подняться вверх на несколько сот метров.
Подо мной раскинулась удручающе пустынная местность. Прежде всего, горы. По ощущениям, высотой не ниже Кавказских, без снега и практически без растительности, только в ущельях местами проглядывала зелень. Основной горный массив находился немного восточнее и простирался примерно с севера на юг. Что там за ним, я не видел. На запад же горы понижались и постепенно переходили в пустыню, покрытую песком вперемежку с темными пятнами глинистых пород, сквозь которые тут и там выступали скальные останцы. В эту сторону видимость составляла порядка двадцати километров, но ни в одной стороне никаких проявлений человеческой деятельности я не заметил. За исключением дороги.
Тут до меня дошло, что надо было посмотреть и на место, откуда я вывалился. Я поспешил обратно. Сейчас я увидел гораздо больше, чем в первый раз. Во-первых, чуть ли не каждый камень и воронка имели здесь какой-то энергетический фон, выглядящий как бледное свечение красного и фиолетового оттенков. Плато сразу приобрело праздничный вид. А вот место портала я увидел, как полупрозрачное серое пятно прямо в воздухе — здесь он не был привязан к скале. По серому шла какая-то сложная вязь символов черного цвета. Подлетев поближе, я попытался в них разобраться. Куда там! Если с той стороны все было прозрачно, то здесь сложно было вычленить даже отдельные детали. Можно просидеть не один год и не добиться ровным счетом ничего. Хотя не так — добиться можно — все испортить, экспериментируя с управлением узором. Если вообще портал можно активировать таким способом, а не совсем другим, например.
Поняв, что здесь мне ничего не обломится, решил возвращаться. Но, спустившись к роще, обнаружил, что в ней уже не один. Двое странно одетых и вооруженных мечами (!?) людей, шли к роднику. Тут я испугался и поспешил вернуться — как-то не улыбалось встретить гостей в бессознательном состоянии. То-то они удивятся.
Я остановился недалеко от родника, но это место от него не просматривалось. Предстояло решить, выходить навстречу тем людям или нет. В результате я решил немного подождать и понаблюдать за ними из-за камня.
Тем временем люди показались в поле моего зрения, и я мельком успел их рассмотреть. Достаточно потрепанная одежда — холщовые штаны и куртки, на ногах что-то типа сапог, точнее не разобрать. Головы повязаны светлыми, но замусоленными платками. Из-под них видны черные волосы. У одного из них — борода. Смуглая кожа, немного раскосые глаза. В общем, похожи на жителей Кавказа. Только вот мечи у поясов и кинжалы смотрелись бы на том же Кавказе… в наше время… необычно. Может, Афганистан какой-нибудь?
Они разговаривали между собой на каком-то довольно мелодичном языке, достаточно странном для таких разбойного вида мужиков. Я не знаток определять языки на слух, поэтому не мог поручиться, что это, скажем, не какой-нибудь арабский. Зато смысл речи я понимал прекрасно, в этом я преуспел еще у себя на работе, понимая заказчиков, общающихся на корейском.
— …он зашел в таверну пожрать и выпить, без всякого умысла, а один из посетителей его вдруг узнал и давай орать, что, мол, он его знает и это тот, который напал в прошлом году на их караван. Ну, помнишь, это когда еле ноги унесли, у них там маг оказался нехилый. Но и наш ничего, пока тот его приканчивал, мы успели сделать ноги.
— Помню, помню. Ну, и что там дальше с этим придурком? — мужики уверенно подошли к роднику — видно было, что место для них знакомое.
— Так вот, там как раз еще наряд городской стражи пил, и они отчего-то еще злые были…
— Вот мудак, попереться в сам Астер! — прервал его второй. — А когда ты видел добрых стражников?
— Вот и я говорю, те схватились за оружие, собрались повязать до выяснения… ну, как обычно, а этот психанул что-то, баба ему не дала, что ли… схватил кинжал и к черному ходу на кухню. Да вот не добежал. Умник какой-то на дорогу стул бросил, тот упал… Короче, зарубили его в горячке прямо в зале… Собаки! — первый смачно плюнул на землю и вдруг замер. И уже тише сказал приятелю, показывая на землю:
— Смотри сюда! — на земле высыхали остатки лужи, оставшейся после моих водных процедур.
— Тут кто-то есть или только что был, — второй мужик начал подозрительно оглядываться. А мне что-то резко расхотелось выходить к ним. Спасибо, но лучше уж я кого-нибудь другого подожду.
— Дерьмо! Караван должен быть только завтра.
Но моим мнением тут никто поинтересоваться не пожелал. Так и не воспользовавшись родником, бандиты принялись за поиски.
Я начал лихорадочно озираться в поисках убежища. Как назло, в этой роще даже кустов не было, только одиночные камни, за которыми не больно-то спрячешься. Да и убежать незамеченным я уже не мог. Оставалось перемещаться вокруг камня в надежде, что они не станут обходить его одновременно с двух сторон.
Стали.
Что я мог сделать? Лишь хорошую мину при плохой игре.
Подошедшие бандиты увидели меня, сидящего на коврике и невозмутимо жующего фрукты. Выглядел я вполне безобидно, без оружия — они даже не стали доставать свое. Вот только мне было как-то не по себе.
— Ты кто? — спросил бородатый. Не очень дружелюбно. Вернее, совсем не дружелюбно. Ну и как ему отвечать? По-русски? Может, он английский знает?
— Денис, — я решил все-таки ответить. То, что это имя, думаю, было понятно.
— Один здесь? — его напарник тем временем оглядывал окрестности.
— Угу, — я утвердительно кивнул. Врать смысла не было.
— Откуда, куда? — какое ему, блин, дело?
— А вы сами-то кто будете? — спросил я по-русски.
— Ты чего там лопочешь? — рассердился бородатый, и я решил повторить по-английски:
— Who are you? — вдруг поймут, хотя я уже и не надеялся. Не надеялся я не зря — они не поняли.
— Ты что, энса не знаешь, что ли? — бородач даже удивился, — его же все знают. Впрочем, нам-то без разницы. Слышь, Конни, этот урод не говорит на энсе, — обратился он к напарнику. — Но выглядит ничего, да и шмотки на вид нормальные. А? Что скажешь?
— А че говорить-то? Берем да в загон к остальным. Шмотки поделим, — равнодушно ответил тот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: