Наталья Пешкова - В Игре брода нет.
- Название:В Игре брода нет.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Пешкова - В Игре брода нет. краткое содержание
Тебе повезло - ты смогла выжить в перестраивающемся мире и найти верных товарищей. Только приключения на этом не заканчиваются. Сколько всего предстоит сделать, сколько тайн разгадать, главная из которых: из-за чего на самом деле произошла Катастрофа, и так ли виноваты в этом технари, как думает практически каждый в Мэйдесе. А ведь тебе ещё нужно, помешать, по мере сил, конечно, таинственным греймам, затеявшим странную Игру. К сожалению, везение не может длиться вечно. Сдвиг зон нарушил все твои планы, вынудил расстаться с друзьями, закинув их неизвестно куда. Мир вокруг тебя изменился, и ты не знаешь, что же скрывается за Радужным барьером, какие зоны сейчас стоят рядом с твоей. Но это не причина, чтобы сложить лапки и покорно плыть по течению. Впереди проблемы и трудности? Ну и что! Барбариски не сдаются!
В Игре брода нет. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэри, смеясь, растрепала мои волосы и продолжила:
- В зале под площадью было три хода. Я выбрала один, пушистику приглянулся второй, а эльфы в пику нам собрались идти в третий. Спорить с ними я не стала - какой смысл, если эта собака лохматая всё равно за мной потащится, а на остальных мне плевать - и решительно шагнула в правую дверь. Оборотень, обругав меня, направился следом, за ним увязался Сорняк. Но что меня удивило, вскоре нас догнал и тройной бесполезный балласт. Ушастики, видите ли, передумали - якобы, так шансы выбраться резко возрастают. Зато у нас уменьшаются! Нет, Сейфи, ну ты мне скажи, как мы такой ордой передвигаться будем? Вся секретность аражу под хвост! Предлагаю, этих, - она кивнула в сторону эльфов и орки, - с собой не брать. С Полигона мы их вывели, а дальше каждый сам по себе.
- Эльфы идут с нами, - твёрдо заявил Ксанталл, положив руку на плечо Новоольсивиаля (что за имена? если б меня так звали, давно бы повесился!).
Мурат потерся об ноги орки, возмущенно рыкнув на Кэри, а Сорняк метнулся к Сейфиттину, вцепившись в того, что есть силы.
- Тогда только гном остаётся, - усмехнулся оборотень, подмигивая девушке.
- Костика беру я! - Кэри показала коту кулак. - Араж! Придётся всей толпой идти.
- Не переживай, - хихикнул Сейфи, - так даже лучше. Мы можем даже не прятаться. Нам ведь главное врага на землю завалить, а там затопчем!
- О! - рассмеялась Кэрлин. - Я так и представила эту картинку: наш пушистик пытается затоптать целый отряд эльфов!
- Действительно, целый отряд не получится, - притворно вздохнул тот, - у них стрелы острые, боюсь лапки поколоть. А вот ежели вы сначала их разоружите и свяжете, вот тогда и мой выход.
- А почему это сразу эльфы? - ехидно улыбнулся Луори. - За вами, между прочим, гномы гонятся, а теперь к ним ещё и Кроты присоединятся.
- Так мы разве ж виноваты, - печально развел руками кот, - что мы такие красивые? Вот и бегают всякие! О, я понял! - торжественно произнёс парень. - Это всё Ильс виноват!
- А я-то тут при чем? - опешил я.
- Как это при чем? - расхохотался этот шутник. - Стоило мне с тобой связаться, как за нами сразу гоняться начали. И кому это ты так понадобился, хотел бы я знать?
- Лучше тебе этого не знать, - перебила его Кэрлин, крепче обнимая меня. - И главное не встречаться с ними. Твари ещё те! - со злостью выплюнула она, до боли сжав мою руку. - Ой, извини, мелкий, просто воспоминания очень неприятные.
- Ты лучше расскажи, - поспешил отвлечь девушку я, - что вы там за записи нашли.
- Да на самом деле ничего интересного. Мы сначала слегка заплутали, там целый лабиринт этих аражевых тоннелей. А эти герои, начиная с Сейфи и заканчивая Сорняком, меня обругали на все лады. Как будто их кто-то звал? Сами за мной увязались, а я ещё и виновата. Когда же мы в какой-то тупик уперлись, такое началось, что и пересказывать это не хочу. Ты ещё маленький, тебе такие слова ещё рано знать! Ну, я психанула тогда немножко.
- Ничего себе немножко, - насмешливо фыркнул оборотень, - да она там такую дыру в каменной кладке пробила, что артель гномов-землекопов обзавидуется. Ты бы с ней, Ильсан, поосторожнее. А то, ишь, сидят тут, обнимаются. Да ежели она камень голыми руками рушит, то про твою шейку и говорить нечего!
- И вовсе она не голыми руками проход пробила, - возмутился Костас, - там прут железный валялся. И вообще, это ты виноват! Кто тебя просил нагибаться? Глядишь, и кладка целее была бы!
- Ого! - восхищенно протянул я. - Кэри, ну ты даешь!
- Да ты больше слушай эту собаку злобную, - фыркнула девица. - Всего-то один мелкий камень и вышибла. С той стороны ещё одно помещение оказалось. Нооль подогнал поближе к дыре магический шарик, которым он освещал нам путь, и я рассмотрела какие-то металлические ящики. Потом Костик быстренько нам дыру расширил, сказал, что в спешке проход перегораживали, некачественно сделали. Короче, это была техническая лаборатория, практически целая, если не считать небольшого бардака, раскиданных то тут, то там вещей, что опять же свидетельствует о том, что хозяева куда-то торопились. Мародеры оставили бы больший разгром, и точно бы не оставили золото.
- Что за золото? - приподняв бровь, спросил Талл. - Вы про него не говорили.
- Кэри, ну тебя что, аражи за язык тянут? - недовольно фыркнул Сейфиттин. - Теперь ещё и упырями делиться придётся. Хотя… слитки нашёл я, так что нечего к чужой собственности свои загребущие лапки тянуть!
- Золото - это громко сказано, - усмехнулась девушка, - всего два малюсеньких прямоугольных слитка. Скорее всего, это золото для исследований использовали.
- А чего его исследовать? - удивлённо спросил Костас. - Я и без всяких исследований могу сказать, что это золото.
- Во! Молодец! - обрадовался кот. - Наш человек, то бишь, гном. Ты, дружище, как золото где увидишь, так сразу мне говори, хорошо?
- Хорошо, - кивнул польщённый похвалой бородач.
- А что там за лаборатория? - уточнил я.
- Оборудование, явно, технарское, - ответила Кэрлин. - В центре какой-то огромный, под потолок, агрегат. Вокруг полки с ящиками, стол с колбами. И вот в столе эти тетради и лежали. Правда, прочесть их никто из нас не смог. Я уверена, что писали до Катастрофы. Там цифры стоят рядом с каждой записью, число четыре тысячи восемьсот шестьдесят семь постоянно повторяется, а ещё два числа всегда разные. Предполагаю, что это даты.
- Это может быть код эксперимента, - вмешался золотоволосый эльф, задумчиво теребя кончик длинной косы, - а меняющиеся числа - это порядковые номера опытов. Я думаю, что это научный журнал какого-то эксперимента. Там внутри много разных формул. И бумага, кстати, чем-то пропитана, иначе так долго бы тетради не сохранились.
- Я могу прочитать, - предложил свою помощь Ксанталл.
Вампир присел рядом с нами, взял у Кэри тетрадь, вгляделся в текст, перелистнул несколько страниц, открыл последнюю запись, схватился за следующий журнал. Просмотрев последнюю четвертую тетрадку, он огорченно покачал головой:
- Нет, этот язык мне не знаком, он точно не с Мэйдеса.
Кэрлин и Сейфи понимающе переглянулись, похоже, этот вампир не так прост, как пытается казаться, и что-то они про него знают. Интересно, если этот клыкастый так лихо взялся за чтение древнего текста, получается, был уверен, что знает язык, на котором говорили до Катастрофы? Это ж сколько ему тогда лет?
Барбариска
Не знаю, что удерживало меня в палате Ориса: то ли жалость, которую наглый мальчишка поминутно испытывал на стойкость, то ли глупость, что вернее всего, то ли надежда, что Верран найдётся и будет искать меня именно здесь, то ли непонятная уверенность, что так надо, что так правильно, как было тогда с Заром. Но Зар мой меле, сопричастный, а тут совершенно чужой урсёныш. Ведь связи тенир-тали нет. Или есть? Араж, ну где же правда? И ведь не спросишь ни у кого. Арсин давно ушёл, а Верран не появлялся с тех пор, как встретился с той девицей. У других урсов выяснять этот вопрос я не решилась - это ж секрет их расы, а ну как вместо ответа когтями по горлу получу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: