Gita Ogg - Чаша терзаний
- Название:Чаша терзаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Gita Ogg - Чаша терзаний краткое содержание
Профессор Дамблдор решает ввести в школе новый предмет — Магическую живопись и приглашает на должность преподавателя художницу, уже тринадцать лет живущую среди маглов. Кто она такая? Зачем ему это? Не все в школе будут довольны нововведением, да и дети не понимают для чего это нужно…
Рейтинг: R (Restricted) — фанфики, в которых присутствуют секс и насилие, ругательства.
Жанр: Romance
Чаша терзаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он усмехнулся и направился вслед за процессией.
Хотя я оказалась права, и Амбридж не приняла ничего на свой счёт, но её разрушающая энергия как червь подтачивала удовольствие от работы. Мало того, Минерва убито поделилась тем, что Долорес Амбридж применяет к детям телесные наказания. Я полностью разделяла её негодование и сожаление по поводу нашего бессилия. Но беда, как говорится, не приходит одна, и вскоре случилось то, чего вообще никто не ожидал — Дамблдора временно отстранили от исполнения обязанностей директора.
К счастью, я закончила картину, которой грезила, а это подпитывало энергией посильнее солнечного света.
Однажды, когда день выдался особенно тяжёлым, я лежала в своей кровати, бессмысленно уставившись в потолок. Сил выносить это ужасное нечто практически не осталось. Я с большим трудом сдерживалась, чтобы не наговорить ей ещё больше гадостей, нежели в первый день нашего знакомства, поскольку теперь она могла беспрепятственно уволить меня. Мне было противно любое воспоминание о том, как приходилось унижаться. Даже Снейп в её присутствии только сцеплял зубы и молчал.
Быть может, я бы и уступила собственному гневу, но Дамблдор за несколько дней до того, как его отстранили от обязанностей, собрал нас всех у себя в кабинете и просил набраться терпения, уверяя, что вскоре всё вернётся на круги своя. Каждый день звенел надеждой на избавление Хогвартса, но каждый вечер нас постигало одно и то же разочарование.
Из оцепенения меня вывел глухой удар в стену. Снейп ворвался в мою комнату, как и всегда, без приглашения и стука. Я даже не потрудилась сменить позы. Он присел на край кровати.
— Устала? — спросил он вдруг.
— Тошнит, — ответила я. — Мне ещё никогда не приходилось так долго питаться чем-то настолько же приторным и безобразно-розовым.
Он ухмыльнулся.
— Эта…, — он не стал произносить вслух ругательство. — Всё равно выследит нас, а я не могу ничего придумать лучше, чем просто отравить её. Но поскольку пока это невозможно, то она всё-таки добьётся, чтобы мы все здесь плясали под её дудку.
Я спокойно поднялась. Сейчас был самый подходящий момент, чтобы поставить точку в наших отношениях. Но меня приводила в ужас сама идея того, что его руки никогда больше не прикоснутся ко мне, что я больше никогда не испытаю чувства покоя в его объятиях. В конце концов, я призналась в собственной слабости и малодушии, наличие которых позволяло украсть у жизни ещё несколько мгновений для себя.
— Нет, — резко сказала я. — Я не позволю этому безвкусному чуду делать с нами всё, что ей хочется. Это мы будем делать всё, что захотим, а она пусть идёт к Мерлину!
Я подошла к стене, где была заботливо накрыта плотной тканью моя последняя работа и сдёрнула покрывало. Я услышала, как Снейп совсем тихо ахнул.
На первом плане картины была тропинка, которая убегала вдаль и упиралась в маленький двухэтажный домик, за домиком, словно зеркало, отражало звёзды небольшое озеро.
Мы вошли и, шурша примятой травой, пошли к дому. Взойдя на низкое крыльцо, я потянула за ручку, дверь с тихим скрипом отворилась, и перед нами предстала прохладная тёмная комната. Я глянула в сторону камина, и огонь, мгновенно разгоревшись, стал, потрескивая, пританцовывать между поленьев. Дом наполнился приятным теплом. Я обернулась, Снейп всё ещё в нерешительности стоял в дверях.
— Проходи, — сказала я спокойно. — Это теперь и твой дом тоже.
Он подошёл и обнял меня.
— Помнишь, я сказал тебе, что ты не нужна мне? — тихо спросил он. — Я солгал.
Глава 16
Дни наполнились смыслом, и даже ненормальная Амбридж уже почти не выводила меня из себя, кроме того, она занялась усиленными поисками несуществующей «армии Дамблдора» и временно перестала шпионить за преподавателями.
Каждый вечер мы проводили вдвоём в «нарисованном» доме, и это помогало поутру с новыми силами бросаться в «бой».
Так пролетел почти весь учебный год, а Амбридж всё ещё не оставила своих безуспешных попыток «обличить преступников». Уже и экзамены завершились, во время которых, к слову, весёлые братцы Уизли попортили крови отвратительной мадам. Мне было жаль узнать об их отчислении, на мои уроки они всегда приходили с радостью, а их работы — это было нечто невообразимое. Но, похоже, они сами нисколько не огорчались, покидая школу.
«Жаль, что Дамблдор бессилен сейчас что-либо сделать для них», — думала я, с грустью глядя в окно любимого дома и нервно перемешивая ложкой сахар в чае.
Ночь уже перевалила за середину, а Северус так и не пришёл.
Я поднялась и вышла на крыльцо, чтобы покинуть картину, но на тропинке я увидела его. Он довольно улыбался.
— Что случилось? — спросила я, подбежав к нему.
— Пойдём в дом, я смертельно устал.
В доме я налила ему чаю и поставила на стол плетёную корзинку с фигурными коржиками.
— Тоже отсюда? — спросил он, недоверчиво глядя на корзинку.
— Нет, — я улыбнулась. — Они самые обычные. Так что же тебя так обрадовало?
Он поджал губы.
— Она таки заставила меня отдать ей сыворотку правды, и странно было бы, если бы мисс Чанг не рассказала ей всего. Эти глупые, самонадеянные дети тренировались. И знаешь где? Я сам не ожидал. В Выручай-комнате, под самым носом у Амбридж. Она была в такой ярости, что едва не поубивала их всех.
Он нахмурился и продолжил,
— Представляешь, они пришли, чтобы забрать профессора Дамблдора в Азкабан, жалкие министерские шавки!
— С профессором всё в порядке? — затаив дыхание, спросила я.
— О, ещё бы! Они просто мелкий сброд недоучек, давно позабывший элементарные вещи в своих удобных министерских креслах.
Он остановился, переводя дыхание.
— Гарри Поттер, — он выплюнул это имя, как будто оно имело весьма неприятный привкус. — Наглый безответственный мальчишка. Решил, что ему всё позволено, что он уже сам может учить! Если бы не Грейнджер, которая хоть и невозможная выскочка, но единственная, обладающая интеллектом в этой толпе неучей, всё могло бы закончиться весьма плачевно.
— Но ты ведь помог ему, верно?
Он посмотрел на меня с удивлением.
— С чего бы это я стал помогать этому заносчивому лентяю?
Я покачала головой.
— Не лги мне, Снейп, я же видела на твоих губах улыбку, когда ты шёл сюда.
— Это из-за того, что Поттер на этот раз уже точно не выйдет сухим из воды.
Я посмотрела на него с недоверием.
— И всё-таки, ты помог ему, — тихо сказала я.
— Да с чего ты взяла! — он закричал. — Будь моя воля, я удавил бы его прямо там!
Потом цокнул языком и спокойно добавил,
— Вместо этого я решил, что с подобной работой неплохо справятся кентавры, я же не виноват, что Амбридж такая «душка» и сумела им понравиться больше. Вон, её теперь всё Министерство ищет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: