Патрик Ротфусс - Страх Мудреца
- Название:Страх Мудреца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Ротфусс - Страх Мудреца краткое содержание
Продолжение "Имя ветра"
Страх Мудреца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Например, была часть в середине, которая выглядела просто, как дыхание.
Темпи поворачивался, крутил своими руками, и делал маленький шаг.
Но всякий раз, когда я попытался сделать то же самое, я неизбежно чувствовал свою заминку.
Я пытался полдюжиной различных способов ставить свои ноги, но ничего не изменялось.
Но после того дня, когда я рассказал свою историю про "потерянный винт", когда Дедан в конечном итоге стал ссылаться на нее, Темпи перестал игнорировать меня.
На этот раз, после того, как я споткнулся, он остановился и посмотрел на меня.
Его пальцы щелкнули: [неодобрение], [раздражение.]
- Вернись, - сказал он, остановившись в танцевальной позиции, которая была до моего спотыкания.
Я встал в ту же позицию и попытался подражать ему.
Я снова потерял равновесие, и хотел переставить ноги, чтобы не споткнуться.
- Мои ноги глупы, - пробормотал я на адемском, крутя пальцами на левой руке: [смущение.]
- Нет. - Темпи схватил меня за бедра руками и покрутил ими.
Затем он оттолкнул мои плечи назад, и ударил по моему колену, заставляя согнуть его.
- Да.
Я попытался двинуться вперед опять и почувствовал разницу.
Я по-прежнему терял равновесие, но теперь совсем чуть-чуть.
-Нет, - сказал он опять.
- Смотри. - Он постучал по своему плечу.
- Так. - Он стоял прямо напротив меня, едва двинул ногой и повторил движение.
Он обернулся, руками совершил круговые движения, и плечом толкнул меня в грудь.
Это было точно такое же движение, которое ты сделал бы,если бы пытался выбить дверь плечом.
Темпи не двигался очень быстро, но плечом сильно толкнул меня в сторону.
Он не был грубым или внезапным, но сила его была неотразима, как когда лошадь неожиданно сталкивается с тобой на людной улице.
Я попробовал опять, концентрируясь на моем плече.
Я не споткнулся.
Так как мы были одни а лагере, я улыбался и лицом и жестом: счастье.
- Спасибо. - Преуменьшение.
Темпи промолчал.
Лицо у него было пустым, руки на месте.
Он просто пошел туда, где стоял раньше и начал свой танец сначала, отвернувшись от меня.
Я старался оставаться стоическим при обмене, но воспринял это как большой комплимент.
Если бы я знал больше об Адем, то понял бы больше, чем тогда.
Темпи и я поднялись выше и нашли Мартена, ожидающего нас.
Еще было слишком рано для обеда, так что в моей груди наконец появился лучик надежды, после всех этих долгих дней поисков, он мог найти след бандитов.
- Я хотел показать вам это, - сказал Мартен, указывая на высокое, папоротниковидное растение, которое стояло в десятке метров от нас.
- Это редкость.
Бывало годами я не видел этого.
- Что это?
- Оно называется лезвие Ана, - сказал он гордо, оглядывая его.
- Вам нужно держать ухо востро.
Не так много народа знает о нем, так что он даст нам зацепку, если бандиты не знают о нем.
Мартен с нетерпением посмотрел на нас обоих.
-Хорошо?-сказал он наконец.
- Что особенного в нем?, - послушно спросил я.
Мартен улыбнулся.
- Лезвие Аны интересно тем, что оно не терпит людей, - ответил он.
-Если любая часть его коснется твоей кожи, в течение нескольких часов она станет красной, в то время как куст сбросит листву.
Даже краснее.
Яркой как твой красный цвет наемника,- Мартен указал на Темпи.
-И потом куст,которого ты коснулся,высохнет и умрет.
-Правда?-Спросил я,не притворяясь больше,что мне не интересно.
Мартен кивнул.
-Даже капля пота убьет его.
Это означает, что в большинстве случаев он умрет от прикосновения к одежде человека.
и даже от доспехов.
Или ветки, которую ты держал.
Или меча. - Он показал на бедро Темпи.
- Некоторые люди говорят, он умрет даже если ты сильно дыхнешь на него, - продолжил Мартен.
- Но я не думаю, что это правда.
Мартен повернулся,чтобы увести нас от Лезвия Аны.
-Это старая,старая часть леса.
Вы не увидите Лезвие нигде, где поблизости селился народ.
Здесь мы вышли за край карты.
- Мы вряд ли на границе карты, - сказал я.
- Мы точно знаем, где мы находимся.
Мартен фыркнул.
- Карты не могут иметь что-то вне своих границ
Они внутри границ.
Дыры.
Людям нравиться делать вид, что они знают все об этом мире.
Богатым людям особенно.
Карта отлично подходит для этого.
По этот край земли Барона Такствайса, а по эту графа Аптемани.
Мартен сплюнул.
- Вы не видите пробелов на карте, потому что люди которые рисуют их, заштриховывают часть и пишут "Элд", - он покачал головой.
Вы могли бы также прожечь отверстие прямо в карте для того, чтобы сделать хорошее дело.
Этот лес такой же большой, как и Винт.
Никто им не владеет.
Вы можете идти в неверном направлении, вы можете пройти сотни сотни миль и никогда не увидите дорогу,не говоря уж о доме или пашне.
Здесь такие места,что они никогда не чувстовали прикосновение ноги человека или звука его голоса.
Я огляделся.
- Он выглядит также, как и большинство лесов, что я видел.
- Волк похож на собаку,-сказал Мартен легко. - Но это не так.
Собака... - Он сделал паузу.
- Что это за слово для животных, которые находятся все время среди людей?
Коровы и овцы также.
- Вот именно, - сказал он, оглядываясь по сторонам.
- Ферма домашних животных.
Сад.
Парк.
Большинство лесов тоже.
Люди собирают грибы, рубят дрова, берут своих возлюбленных немного поласкаться и пообниматься.
Он покачал головой и потянулся прикоснуться к грубой коре ближайшего дерева.
Жест был странно нежным, почти любовным.
- Но не здесь.
Это место старое и дикое.
Ему глубоко на нас наплевать.
Если люди,которых мы выслеживаем,"насядут" на нас, им даже не надо будет задумываться о том,чтобы спрятать наши тела.
Мы будем лежать в земле на протяжении ста лет, и никто даже не приблизится, чтобы споткнуться на наших костях.
Я пытался не раздумывать о том, что Маер послал меня сюда, так же легко как он перемещал камни на доске в так.
Он послал меня в дырку на карте.
Место, где никто никогда не найдет моих костей.
Глава 85
Интерлюдия - Заборы.
КВОУТ ВЫПРЯМИЛСЯ в своём кресле, чтобы было лучше смотреть в окно.
Он просто придержал за руку Хрониста, когда они услышали быстрые, легкие постукивания по деревянному помосту снаружи.
Слишком быстрые и мягкие, чтобы быть тяжелыми ботинками фермеров, за ними последовал высокий взрыв детского смеха.
Хронист быстро спрятал страницу, которую он писал под стопку чистых листов, когда Квоут поднялся на ноги и направился к бару.
Баст откинулся назад, качаясь на двух ножках стула.
Через некоторое время дверь отворилась, и молодой человек с широкими плечами и тонкой бородой вошел в трактир, аккуратно пропустив в дверь вперед себя маленькую блондинку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: