Антон Толстых - Ассорти Шерлока Холмса
- Название:Ассорти Шерлока Холмса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Толстых - Ассорти Шерлока Холмса краткое содержание
Понятно, что перед вами сборник рассказов о ранее неизвестных расследованиях Шерлока Холмса, а из под чьего пера они вышли, так же не надо указывать. Некоторые расследования выходят за рамки рациональности, иногда расследования нет, а в одном рассказе Холмс просто раскрывает личность… Кого? Лучше прочитать этот рассказ.
Ассорти Шерлока Холмса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Немец расхохотался.
— Ха! Вы, Шерлок Холмс, думаете, что если наш император лично запретил химическое оружие, а затем оно было запрещено на конференции в Гааге, то всё так однозначно? Вы не знаете нашу империю, а в двадцатом веке ваша Британская империя — ничто по сравнению с Германией!
То, что он нам выдал, можно изложить так. Вынесение приговора было инсценировано недостойными жрецами Фемиды перед нами и не подозревавшими об этом обвиняемыми. Кайзер решил применить химическое оружие в будущей войне. Ради этого он стал судьёй, нарушив конституционный принцип разделения властей. Тем самым он применил принцип «цель оправдывает средства», от которого сам же отрёкся.
Но Вильгельм и фон Борк недооценили Британскую империю. Ведь у Шерлока Холмса есть старший брат, который в то время состоял на службе у британского правительства. Он сообщил в Министерство иностранных дел, которое в ответ активизировало агентов МИ-6. Агенты переправились в Германию и совершили диверсию, ликвидировав большую часть химического оружия. К нашему глубокому сожалению, часть химического оружия сохранилась, и оно вошло в историю. Вдобавок к незавершённости этой операции, Шерлок Холмс находился в неведении почти двадцать лет.
Казалось, после революции в Германии можно будет опубликовать рассказ, обличающий Вильгельма Второго. Но, в-третьих, лично у меня остались неприятные воспоминания от встречи с электрическим трамваем и от неадекватного поведения в лаборатории. В-четвёртых, Холмс не желает, чтобы его приключения продолжали появляться в печати.
Суммируя вышесказанное, получаем результат. Пишущий эти строки не желает обнародовать эту историю при жизни себя и при жизни знаменитого детектива.
Вымышленную историю с теми же персонажами, а также из-за чего Эрнст Штольц стал единственным почтальоном Берлина, и как красота Агнесс Клозе могла бы спасти мир, вы узнаете в альтернативно-исторической книге «Шерлок Холмс: прекрасный новый мир».
Шервудский мечтатель
В течение долгого времени оставался открытым вопрос, стоит ли рассказывать о событиях, произошедших в Ноттингемшире при прямом участии мистера Шерлока Холмса. Но я понимал, что если эти события будут преданы гласности в ближайшее время, гнев властей Ноттингема будет неизбежен. Многие из рассказов о расследованиях моего друга не могут быть опубликованы сразу после описанных в них событий, и тот, который я собираюсь изложить, не является исключением.
В тот августовский день Шерлок Холмс с закрытыми глазами полулежал в кресле, а я держал в руках книгу. Некий издатель объединил под одной обложкой короля Лира, Робина Гуда, Тристана и Изольду. Недостаток книги был только в том, что она получилась довольно толстая для того, чтобы ею было удобно пользоваться.
Раздался звонок. Холмс разомкнул веки и пошевелился.
— Интересно, какой гость к нам пожаловал? В последнее время Лестрейд часто бывает у нас, но память об апрельской ссоре ещё осталась.
Но в гостиную вошёл совершенно другой человек. Гладко выбритое лицо и светлые волосы делали его похожим на инспектора Грегсона, но одежда прямо указывала на его занятия. На нём были чёрная треуголка и красный камзол, с шеи свисала золотая цепь. Я не припомню случая, чтобы наш порог переступал лорд-мэр, поэтому Холмс оживился при виде такого гостя.
Незнакомец пошарил глазами по помещению. Холмс заговорил первым.
— Если я правильно понял, вы лорд-мэр Ноттингема, и в Шервудском лесу завёлся второй Робин Гуд. И именно по этой причине вы преодолели такое расстояние ради визита к нам.
Лицо лорд-мэра выразило удивление.
— Мистер Холмс, как вы могли… как вы могли об этом догадаться! Я ещё ничего такого не говорил, а в прессе об этом не писали!
— Вас выдали глаза. Я видел, что ваш взгляд задержался на обложке книги, что держит доктор Ватсон, после чего у вас приподнялась правая бровь. Вы неожиданно увидели то, из-за чего приехали. Теперь отберём возможные варианты. Даже если бы какой-нибудь король разделил собственную страну на части, ко мне пришли бы не вы, а, скорее всего, министр по европейским делам. История, аналогичная истории Тристана и Изольды, не имеет отношения к моей профессии. Остаётся Робин Гуд. Заметьте, что отправной точкой в моих рассуждениях была реакция на обложку книги. Этот способ, заключающийся в наблюдении за действиями человека, уже практиковался мной, и Ватсон должен был упомянуть его в своих очерках. А догадаться о городе, из которого вы приехали, теперь не составляет труда.
— Да, мистер Холмс. Я лорд-мэр Ноттингема Эрнест Гудвин. Рассказ об этом деле лучше выслушать на месте. Меня прислал к вам миллионер Арчибальд Черчилль. Меня связывают с ним дружеские отношения.
Холмс достал том энциклопедии на букву Ч.
— «Арчибальд Томас Спенсер Черчилль… потомок герцогов Белминстер… троюродный брат лорда Руперта Черчилля». Примечательно, что в наше время упадка аристократии член семьи Черчиллей покидает родной Бленхейский дворец и становится капиталистом. Если я не ошибаюсь, леди Трелони Хоуп также является дочерью герцога Белминстер. Точнее я не могу вспомнить. [15] Леди Хильда была женой министра иностранных дел (министра по европейским делам) сэра Трелони Хоупа (см. «Второе пятно»). Из «Шервудского мечтателя» следует, что она была членом семьи Черчиллей. При этом столь же прекрасную леди Руперт Черчилль, известную как мать премьер-министра, Ватсон ни разу не упомянул.
«Владелец миллионного состояния (с 1898), собранного путём спекуляции на мебели. Предприниматель (все предприятия в Ноттингеме), один из создателей фирм-монополий, владеющих промышленностью и банками (1900). Владеет небоскрёбом в Ноттингеме и виллой в Ноттингемшире». Да, занятная личность. Теперь приступаем к делу.
Поезд приехал в Ноттингем утром. Насколько мне известно, среди его достопримечательностей есть замок одинадцатого века, готический собор Сент-Мэри пятнадцатого века и классицистическая ратуша восемнадцатого века. Но я понятия не имел, пригодятся ли нам эти сведения. После прибытия мы пересели на экипаж и поехали к Шервудскому лесу, к югу от которого нас ждала палатка.
В палатке нас ждал Арчибальд Черчилль. Даже здесь, в палатке, и при летней погоде, на нём были чёрный фрак, лайковые перчатки и белоснежная манишка. Чёрные волосы были разделены пробором ровно пополам и смазаны макассаровым маслом, на лице он носил модные бакенбарды и шикарные усы, а в правом глазу был монокль, из-за которого мускулы перекашивали лицо, придавая ему брезгливое выражение.
Мы принялись за обед. Я обратился к миллионеру:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: