Стас Бородин - Волшебство, Магия и Колдовство
- Название:Волшебство, Магия и Колдовство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стас Бородин - Волшебство, Магия и Колдовство краткое содержание
Маленькое пограничное королевство Лие на пороге войны. Его армия разбита, а границы беззащитны. Племена кочевников, ведомые могучим магом, начинают вторжение. Нужно остановить надвигающегося врага любой ценой! Даже ценой своей жизни! Юный Маркус Гримм отправляется на войну. Он станет участником многих битв на суше и на море, узнает о своем уникальном даре, приобретет новых друзей и могущественных врагов. Он должен стать великим волшебником, только так он сможет защитить свой мир от таинственного врага, который сеет смерть и разрушения.
Волшебство, Магия и Колдовство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мама застыла не двигаясь. Перо выпало из ее пальцев, а рот смешно приоткрылся. Мы с Корном довольно переглянулись. Такой реакции мы не ожидали!
— Да, это дорогие камни, — едва слышно произнесла она. Кончиком пальца она подкатила к себе маленький черный камушек.
— Вот этот — стоит как весь наш город!
У нас с Корном даже челюсти отвисли. С недоверием мы уставились на маленький камушек похожий на черную слезинку. Он лежал, ничем не примечательный, на белой бумаге среди великолепных сверкающих собратьев.
— А откуда они у тебя? — спросила мама, не отрывая глаз от сокровищ.
Корн тут же рассказал историю с конем и седельными сумками.
— Это не простые драгоценности, это магические камни, — мама задумчиво рассматривала мои трофеи. — Если хоть кто-нибудь узнает что они у нас, нам несдобровать!
— А что это за камни? — у меня даже голова кругом пошла от таких новостей. — Что они могут?
— Вот этот, — мама показала пальцем на черный камушек. — Зовется Слезой Ротэ. О других я ничего не знаю, но чувствую их силу. Видишь, на них высечены древние знаки.
Приглядевшись, действительно, можно было разглядеть таинственные символы, вспыхивающие на миг и исчезающие.
— В чем сила камней я не знаю, я не волшебница, — она откинулась на спинку кресла. — Зато, знаю, что мы теперь самые богатые люди во всем королевстве.
Корн хлопнул меня по плечу. Он, несомненно, гордился своей находкой и тем, как мудро он с ней поступил.
— Но нам нужны деньги, а не камни, — сказал я. — Можно их продать в Лие?
— Конечно можно, — мама взяла самый маленький камушек зеленого цвета с красными искорками внутри. — Такой камень я видела несколько раз, он защищает от ядов. И есть человек, который за него даст хорошую цену.
— Мы немедленно к нему отправимся! — воскликнул Корн.
— Только сначала нужно спрятать оставшиеся камни, — остановила его мама. — Слишком опасно держать их при себе! У нас в доме из мужчин остается только старый Мелвин да конюх.
— Значит, нужно будет нанять еще несколько крепких слуг! — решил я. — Чтобы в следующий раз, никто даже не помыслил, врываться в наш дом.
— На этот счет у меня есть идея! — сообщил Корн, когда мы, одевшись в дорожные плащи, выходили из дома через заднюю дверь.
Улицы города были как всегда многолюдны. Горожане спешили по своим делам, играли в игры в тени деревьев или просто бездельничали, развалившись на скамейках и глазея по сторонам.
Город совсем не изменился за время нашего отсутствия.
На башнях, вместо голубых флагов королей, реяли красные полотнища корпуса Единорога. Стражники повсюду были выряжены в красные мундиры, а на площадях стояли плахи на помостах.
— Лорд Брезель к чему-то готовится! — я кивнул на плахи.
— Или просто хочет запугать народ, чтобы не рыпались, — предположил Корн. — По любому, мне это не нравится!
Осторожно оглядевшись по сторонам, и убедившись, что нас никто не подслушивает, оруженосец поведал мне о том, что произошло со времени нашего со скаутами отъезда.
— Нам уже оставалось полдня марша до Лие, когда примчался твой приятель Аш. Король его сразу же принял. О чем они говорили, я не знаю, но вскоре скаут опять ускакал, а мастер Кеандр обратился к нам с речью.
Он рассказал о перевороте в Лие, и о том, что в город он не может вернуться. Он взял своих самых преданных людей, а нам всем велел возвращаться.
Мастер Никос тоже хотел ехать с ним, но король строго приказал ему вернуться.
— Когда мы приблизились к городу, — Корн сплюнул. — Нам на встречу выехал преподобный Туирен со своей свитой и тремя тысячами солдат.
Нам предложили тут же присягнуть на верность лорду Брезель, либо умереть без славы и погребения.
— Вы все приняли присягу? — спросил я.
— Конечно, — Корн опять сплюнул. — Преподобный Туирен проследил, чтобы даже раненные, поцеловали топорик Орвада. После этого нас пустили в город, предварительно объяснив, что лорд Брезель — спаситель народа и, впредь, называя его имя, нужно опускаться на одно колено!
— А как он спас народ, вам тоже рассказали? — я почувствовал, что у меня уши запылали от возмущения.
— А то, как же! — Корн фыркнул. — Сказали, что мастер Кеандр вступил в сговор с кочевниками, дабы захватить власть. Что все нападения были подстроены и единственный кто мог спасти город от тирании волшебника, это лорд Брезель со своей армией!
— А как же мастер Лисандр? Что он сказал на этот счет? — у меня даже кулаки зачесались от негодования.
— Мастер Лисандр пропал, говорят, что он сбежал, прихватив с собой казну!
— Это чудовищная ложь! — задохнулся я.
— Но горожане поверили, — усмехнулся Корн. — Как тут не поверить, когда с лордом Брезель пришло десять тысяч войска!
— Но это, же просто безумие! — я вспомнил, что говорил на этот счет отец. — Он же оставил всю границу без защиты!
— Безумец или нет, но своей цели он достиг! — Корн осторожно погладил культю. — Из тех, кто мог бы ему противостоять никого не осталось. Сенат он разогнал. Выбросил из зала советов один трон, а один оставил — для себя!
Таверна, в которую привел меня Корн, называлась «Лазарет».
— Здесь лечат раны не телесные, а душевные! — сообщил он мне.
Похоже, что заведение было весьма популярным.
Несмотря на ранний час, все столики были заняты. Народу было не протолкнуться.
— Тут своего рода биржа труда для солдат и наемников, — Корн, похоже, частенько сюда захаживал. — Привет, Энзо, не видал моих дружков?
Здоровенный детина за стойкой улыбнулся Корну.
— Рановато еще, подожди маленько, — кивнул на меня. — Привел нового партнера для игры в клатчи? Думаешь, на этот раз тебе подфартит?
— Ну, должна же быть на этом свете справедливость! — Корн положил на стойку монетку. — Плесни-ка нам твоего знаменитого пивка!
Взяв кружки, мы прошли в заднюю комнату, которая была пуста, так как посетителей сюда не пускали. Из мебели был только длинный стол и десяток стульев. Присев в уголке мы пригубили пиво и принялись ждать.
— Я тут встречаюсь со своими друзьями оруженосцами, — пояснил Корн. — Они все были вместе с нами в походе и потеряли своих господ в битве. Некоторые из них ранены, но когда они поправятся, им цены не будет!
— Ты думаешь, они согласятся служить мне? — сказал я с недоверием. Максимум на что я рассчитывал, это нанять несколько крепких селян для работы по хозяйству и чтобы хоть дубинку в руках держать умели.
— Думаю, что согласятся, — Корн хлопнул рукой по столу. — Мало кто решится нанять оруженосцев, служивших у опальных господ. Так что выбор у них не большой. В другие времена к ним бы очередь из рыцарей выстроилась!
Я прыснул в кулак, представив, как рыцари дерутся друг с другом за право нанять оруженосца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: