Светлана Ст. - Выродок

Тут можно читать онлайн Светлана Ст. - Выродок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Выродок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Ст. - Выродок краткое содержание

Выродок - описание и краткое содержание, автор Светлана Ст., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1999 год. Волдеморт убит, Пожиратели погибли или арестованы. Министерство хочет морально раздавить аристократов, чтобы те больше никогда не бунтовали. Дабы всем стало ясно, какая участь теперь ждет высокородных, Драко Малфой направлен работать к Артуру Уизли. Драко хочет выбраться из тюрьмы, чтобы возглавить борьбу за освобождение Британии от грязнокровок. Артур Уизли хочет найти урода, создающего портативные Черные Дыры. Кто победит в этом противостоянии? Производственная драма, НИКАКИХ ЛЮБОВЕЙ, AU (в т. ч. для 7–ой книги) и ООС. Спасибо фику Aspen «Eight Days a Week» за прекрасную идею

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Драко Малфой, Артур Уизли, Перси Уизли, Долорес Амбридж, Панси Паркинсон

Angst/ Драма/ Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 25

Начало: 29.07.07 || Последнее обновление: 01.05.10

Выродок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выродок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Ст.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Домовуха открыла рот, чтобы еще что‑то сказать, но закрыла его, помолчала и тихо спросила:

— Тогда где вы собираетесь брать деньги на жизнь и на оплату долгов вашей матушки, сэр?

— Я непременно что‑нибудь придумаю, но чуть позже!

— Есть еще три варианта, сэр, — Торки говорила чуть слышно. – Во–первых, вы можете обратиться за помощью к вашей тетушке Андромеде…

— К осквернительнице крови, которая связалась с маглом и якшается с троллями?! Да никогда в жизни! – юноша поразился: неужели домовуха считает, что он, наследник высокородных Малфоев, унизится до общения с этой презренной женщиной?!

— Вам виднее, сэр, — эльфка поклонилась. – Если вы не хотите общаться с мисс Андромедой, вы можете поступить иначе. Навестите нотариуса и напишите отказ от уплаты долгов вашей матушки. Она ведь и вправду брала деньги взаймы без вашего ведома…

— Запомни, тварь, — юноша все‑таки сорвался, — Малфои не отрекаются от своих родственников! Если ты еще хоть раз заикнешься об этом…

— Простите меня, дуру старую, сэр, — домовуха упала ниц и заплакала.

— Ладно, забудем, — Драко уже было неловко за свой срыв. – Ты говоришь, есть еще один выход?

— Вы можете обратиться за помощью к своему однокласснику Блейзу, сэр. Думаю, он вам не откажет…

— Разве Цабини уже вышел на свободу? Я и не знал! – юноша слышал, что этого надменного парня приговорили к Азкабану, а оттуда гораздо сложнее и дороже выбраться, чем из Флер‑де–Лис. Да и вообще непонятно, откуда у небогатого Цабини могут быть деньги на помощь друзьям, попавшим в трудное положение…

— Обратитесь к Блейзу, сэр, только сначала поговорите с мисс Паркинсон, она вам все объяснит…

На следующий день Драко поговорил с Пэнси, и это потрясло его даже сильнее, чем все, что он узнал накануне. На встречу он оделся роскошно — лучшая мантия, фамильные драгоценности – и даже купил большой букет цветов. Лишь придя по указанному в письме однокурсницы адресу, юноша понял, как ошибся.

Пэнси успела немного повоевать. Как и Драко, ее осудили за помощь Волдеморту, приговорили к тюремному заключению и конфискации всей личной собственности, а недавно условно–досрочно освободили. Вот только неотчуждаемого фамильного имущества у Паркинсонов не было, поэтому их особняк и эльфы также стали собственностью Министерства. Пэнси, ее родители и находящаяся на восьмом месяце беременности вдова ее старшего брата – погибшего в бою Пожирателя Смерти — поселились в крохотной двухкомнатной квартирке неподалеку от Лютного переулка. Дом был старый, сырой, с потолка сыпалась штукатурка, со стен отклеивались обои. Драко ужаснулся: он даже представить себе не мог, что высокородные волшебники могут жить в таком месте.

Родители Пэнси и вдова ее брата пристально смотрели на гостя несколько минут, потом старшая миссис Паркинсон взяла букет и поставила его в стеклянную банку, даже не потрудившись наполнить ее водой. Молчание затягивалось, хозяева смотрели на руки посетителя.

— А… Пэнси дома? – юноша не понимал, чего они ждут.

— Скоро придет, — неприязненно отозвался мистер Паркинсон, — проходи на кухню, пей чай.

Миссис Паркинсон отправилась на кухню, такую же сырую и обшарпанную, как и остальная квартира, взмахнула палочкой, нагревая воду в чайнике, и руками поставила на стол вазочку с засохшим печеньем.

Во входную дверь позвонили. Миссис Паркинсон бросилась открывать. Через несколько секунд в кухню прошла Пэнси, одетая в простую бурую мантию, которая совершенно ей не шла. Драко стало не по себе, когда он увидел однокурсницу, некогда считавшуюся самой красивой девушкой Слизерина. Волосы Пэнси были убраны в гладкий пучок, под глазами залегли темные пятна, цвет лица стал землистым. Но больше всего поражал взгляд – затравленный, испуганный и безнадежный, как у больной собаки.

— Драко, — девушка растянула губы в улыбке, – как хорошо, что ты пришел!

Глаза Пэнси, которые не улыбались, скользнули сначала по столу, потом по рукам гостя. Она вдохнула, ссутулилась и закусила губу.

— Как ты? – юноша не понимал, что происходит, но происходящее ему очень не нравилось.

— А ты когда вышел?

— Вчера.

— А, понятно, — она слегка улыбнулась. – А я уже полтора месяца работаю в мастерской по производству метел. Видишь ли, я сдала восемь Л. И. Р. О.Х. ВО. СТ. ов, из них пять – на «П» и три – на «В», поэтому мне доверили важную операцию – связывание прутьев. Если я хорошо себя зарекомендую – обещают перевести в отдел полировки ручек метел!

— А где все наши? – ужасное положение Пэнси вызвало у Драко новый приступ бешенства, и он поклялся себе, что однажды отомстит грязнокровкам и за это.

— Винсент – санитар в Святом Мунго, Грегори – садовник в уэльском питомнике волшебных растений, — юноша не сразу понял, что она имеет в виду Крэбба и Гойла. – Адриан Пьюси – он учился на год старше нас – сейчас работает на фабрике по производству котлов. Мы переписываемся, хотя видимся нечасто…

— А где Цабини? Его тоже выпустили?

Юноша поразился, как изменилось лицо его собеседницы, когда он упомянул это имя. Она еще больше побледнела, глаза загорелись бешенством, руки сжались в кулаки.

— А ты не знаешь разве?! Ах да, ты же во Франции сидел! Блейз теперь не Цабини, а Симпсон.

— В каком смысле? Он ведь не девушка, чтобы менять фамилию при замужестве!

— Он не девушка, он хуже! Блейзу не нравилось в тюрьме, он хотел выйти на свободу, и однажды Министерство сообщило ему, что это возможно! Его мать должна признаться в том, что изменила отцу Блейза с маглом, поэтому ее сын родился не от Аристида Цабини, а от некоего простеца…

— А зачем это Министерству? – Драко даже растерялся.

— Если миссис Цабини подписала такое признание, это значит, что Блейз – не высокородный, а полукровка! – Пэнси злобно засмеялась. – Здорово, правда?!

— И Блейз отрекся от отца?! – на мгновение Драко показалось, что все это сон.

— Еще как отрекся! Выступал по радио, в «Ежедневном пророке» длинную статью опубликовал! Эту ложь никто не опровергнет: Аристид уже умер, и магл – тоже… Зато теперь Блейз Симпсон работает в Британской Федерации квиддича и катается как сыр в масле! Он пытался опять подружиться и с Винсентом, и с Грегори, и с Адрианом, но они его прогнали! Мистер Симпсон и меня навестил – свататься приходил, ублюдок, — но я его тоже выгнала!

— Надеюсь, он один такой? – случившееся не укладывалось у юноши в голове.

— Нет, многие отреклись… Миллисента Буллстроуд теперь Томкинс, а скоро выйдет за грязнокровку по фамилии Пупкинс из департамента связей с маглами. Миллисента Пупкинс! Красота! Только Теодор Нотт отказался и от родных отрекаться, и от условно–досрочного освобождения. Он заявил, что лучше умрет, чем станет работать на грязнокровок, – Пэнси всхлипнула. – Через месяц в Азкабане была драка, и Теодор стал жертвой какого‑то жуткого проклятия. Теперь целители требуют освободить Нотта по состоянию здоровья, но Министерство отказывается… А тебе разве не предлагали от отца отречься? Я слышала, министерские обсуждали это с твоей мамой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Ст. читать все книги автора по порядку

Светлана Ст. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выродок отзывы


Отзывы читателей о книге Выродок, автор: Светлана Ст.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x