Диана Шипилова - Что будет, то будет
- Название:Что будет, то будет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Шипилова - Что будет, то будет краткое содержание
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили Эванс
Общий/ Драма/ Любовный роман || слэш || R
Размер: макси || Глав: 35
Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07
Что будет, то будет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неожиданно Лэнс осекся. Северус, не понимая, в чем дело, переводил взгляд то на Петтигрю, сжавшегося в комочек, словно он старался выглядеть как можно меньше, то на Лэнса, не отводившего от его лица вдруг расширившихся глаз. Очевидно, что оба они были чем‑то испуганы.
— Я думаю, вы не станете возражать, если вы получите свою работу позже, — медленно сказал Лэнс и перевел взгляд на Поттера. Петтигрю еле заметно кивнул. Северус начал злиться. Что же происходит?
Тем временем шум в классе стал сильнее. Миранда и Аннабелла чуть ли не в полный голос начали обсуждать, у какой команды больше шансов победить в предстоящем квиддичном матче, Долиш и Стеббинс иногда вставляли свои комментарии (тем не менее, между собой они демонстративно не разговаривали), Обри и Белби вступили в перепалку по поводу умственных способностей представителей другого факультета, и лишь мародеры вели себя до странности тихо. Наконец Лэнс словно бы пришел в себя и утихомирил класс, хоть и не без труда.
— Мистер Стеббинс, я надеюсь, что в инферналах вы разбираетесь не меньше, чем в особенностях полета последней модели «Кометы», — заметил он. — Вам слово.
Стеббинс встал и, немного заикаясь от волнения, принялся описывать внешний вид и особенности поведения инферналов, а Северус впился взглядом в Лэнса.
«Что случилось?!»
«Поттер знает».
«Что?!»
«Потом объясню».
Северус резко обернулся к Поттеру. Тот сидел неподвижно, запустив пятерню во взъерошенные волосы, и смотрел куда‑то под потолок. Неужели он и в самом деле знает об их отношениях? А причем тут вообще Петтигрю?
Как назло, урок был сдвоенным, и Северус с трудом дождался его окончания. Под ропот студентов Лэнс заявил, что перемены у них в этот раз не будет, зато он отпустит их на десять минут раньше. Затем он открыл журнал и начал опрашивать всех по порядку, причем ответы явно не слушал, потому что Обри, которого вызвали первым, перепутал инферналов с фестралами, и ошибка эта осталась незамеченной. Эванс, правда, немедленно взметнула руку, но Лэнс просто ее проигнорировал.
За пятнадцать минут до звонка Лэнс, даже не дав им домашнее задание, сказал:
— Все могут быть свободны, кроме мистера Поттера.
Люпин, Блэк и Петтигрю переглянулись с некоторой тревогой. Поттер вскинул голову и с вызовом посмотрел на Лэнса. Студенты с шумом собирали вещи, торопясь покинуть кабинет, и Северус нехотя вышел в числе последних. Мародеры уселись на ближайший подоконник с явным намерением дождаться Поттера. Северус ругнулся про себя, с сожалением посмотрел на закрытую дверь класса и пошел в кабинет Лэнса. Ничего, профессор потом придет и все ему расскажет.
Северус прошел в спальню и принялся листать свою энциклопедию зелий, но из головы не выходили тревожные мысли. Как много знает Поттер? Откуда он вообще об этом узнал? Успел ли кому‑нибудь сказать?
Очень скоро Северус услышал, что дверь открылась. Он уже приготовился налететь на Лэнса с вопросами, как вдруг понял по звуку шагов, что профессор пришел не один. Северус застыл и прислушался.
— Садитесь, Поттер, — резко сказал Лэнс. — Я думаю, вы догадываетесь, о чем пойдет разговор.
— Я не был в вашем кабинете! — воскликнул Поттер.
— Не врите. Где работа Питера Петтигрю? Молчите, можете не отвечать — я скажу сам. Этот идиот написал самостоятельную на обратной стороне своего сочинения по трансфигурации, так? Профессор МакГонагалл потребовала сдать эссе, и вы, как верный друг, героически пообещали его выручить? А немного подождать вы не могли? Я ведь сам бы отдал ему эту работу на уроке! — Лэнс все больше и больше выходил из себя.
— Откуда вы…
— Нет, так вам было бы неинтересно! — перебил его Лэнс. — Вы хотя бы пробовали поговорить с МакГонагалл и объяснить ей ситуацию? Гриффиндорцы легких путей не ищут! Как вы узнали пароль? Подслушали, разумеется? Ах, так это еще и со вчерашнего дня планировалось?!
Поттер молчал. Лэнс взял себя в руки и сказал более спокойно:
— Дайте мне слово, что вы никому — никому, даже вашим друзьям — не скажете о моих отношениях с Северусом Снейпом.
— Почему это я должен давать вам слово? — возмутился Поттер.
— Потому что вы вторглись на мою территорию без разрешения — это во–первых, — ответил Лэнс. — Потому что я не думаю, что вам действительно необходимо посадить меня в Азкабан. Это во–вторых. И последнее: потому что мне тоже известны многие ваши секреты, и вы наверняка не захотели бы, чтобы они стали достоянием общественности… Нет, мистер Поттер, это не блеф. Я знаю, например, о вашей мантии–невидимке, о Люпине…
— Об этом знают все учителя, — хмуро сказал Поттер.
— Пусть так, но вы представляете себе реакцию студентов? А профессор Слагхорн, по–вашему, сильно обрадуется, если узнает, что вы делали неделю назад? А что скажет Лили Эванс на то, что вы искали рецепт приворотного…
— Я уже давно передумал! — с жаром воскликнул Поттер. — Я никогда бы не…
— Не перебивайте меня, Поттер! Что бы еще привести вам в пример? Ах, ну конечно, Сириуса Блэка…
— А что Сириус?
— А, так вы не знаете? — По голосу Лэнса было видно, что он немного смутился. — Ладно, тогда оставим это… Ну что, я вас убедил?
— Но откуда вам все это известно? — непонимающе спросил Поттер.
— Это уже мое дело, мистер Поттер, — ответил Лэнс. — Так вы даете мне слово?
— При условии, что и вы ничего не расскажете о наших делах — никому, в том числе и Снейпу, — потребовал Поттер.
Северус почувствовал такой прилив злости, что с трудом удержал себя от того, чтобы распахнуть дверь и наложить на Поттера какое‑нибудь заклинание посложнее.
— Хорошо, — немного помолчав, согласился Лэнс. — Договорились. Вы можете быть свободны. Ваши друзья за вас, наверное, уже волнуются. Скажете им, что я все‑таки заметил вас в кабинете и назначил вам отработку. До свидания, мистер Поттер.
— До свидания, профессор, — буркнул Поттер.
Едва дверь за Поттером успела закрыться, как Северус влетел в кабинет.
— Так у него есть мантия–невидимка?! И в обед он был здесь? Да я его… отравлю!!!
— Ты был там? С вами с ума сойти можно, — бессильно проговорил Лэнс и поднялся с кресла. — Надо же, с тобой говорю — Поттер подслушивает, с Поттером говорю — ты подслушиваешь…
— И вы… вы ничего больше не предпримете?!
— Отчего же, — возразил Лэнс, — пароль сменить необходимо, и немедленно. Я предлагаю вернуть прежний. Конечно, тебе труднее будет его выучить, но тем безопаснее.
— Я не про это! — вспыхнул Северус. — Надо что‑то сделать!
Лэнс пристально посмотрел на Северуса, подошел к нему и взял его за плечи.
— Слушай меня внимательно, — негромко сказал он. — Это важно. Пока мне удалось немного уладить ситуацию. Поттер дал слово и считает себя не вправе его нарушить. Но я видел по его глазам, что ему ужасно хочется рассказать об этом друзьям. И если он посчитает, что я что‑то рассказал об их секретах тебе, то… В общем, ты понимаешь. Не вмешивайся в их дела! Не пытайся ничего разнюхать и читать их мысли! И самое главное, не подавай виду, если ты вдруг все же что‑то узнаешь! Поверь, их дела нас не касаются, а их тайны не идут ни в какое сравнение с нашей. Нам будет только хуже. Ты меня понял?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: