Николай Воронков - Непослушная игрушка
- Название:Непослушная игрушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1164-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Воронков - Непослушная игрушка краткое содержание
Что бы вы сделали, если бы одним далеко не прекрасным утром вашу новенькую «ауди» заменили на старую «Волгу»? А на следующий день «Волга» превратилась в «запорожец»? А потом вы оказались в тайге на лесоповале? А потом, потом, потом… Потом вы очутились в Средневековье. И не факт, что на старушке Земле.
Что же случилось? Просто некая таинственная съемочная группа вместо тысячи раз проверенного однократного переноса человека в другой мир, в готовые декорации, устроила изменение хода времени в масштабах целой планеты.
Вот только герой оказался непослушной игрушкой…
Непослушная игрушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Практической пользы от своих занятий я не ожидал, хотя как сказать… Когда я попробовал выполнить свои упражнения в быстром темпе, изображая бой с несколькими противниками, уши заполнил шум рассекаемого воздуха. Мелочь, а приятно. По моим ощущениям, я стал процентов на двадцать быстрее.
А потом нашлось применение и для тех завихрений, которыми я баловался последнее время. До этого я создавал их рядом с собой, и, полюбовавшись, развеивал. А тут мне вдруг захотелось посмотреть, что получится, если направить мои вихри на стены. Сделав небольшой шар, направил его в середину боковой стены. Тот медленно доплыл до камней, расплылся и как будто растворился в них. Только вот поверхность камней после этого превратилась в тёплую глазурованную плитку. Я, наверное, с час рассматривал это чудо, пытаясь понять, что произошло. А потом начались уже более целенаправленные эксперименты. Оказалось, что разные по форме и цвету вихри и действие производят совершенно разное. Одни могли плавить камень, при этом он оставался холодным. Другие разъедали, третьи меняли его цвет. Ещё несколько групп тоже что-то делали, но я не понял что. После одного из них, например, на стенах и полу проявилась невероятно сложная смесь линий, напоминающая одновременно и решётки, и паутину, и странно красивые узоры невероятной сложности. При прикосновении они чуть пощипывали пальцы, но этим всё и ограничилось.
Когда я разрисовал стены граффити, а на одной из стен появилась надпись «Здесь был Вася», до меня дошло, что меня здесь больше ничто не держит. Хоть дверь, хоть любую из стен я просто вынесу в любой момент. Осталось только придумать, что ломать, когда ломать, куда бежать и когда. В коридор я выберусь, но там ведь новые двери, охрана, которая не будет равнодушно смотреть на убегающего зека. Надо хорошенько всё обдумать. Превратив часть пола в песок, я разровнял его и принялся по памяти рисовать планировку здания, пытаясь составить план побега. За этим занятием меня и застала не вовремя появившаяся охрана. Припёрлись они с фонарём, и мои художества засверкали зеркальной поверхностью во всей красе. Это было настолько необычно, что про меня на некоторое время забыли. Парочка стражников, пришедших за мной, ошалело рассматривали стены и обменивались репликами примерно так: «Э… А как… Охренеть… И что теперь с этим делать… И кто…» Я уже хотел под шумок смотаться, но дисциплина и выучка стражи взяла верх. Стоило мне чуть сдвинуться в сторону двери, как раздался окрик: «Куда?! Стоять! Руки за спину!»
В комнате, куда меня привели, собрались почти знакомые лица. За столом сидел следователь, в уголочке — король с парой охраны по бокам. У дверей стоял довольно мрачный мужчина в ничем не примечательной одежде. Правда, от него исходило такое ощущение силы, что я невольно напрягся. А у стеночки на стульчике как примерная ученица сидела Верона. В строгом повседневном платье, без всяких следов косметики, сложив руки на коленях. Увидев меня, потянулась было ко мне, и тут же отвернулась, глядя на следователя. Тот выглядел весьма довольным собой. Такое впечатление, что если бы не присутствие короля, он бы вальяжно развалился на своём стуле.
— Как самочувствие, Гордан?
— Терпимо.
— Вы скромничаете. Отоспались, отъелись за государственный счёт. И поправились, мне кажется.
Я даже не стал обижаться на пустую трепотню.
— Вам кажется.
Следак продолжал улыбаться.
— Могу вас поздравить — следствие по вашему делу закончено — не дождавшись моей реакции, резко посерьёзнел, сел прямо и начал читать по бумажке — Установлено, что упомянутый Гордан добровольно примкнул к заговору, возглавляемому лордом Киксо, и направленному на свержение и уничтожение правящего короля и его семьи.
Неожиданно следак замолчал и оглянулся на короля. Что за цирк? В этом я и сам признался. Что же тогда они расследовали целый месяц? Решили, что я сознался в маленьких грехах, чтобы спрятать большие? Но и имеющегося «маленького» вполне хватит на смертную казнь — во все времена участие в заговорах против короля карались крайне жёстко. Так чего же они ждут?
Король тоже не торопился. Подошёл ко мне, оглядел, при этом как будто ожидал воплей о пощаде. Не дождавшись, как и следователь, принял строгий официальный вид.
— Беда только в том, Гордан, что вам не поверили и использовали, как говорится, в тёмную. Дали задание, как преданному стороннику короны, чтобы не вызывать подозрений. И будущего у вас не было. Как вы уже, наверное, поняли, вас должны были уничтожить вместе с Вероной. Это вас нисколько не оправдывает, и если бы не ваша странная, но очень своевременная ссора, я не засомневался бы ни на минуту, подписывая указ о вашей казни.
Король снова прошёлся.
— Ещё меня смутила ваша фраза, сказанная при задержании, что вы с удовольствием подчинитесь королю. И та готовность, с которой вы сложили оружие даже после кровавого боя — он помолчал — Поэтому я уступил просьбам леди Вероны и сделаю вам предложение.
Он снова прошёлся.
— Заговор оказался весьма большим и далеко не все хотели сдаваться так же быстро как вы. Солдаты имели строгий приказ действовать решительно, без снисхождения и в результате освободилось много должностей, а многим землям теперь нужны ещё и новые хозяева. Лорд Киксо был убит, прямых наследников у него не было, и я решил раздробить его земли, чтобы не создавать нового противника и не давать ему слишком много власти и влияния. Часть земель, граничащих с владениями леди Вероны, передаются ей.
Я слушал внимательно, но в некотором недоумении — какое отношение местные дрязги имеют ко мне?
— Проблем там множество — начиная от назначения своих людей на ключевые посты и кончая подавлением возможных мятежей баронов, оставшихся верных Киксо. Верона умело управляет своими землями, но теперь трудностей будет в разы больше. И часть из них из-за того, что она — женщина. Многие бароны с лёгкостью стерпят ругань от мужчины — сюзерена, но будут оскорблены и поднимут бунт, если то же самое и вежливо скажет женщина. Поэтому я решил выдать леди Верону замуж и предложил ей несколько достойных кандидатур, но она их всех отвергла. Она хочет замуж только за тебя.
Я невольно покосился на Верону, но та смотрела в сторону, как будто говорили не о ней. Король, не дождавшись моих вопросов, чуть помрачнел.
— Если ты согласишься, я дам согласие на ваш брак.
Я в недоумении посмотрел на него.
— После всего что было?! Я ведь не люблю её.
— А кто говорит о любви? Нужен мужчина, способный командовать и наводить порядок железной рукой.
— А что мне мешает бросить Верону сразу же после выхода из тюрьмы? Или устроить ей адскую жизнь? Или начать новый заговор?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: