Наталия Малёваная - Игры богов
- Название:Игры богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Малёваная - Игры богов краткое содержание
Живешь себе, а тут бац! И ты уже в далеком прошлом. И не просто в прошлом, а в Древней Греции, да еще и посреди войны. Можно ли в такое поверить? Это сон и произведение воображения? Во что верить и кому доверять? Кто друг, а кто враг? Все зависит от выбора. Притвориться, что все сон, выдержать и жить дальше, за течением или поверить, что все это правда и начать бороться за свою жизнь. Достаточно сделать выбор и все изменится.
Но хочешь или не хочешь, а тебе нужно участвовать в играх богов.
Предупреждение от автора! Книга переводилась с украинского. Прошу прощения за возможные ошибки, а такие обязательно найдутся, ибо я патриот родного языка, хотя и не яростный, но всё же, мне проще формировать свои мысли на родном.
Игры богов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Следующей задачей было уничтожить гидру [27], что живет в Лернейском болоте.
Гидра была, нет, не страшная, противная — большое змеиное туловище и девять голов.
Чтобы дойти к болоту мы взяли проводника — Иолая [28]. Хороший парень, приятный. Всю дорогу мы разговаривали, а Геракл молчал и сурово посматривал на нас. Ну копия отца.
Придя на болото, мы долго блуждали по нему, пока не нашли гидру. Геракл мужественно махал мечом, срубая головы чудовищу. На месте одной вырастало две новых. Я снова стояла в стороне и смотрела за борьбой. Геракл сильный, он обязательно победит. Снова прозвучал гром. И что же он прицепился? Не понимаю я их игры.
— Сейчас, — сказала я в небо, а потом обратилась к Иолаю. — Бери факел и припекай место, где была голова.
Иолай мигом послушался, и со временем гидра упала замертво. Я перевела взгляд в небо.
— Сделано, — обратилась я к Зевсу.
Геракл макнул свои стрелы в кровь гидры, что была сильным ядом. Достаточно маленькой царапинки, чтобы убить такой стрелой.
Глава 10
Потом, задачей Геракла было поймать живую золоторогую лань, что жила в горах Керинеи.
Я знала, что поймать быструю лань у Геракла не выйдет. Ему поможет Артемида. Поэтому когда мы дошли к горам Керинеи, я выбрала себе уютную полянку и, постелив плащ, уселась удобнее. Геракл, подарив мне удивленный взгляд, пошел искать лань. Солнце припекало, и я уснула. Мне снился Зевс. Такой красивый, одетый в белый хитон, но с современной стрижкой в беспорядочной прическе и без бороды. Синие глаза смотрели тепло, с нежностью. А потом, внезапно он изменилась: улыбка исчезла, бог нахмурился, глаза смотрели холодно и жестоко.
— Не боюсь, — прошептала я и проснулась.
Надо мною склонился Геракл, рассматривая мое лицо. Такие родные синие глаза. Геракл наклонился, чтобы меня поцеловать.
Да как он смеет! Зевс, извини, но твоего сына нужно наказать. Плохой, непослушный сын!
Я ударила, отталкивая Геракла. Он полетел к ближайшему дереву, упал, но мгновенно встал, его глаза смотрели на меня со злостью.
Ха, все равно не такие, как у отца.
— Да как ты смеешь, девчонка! Я сын самого Зевса! — сурово сказал Геракл.
— Мое имя — Натти. И не зазнавайся. Я знаю, чей ты сын, — я стала в боевую позицию.
— Как ты смеешь мне отказывать?! — Геракл сердился еще больше. Он вытянул меч и сделал шаг ко мне.
— Ах, ты дитя! Что, не получил игрушку и обиделся? — сказала я и засмеялась, вытягивая свой меч. — Еще заплачь.
Геракл пошел в наступление, но не дошел до меня, как лужайку залило золотое сияние. Появился Зевс, а вслед за ним Гермес в синем сиянии. Я спрятала меч, опустилась на одно колено и склонила голову, не смотря на того, кто стал мне таким дорогим.
— Приветствую тебя, Зевс, — промолвила я. — И тебя, Гермес.
Никто из богов не сказал и слова, будто меня здесь и не было.
— Отец, — сказал Геракл приветствуя.
— Приветствую тебя, сын, — сказал Зевс. В его словах ощущалось тепло и любовь. — Как твои дела?
— Хорошо, отец, — сказал Геракл. — Мне, осталось выполнить десять заданий, и я искуплю вину.
— Хорошо. Натти, — мое имя Зевс произнес холодно. — Ты должна помогать моему сыну выполнять задания. Это понятно?
Если он изменился, стал холодным, я тоже покажу свой характер, который исчезал, когда Зевс был добр со мной. Я белая и пушистая, но иногда кусаюсь.
Я встала на ноги.
— Я помогу ему, — сказала я, встречая взгляд бога. — Но пусть твой сын не распускает свои руки и не пробует меня поцеловать, или еще что-то сделать. Я не потерплю такого отношения к себе. Пусть я твоя игрушка, но не твоего сына.
Я говорила спокойно, но в свои слова вложила угрозу.
— Что? — Зевс был удивлен. О, мне удалось его удивить. — Что ты сделал? — обратился бог к Гераклу.
— Ничего у меня не вышло, — сказал Геракл виноватым голосом. Почти поверила, я же не Станиславский. А потом прибавил сурово. — Если она твоя игрушка, то ее нужно научить покорности.
— Иди сюда и я научу тебя покорности, — выкрикнула я.
Гермес спрятал улыбку.
— Тихо! — крикнул Зевс.
Геракл отвел взгляд, а я наоборот смотрела богу в глаза.
— Не смей поднимать меч против моего сына, — Зевс поднял руку, и меня скрутила сильная боль. Я уже когда-то ее ощущала. Наказание.
На этот раз я лишь упала на колени и не промолвила ни единого звука, не уронила ни одной слезы. Было очень больно, но я продолжала смотреть Зевсу в глаза. Он смотрел на меня гневно и безжалостно.
— Ты не такой, — мысленно сказала я ему. — Не такой. Я знаю тебя настоящего.
— Ты ошибаешься. Я именно такой, — мысленно ответил Зевс. Ни грусти, ни сожаления в его голосе не было.
— Мне безразлично. Но лучше когда ты улыбаешься, — сказала я так тепло, как только могла.
— Я не умею улыбаться, — гневно и холодно.
Зевс опустил руку. Боль исчезла, но я продолжала стоять на коленях.
— Чтобы больше такое не повторялось, — сказал вслух Зевс и исчез.
Гермес подошел ко мне, грустно посмотрел в глаза и погладил рукой по щеке.
— Ты никогда не подчинишься, — сказал он кротко.
— Никогда, — ответила я улыбаясь.
— А меня ты тогда отправила отдыхать на две минуты, — улыбнулся бог, посмотрев на Геракла.
— Просто тогда мне было удобнее бить, — я встала на ноги.
— Ты не меняешься, — сказал бог. — Но это мне и нравится.
Гермес исчез.
После этого Геракл стал относиться ко мне как к другу. Больше не цеплялся.
Однажды он спросил:
— Так ты ударила бога? Гермеса?
— Да, — безразлично ответила я.
— За что? — удивился Геракл.
— Он попробовал меня поцеловать, — спокойно ответила я.
— И как тебя наказали? — Геракл заинтересовался.
— Меня не наказали, — ответила я и улыбнулась, вспомнив, как смеялся Зевс, когда я ему все рассказала.
Геракл промолчал.
С каждым днем девушка нравилась мне еще больше. Того дня я так и не поймал лань, поэтому возвратился на лужайку. Девушка спала. Я наклонился над ней, рассматривая. Она открыла глаза и нежно посмотрела на меня. Я попробовал ее поцеловать, за что она оттолкнула меня на добрых пятнадцать метров. Вот это сила! Но она не просто отказала мне, она меня обидела этим. Я выхватил меч.
Она же сама говорила, что игрушка Зевса. То почему не может быть и моей?
Я пошел в наступление, когда появился отец и Гермес. Я знал, что отец меня любит, но и я покорялся его гневу. Девушка опустилась на колено. Боится — подумал я. Но после слов Зевса она встала и посмотрела ему в глаза. Мало того, она с вызовом говорила с ним. Презрения отец не прощал. Он поднял руку, и девушка упала на колени. Невероятно! Я видел, как отец так наказывает, даже боги кричали от боли. А от девушки я не услышал ни единого звука. С тех пор я стал уважать ее. А слова Гермеса меня вообще удивили. Она ударила его. Кто же она на самом деле? И я согласился со словами Гермеса. Она не покорится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: